Translate

25 Aralık 2013 Çarşamba

2103.bölüm..

irem-- şule hanıma da teklif ettim,mehmet bey..
iç işlerimi ve iş kollarını bilmeden ,yorum yapmanıza anlam veremiyorum.. üstelik,tartışmaya açık bir konu da değil..
 şansınızı kendiniz yaratırsınız..  karşılıklı konuşup,ikna edebilirsiniz.. fakat baskı yapmayın,hepimize ters gelir..
onun,en doğru kararı vereceğine inanıyorum..

davut-- ikinize de,geçmiş olsun.. beyler.. buraya taşınmanız lazım.. said ve anar gibi..
mehmet-- bekara boşanmak kolay gelirmiş.. seni de görürüz davut.. artıları eksileri konuşur, fedakarlık yapılması gerekiyorsa.. yaparız,sorun değil.. ama kabul etti deseydiniz,olurdu..

irem-- farkındayız ve en az sizin kadar,geleceği onlarda.. bende düşünüyorum,inanın.. fikirlerini netleştirmek için.. konuşma süresi istedi,bekliyorum..

faruk-- geçmiş olsun diyorsunuz da.. melis teklifimi kabul edip,gel derse.. ben tereddütsüz, gelirim.. işimi de, sürdürebilirim ama önceliklerim değiştiğinden.. çok umurumda olmaz, açıkcası.. sevdiğim insanla. mutlu,huzurlu bir yuva  için.. Adanada
yaşamam gerekiyorsa,hiç sorun etmem.

behzat--(kısık sesle,bana bakarak ) melis hanımın, duyma ihtimali var mı..
irem--(gülümsedim ) yok,maalesef..
behzat--söylersiniz değil mi.. yazık yani..

tuna-- müdahale edilmesinden yana değiliz,behzat bey..
bu iki taraf içinde geçerli..  konuşabiliyor,faruk bey.. muhatabına da..uygun bir zamanda.. kendisini ifade edebilir.. melis hanımda,
düşünür kararını verir..
karışıp,hepimizin üzülme riski var..

telefon çalınca.. tuna yakın diye..kalkıp açtı..

tuna-- buyrun.. ...................... merhaba,naim bey.. (gülerek)
yok yok.. vazgeçmediler..kuaför buraya geldi.. misafirlerimiz de,olduğundan kalkamadılar..  .............................. ben,mehmet beyi vereyim.. görüşürüz.. (eliyle ahizeyi kapattı) mehmet bey,
kayınpederiniz arıyor.. biraz sinirlenmiş..
mehmet bey,kalkıp aldı.. o konuşurken.. 

mr.daichi-- biz sizlerle bir arada olmaktan,tanışmaktan çok mutlu olduk.. özellikle rehberliğiniz ,hamam ve misafirperverliğiniz müthişti.. 
ama gitmemiz lazım.. eminim ki..iş anlamında da,beraberliğimiz çok uzun ve başarılı olacak..  
irem--aynı duyguları paylaşıyoruz.mr.daichi.. yolunuz açık olsun,yine bekleriz..
kalktık tokalaşıyoruz.. 
( ilter odasından getirdiği, iki küçük kutu için bana baktı )
irem-- sen verirsin.. 
ilter--tamam..  
nedim-- ben de,geleyim seninle.. dönerken gülderenin yanına
bırakırsın.. 
tuna-- arabanız yoksa,benim arabayı alın nedim bey.. 
nedim-- evet,yok..ufak bir kaza oldu.. yapılıyor ama almayım tuna bey.. 
behzat-- beraber gidelim,nedim bey.. mr.daichi ve mr hanuya yolcu edeceğim.. demiştim..
nedim-peki..  

hep beraber yolcu ettik.. onları.. bahçedeyiz.. 

mehmet-- faruk,davut siz gidin de..naim beyleri,keriman teyzeleri otele götürün.. hepsi hazırmış.. ablası,eniştesi gitmişler bile..  şuleyi alınca,bende gelirim.. 
irem-- arabalar emrinizde.. sizde gidin,mehmet bey.. sakinleştirmeniz gerekebilir.. giyinirsinizde.. şule hazır olunca,çağırır sizi.. 
yasemin--(hızlı adımlarla,geldi yanımıza ) irem hanım,bir dakika.. konuşabilirmiyiz.. 
***********
okura not: iyi yıllar,diliyorum :) herşey gönlünüzce olsun...

2102.bölüm..

herkes gelince.. vahide hanıma,bıçağı verdim..

irem-- misafirlerimize çevirin lütfen.. hepimiz bambaşka yerlerden gelip,amaçlarımız doğrultusunda burada buluştuk..
güzel tekrarların olması dileği ile.. hepiniz hoşgeldiniz..aramıza katılacaklar da olacak,mutlaka.. onlar da iyi,bereketli ve uğurlu olsunlar..  attığımız imzalar,verdiğimiz kararlar.. bize hayır getirsin,pişman etmesin..

alkışladılar... vahide hanım kesti.. teşekkür ederek.. paylaştırılıyor tabaklara.. oturduk koltuklara..
mr.daichi-- tuna bey,niye kesmedi.. irem hanım,kutlamadınız da..
said-- bak,adam nelere dikkat ediyor..
anar-- bu beyler,kim yasemin..
yasemin-- anlatırım anar..
irem-- doğum günü çocuğu.. ben uygun bir cevap ,vereyim mi..
tuna-- (gülerek) yok verme..  mr.daichi,biz  kutlamamızı yaptık..
bu genel bir kutlama..

pasta ikram edildi,çaylar tazelendi.. hal hatır sorduk,kaynaştık  iyice.. sohbet ediliyor.. vahide hanımla bakıştık,beni destekle dedim .. gözlerimizle anlaştık..

irem-- erkin bey,halil bey ve murat bey.. gelme amacınız başkaydı ama kusurumuza bakmayın .. yardımlarınız için de teşekkür ederiz.. sizi alıkoyduk..
erkin-- rica ederiz.. borcumuz çok,size.. bu kadar,bir faydamız olsun..
murat-- evet,çok güzel zaman geçirdik..
vahide-- sağolun,murat bey..  size perşembe günü kararımızı bildirmek istediğimiz için.. içeri geçip,görüşmeyi teklif ediyorum..  zamanı değerlendirelim..
murat-- elbette..
vahide-- turgut bey,yasemin hanım..melis hanım,derya hanım
bedri bey.. buyrun lütfen.. (hepsi kalktılar )
irem-- vahide hanım,odama çıkın.. daha rahat edersiniz..
vahide-- tamam.. izninizle.. şule hanım,ilter bey mazeretiniz için sizi çağırmadım..
ilter-- sağolun,vahide hanım..

yukarı çıkarlarken.. abdullah ve makyöz geldi.. karşıladım ve şuleyle odasına gittiler..
tuna-- yemeğe nereye gittiniz,ilter bey..
ilter-- faruk bey,satılmış dayıyı önerdi.. ama öncesinde..hepsi uzman olan rehberlerimiz sayesinde.. Osmaniye,Ceyhan ve Mersin arasında kalan her yeri dolaştık.tarihi eserlerin.. taş ustasına varıncaya kadar.. bilgilendik.. misafirlerimiz çok memnun oldular..
ama hamamda behzat beyin seçtiği tellaklar,canımıza okudu..
sonra arazinizi görmüşüz,hatırlamıyorum ben..
fakat biberi unutmam mümkün değil..

kahkahayı duymanızı isterdim..

behzat-- irem hanım,arkadaşları hangi konu için işe alacaksınız..
turizm sektörüne girecekseniz,işe bende talibim..
davut-- (gülerek)hiç sanmam.. irem hanım,tehlikelerin farkında bence..
tuna-- ama iremi zorluyorsunuz,davut bey.. bana güvenmeyin.. burası onun alanı,hiç karışmam.. arayıp,kurtaracak kimse de yok..dikkatinizi çekerim..

mehmet-- bırakın,tuna bey.. irem hanım.. versin ağzının payını..
rekin-- bayilerimizden bir şikayetiniz mi var,irem hanım..
said-- varsa da.. irem hanım sorunu çözer, merak etmeyin..
yaprakları bile bildiğine göre..

anar-- said,bir laf da sana gelecek şimdi..
nedim-- bak,anar nasıl uslu duruyor..
anar-- akıllandım,nedim bey..
tuna-- bende kaçan,bir avukat hatırlıyorum..
nedim-- aşkolsun,tuna bey.. topuğumdan vuracaktı,tabi
kaçarım..
tuna-- elinde tabanca,gördün mü.. ki..
nedim-- ama tuğrul bey,görmüş..
irem-- hah hah hah..
tuna-- komşularınızla, bizim dedikodumuzu mu yapıyorsunuz..
nedim bey..
irem--anlattıysa,dinlemiştir.. tuğrul abimle konuşmanın vakti gelmiş..
nedim-- evett,ben masumum..
behzat-- sindirmiş mi,desemm.. seviliyor mu desemm.. bilemedim şimdi..
ilter-- kesinlikle,sevgi ve saygı duyuluyor behzat bey..

irem-- sağolun beyler.. bayilerimizden bir şikayetim yok rekin..
şaka yapıyorlar.. bizimde şahit olduğumuz ,bir durumdan bahsediyor davut bey.. said ve anar da haklı..
behzat bey,bilginizden faydalanmam gerekirse..haber veririm de..sektörünüze girmiyorum.. kum havuzumuz yok ,henüz..

mehmet--faruk--davut--tuna--hah hah hah.. 

irem-- farklı girişimlerim oldu/olacak.. arkadaşları ;dil ve bilgi birikimleri nedeniyle davet ettim.. yukarıda daha çok insani meziyetleri ve .. okul-iş anlamında bize uygun olup olmadıkları , konuşuluyor.. 
anar-- eleman açığı çıktıysa.. size yetmeyecek burası.. 
çarşıda harika bir iş merkezi,  yapıldı.. oraya gelseniz,süper olur.. 
said-- kimin için,senin mi.. 
anar-- eh,iki taraf içinde .. 
tuna-- bekir beyle çalıştığın ,belli oluyor anar..

kahkahalar atıldı yine.. 

mehmet-- kime bağlı çalışacaklar,irem hanım..müdürleri kim olacak.. bilelim de,pot kırmayalım..
irem-- daha alacaklarım var.. değişebilir ama arkadaşları melis
hanımın kadrosuna vermeyi düşünüyorum.. kuracağım,şirketin müdürü olacak kendisi.... 
faruk-- ...................
mehmet--geçmiş olsun,faruk.. 

2101.bölüm..

şule-- (şeker veriyordu,monitörden görmüş..) aa,geliyorlar..nedim bey,başka birşey dileseydiniz keşke..  hiii.. ben, nişanı unuttummm..

kahkahayı duymanızı isterdim..
şule-- kuaföre gidecektim,..  saate bakk..
ilter-- şule,adamlar dünyanın öbür ucuna gidecekler ama ne
sakinler bak.. gidersin sende..
mehmet-- sen her halinle güzelsin.. telaş etme,götürürüm seni.. gelsinler de..
irem-- (ayağa kalktım,karşılamak için.... gülerek) şule hanım.. ben kuaför ve makyözü  buraya çağırdım.. birazdan gelirler,endişelenme..

şule-- sağolun,ne iyi düşünmüşsünüz.. ufff..
behzat-- kahve için aracı olmaktan,daha güzel bir jestti..
melis-- siz daha ne gördünüz ki..
yasemin-- aynı fikirdeyim..
derya--bende..
vahide--bende..
ilter-- bizde..hakkını hiç ödeyemeyiz..
şule--evet,doğru..
bedri-- erkin,halil,murat dahil..hiç birimiz ödeyemeyiz..
ve kimbilir daha kaç yüz kişi, böyle düşünüyor..
behzat-- yüz mü,dedin..

irem-- arkadaşlar sağolun da.. biz bir aileyiz,tabi böyle olacak.. nedim-- bedri bey..sen daha ne biliyorsun ki,demek istiyorum..
.(ben ters ters bakınca ) ama demedim.. kabak, hep benim başıma patlıyor niyeyse..

biz gülerken..
turgutla,said.. pastanın tepsisini tutmuşlar karşılıklı.. getirdiler..

irem-- hoşgeldin said..
said-- hoşbuldum,sizde hoşgeldiniz.. irem hanım..

songülün getirdiği ,servis masasının üstüne koydular..
tokalaştık saidle.. rekinle..anar, davut bey ve tunayla..

herkes ayakta.. ilter bey de,tanıtıyor.. tokalaşma faslı bitince..
pastanın üstündeki kağıt kutuyu kaldırdım..

davut-- erken nişan kutlaması mı yapıyoruz,irem hanım..
faruk-- az önce,görecektin sen.. müthişti, halayımız..
rekin-- kaçırdık mı,yani..
said--  akşam oynarız bizde..
anar-- düğünümüzde,bizde ön kutlamayı burada yapabilir miyiz irem hanım..
irem-- olur anar,kısmetse yaparız..
rekin--  anar müsade et de,önce biz evlenelim.. yarın öğleden sonra,bayi açılışımız.. gecede düğünümüz var.. hepiniz davetlisiniz..
tebrik ettik,ikisini de..
tuna--  bende sabah yapılacak olan.. temel atma törenine davet ediyorum sizi..
behzat-- ben evi,bir an önce alayım bari.. gidemeyeceğim,anlaşıldı..

kahkahalarla güldük..

irem-- otelimiz yoksa da.. ,misafir ederiz behzat bey.. sorun değil.. masaya yaklaşın lütfen.. rekin,vahide hanım..hayırlı olsun..  sizde böyle gelin.. yasemin,fotoğrafımızı çeker misin..

hep birlikte, birkaç poz çekildik..
songül bıçağı getirmeye gitti..
melisle,şule.. yasemin,bedri.. turgutta.. tabak çatal getirecekler..

mr.daichi--  yaş günü mü,kutluyorsunuz.. irem hanım..kimin doğum günü..
tuna-- (ingilizce) benim,mr.daichi..
vahide-- ama  irem hanım,sürprizi.. mart ayında ........  
tuna-- vahide hanım,anlatmayalım diye dedim.. bırak öyle bilsin..

behzat-- sürpriz neydi,vahide hanım..
derya--behzat bey, tehlikeli sorular bunlar..
mehmet-- dikkat çekmeyin, behzat bey..
tuna-- bence de..
davut--  (gülerek,mehmet beye baktı ) yada başkaları gibi,tuzağa düşmeyin..
said--  başkaları kim.... 
ilter-- benim gibi..
halil-- tek değilsiniz ki,bizde düştük.. 
davut-- beyler,ben başka konudan bahsediyordum.. siz ne tuzağına düştünüz.. 
behzat--  yediğim biber tatlıydı.. onlarınki feci acıymış..davut bey..  ben nereden bileyim.. mahvoldular.. ama adamlar bayıldı..

kahkahayla gülündü yine.. 

herkes gelince.. vahide hanıma,bıçağı verdim.. 

2100.bölüm..

kaset bitince.. coşkuyla alkışladık birbirimizi.. el yüz yıkadılar.. koltuklara oturduk...
mr. hanu-- hep böyle mi,çalışırsınız siz..
şule-- deşarj olmak,motive ediyor mr.hanu..

turgut-- irem hanım,sırada ne var..
nedim-- daha ne olacaktı,turgut..
derya-- şımardık mı ne..
behzat-- böyle patronu ,nerede bulacaksınız siz..
vahide-- bulamayız,doğru söylüyorsunuz behzat bey..
irem-- bende sizi bulamam.. turgutt,unuttum bak.. arabada yaş pasta var.. getirir misin.. hoşgeldin kutlaması, eksiksiz olsun dedim..
vahide-- sağolun..
irem-- sende sağol.. hepimiz olalım.. ağzımızın tadı bozulmasın..

amin dediler..
misafirlere birşeyler anlatıyorlar ,onlarda dikkatle dinliyorlar..

melis-- çaylar geldii.. ( songülle beraber,ikram ediyorlar.. )
ilter-- pasta da varmış ,melis.. (sehpayı yanaştırdı.. )
melis-- irem hanım,pasta yaptım demeyin..
irem-- (çayımı aldım) yok canım,demiyorum.. paneldeydim biliyorsun..
faruk-- mehmet ,yaş pastanızı anlata anlata bitiremiyor.. bir ev de Ankaraya lazım,irem hanım.. belki,bizim de anlatacaklarımız olurdu..
irem-- şimdilik öyle bir niyetim yok ama kısmet faruk bey..

faruk--öyle.. geldiğinizde, ağırlamak isterim sizi.. evim ve şöför emrinizde..
irem-- sağolun.. kesin olmamakla birlikte,karayoluyla gitmeyi ve otelde kalmayı düşünüyorum..
nedim-- tuna bey,nasıl razı oldu ki..
irem-- olmadı ..henüz.. ilter bey,herşeyi misafirlerimize çevirmiyorsunuzdur,umarım..
ilter-- yok ,iş konuşuyorlar.. dedim.. buranın sanayi profilini,anlatıyorum şimdi..
irem-- iyi,biraz daha oyala da.. kendime geleyim..
ilter-- tamam..

behzat-- belki,siz burada ev alırsınız faruk bey.kimbilir,komşu bile olabiliriz..

faruk-- (melise, kaçamak bir bakış attıktan sonra ) almak sorun değil de.. bir neden olması lazım.. behzat bey.. sizin var herhalde..
behzat-- evet..
mehmet-- oo,hadi hayırlısı.. nedeni yaratan kim,tanıdığımız birisi mi.. ve ne ara gördün..
irem-- ben söyleyeyim.. burada parti verildiği gece..  bize canlı yayın yaptılar..tv den,gördük.. konuştuk..feryal hanım da,vardı..
ve behzat bey  dün geldi,gidemedi.. anlatabilmişimdir,umarım..

mehmet-- (gülümsedi) evet.. tuna beyle karşılaşmadı,sanırım..
irem--(güldüm ) doğru da... geldiğini söyledim..
nedim-- behzat bey,bugün karşılaşmanız kaçınılmaz ..rekin,said ,anar..davut bey geldikten sonra.. tuna bey gelir umarım.. yani,kalabalıkta sizin için.. daha kolay olurdu..

behzat-- ne yapacağını düşünüyorsunuz ki..
faruk-- ohoo,hangisini söyleyelim.. irem hanım olmasa,biz kahve bile içemeyecektik..
vahide-- tuna bey ,fevkalade bir insandır.. behzat bey,korkmayın.. ama çekinmeniz lehinize olabilir...
irem-- (gülerek) vahide hanım,biz tunayla tanışmadan.. beraber çalışıyorlarmış.. iyi tanıyor.. tüm fevriliğini,görmüş..

mehmet-- hangi patron,daha iyi vahide hanım..
vahide-- seçim yapamam.. ikisi de,çok iyidir.. irem hanım,hislerini belli ediyor..doğal hali bu.. sevecen,ilgili.. duygusal..canlı,sürprizlerle dolu.. tavrı rahatlatıyor ve herşeyi paylaşabiliyorsunuz..
 tuna bey de,aynıydı.. ama duygularını; iyi tanımıyorsanız.. kesinlikle anlayamazdınız..  sürprizi,yardımı, ilgisi aleni değil.. gizliydi.. iş harici ,konuşma ortamı olmazdı pek.. mesela ben ,evleneceğini son gün duydum.. onu da;uçak rezarvasyonu için,isimlerini verdiğinde.. soyadı aynı olduğu için..  bu hanım kim, dedim de söyledi..

irem-- (güldüm ) tunaya sitem etme,vahide hanım.. söylememe,nedeni benim.. fazlasıyla.. tatsız sürpriz yaptım da,o dönem.. kendisi bile, bilmiyordu..

güldüler dediğime..

2099.bölüm..

vahide-- (çıktı odasından.. son derece,şık.. güzü gülüyor.. )
 irem hanımm..
irem-- (yanına gidip,içtenlikle sarıldım... o da sarıldı.. öptüm yanaklarını.. ) hoşgeldin,vahide hanım.. şükür kavuştuk..
vahide-- hoşbuldum.. kimse gelmeden... görüştük,nihayet..
irem-- haklısın.. ben şu anda ,var ya.. sarhoş gibiyim..beynim durdu.. oturalım mı..
derya-- (geldi yanımıza..) ama ben kıskandımmm..
onu da aldık aramıza..
nedim-- (sesini yükseltip..) turgut,şule,melis ,yasemin ,bedri..songüll..   gelin buraya..

geldiler çabucak..
yasemin-- ne oldu,nedim bey..
bedri-- hayırdır..
nedim-- vahide hanıma karşılama töreni kapsamında.. halay çekeceğiz..
turgut-- nihayet..
bedri-- vay bee.. çalışma şartları, ne ağırmış..
kahkahayla güldüler..
irem-- ama kaset çalsın.. söyleyemeyeceğim.. öyle çok konuştum ki,boğazım ağrıyor..

*********
güya oturacaktım.. hıhh.. müzik kıvrak,biz coşmuşuz ki..
yeri göğü inletiyoruz.. bedriyle,turgutta çok güzel oynuyorlarmış..  halayın hakkını verdik.. derya daha fazla hoplamamak için,bu kadar yeter dedi.. kenardan izliyordu bizi.. .. ama behzat beylerin,misafirlerin geldiğini görmemiş.. biz,kaptırmış.. caney caney oynarken..

mehmet--vayy, karşılamaya bak..
behzat--  bedrii.. bizi hamama gönder,sen burada keyf sür.. adalet mi bu..
bedri--  elim mahkum,ne yapayım..şartlar çok ağır, abi..

kahkahayla güldük..
irem-- (durduk tabi.. ) ne bakıyorsunuz,yabancı gibi.. gelsenize..
hamamdan sonra,halayımızı da göstermiş oluruz..

halil--hiç unutamayacaklar bu günü,irem hanım..
faruk-- bence de.. araziyi görünce, şoka girdiler..
behzat-- bende girdim,ne yalan söyleyim.. maşallah..
irem-- sağolun..
mehmet-- satılmış amcada da,yemek yedik..
irem-- afiyet olsun.. halaya katılın da,hazmedin..
ilter-- gerekiyor sahiden de..

bedri mr.hanu ve mr. daichinin yanına gidip,anlattı..  derya,kaseti geri aldı..
bedri-- bizde karşınızda oynayalım.. eller,birleşsin.. murat,halay başı ol..
ohoo,bizi bastırdılar.. ne maharetler varmış.. hepsi de-misafirler
hariç -mükemmel oynadılar doğrusu..

kaset bitince.. coşkuyla alkışladık birbirimizi..
el yüz yıkadılar.. koltuklara oturduk...

2098.bölüm..

irem-- (gülerek) peki, sami bey.. tek kızı için endişe eden, bir baba olarak görüyorum sizi.. tepkinizi de normal karşılıyorum.. affedecek birşey yok. ama bilmenizi isterim ki.. endişeniz yersiz..
turgut kızınıza,görür görmez aşık olmuş..  bize anlatırken ki,saf ..heyecanlı ,sevgi dolu halini görseydiniz.. sizde emin olurdunuz..
ben kızınızı,görmedim.. tanımıyorum.. zaman ne gösterir,anlaşırlar mı ..kızınız da,turguta yakınlık duyar mı ..bilmiyorum..
ama baktığım , tek taraflı perspektiften.. kızınızın çok şanslı olduğunu söyleyebilirim.. tabi,evladının mutluluğunu isteyen sizlerin de.. çünkü,turgutun hiç kötü bir huyunu ,terbiyesizliğini.. kabalığını ,saygısızlığını görmedim.. dürüst,güvenilir ve merttir..
hiç kimseye kefil olmadım,şimdiye kadar.. ama ona olurum..

sami-- çok etkilendim.. fakat erkekler bu tarz konuları,genellikle patronlarına anlatmazlar.. hele de bir bayansa..
irem-- doğru.. (özetle,niçin ve nasıl anlattırdığımızı söyledim ) işte böyle.. artık,bilmediğiniz hiçbirşey kalmadı..

sami-- teşekkür ederim,anlattığınız için.. içimi rahatlattınız..
Ankaraya geleceğinizi duydum,ziyaretime gelirseniz.. sevinirim..

irem-- (gülümsedim) sağolun.. sınavlardan fırsat bulabileceğimi sanmıyorum ama..  gelmeye çalışırım.. gideceğimi,siz kimden duydunuz..
sami-- leventten.. ve tesadüfen ,fevzi beyden.. sabah karşılaştık da..
irem--hıı..
sami-- size iyi günler diliyorum.. hoşçakalın..
irem-- sağolun,sizede..

indi ve arkadaki arabaya geçti..

************
 köşkün giriş kapısının önünde.. park ettim.. daha gelmemişler..
bahçede maxle,tinayı okşadım..sevdim..aferin dedim..
girişe ali beyin kulubesi, konmuş.. penceresinden masa,sandalye.. görünüyor..

nedim--( köşkün kapısında, belirdi) hoşgeldiniz..
irem-- hoşbuldum..  ali bey nerede..
nedim-- ilacını almaya gitti.. unutmuş..
irem--( yürüdüm,köşke doğru.. yan tarafa eğilip,nispeten büyükçe kulübeyi görünce.. gülerek ,içeri girdim ) konuştu mu yoksa..

nedim-- kurtları getirdiğimde.. elime kağıt tutuşturdu..
irem-- hah hah hah.. ay sinirlerim bozuldu.. (fısıltıyla)beni arabada  gördüğünüzü, arkadaşlara söylediniz mi..

nedim--(o da ,fısıldadı ) yok.. kurtlar kedi görmüş,onu kovaladılar dedim.. ama hiç böyle görmemiştim onları..hepimizi,taciz ettiler.. bir an gerçekten konuşacaklarını sandım..çağırdılar resmen..  beni,bahçenin köşesine götürdüler.. ayağa kalkıp,havladılar da.. öyle gördüm arabaları.. dünkü mesele için mi, gelmiş..

irem-- (elimi dudağıma götürüp,susmasını işaret ettim.. ) elimizi yıkayalım..

lavoboya girdik.. ben yıkarken,o da bekledi..
irem--  (özetle anlattım konuşmamızı ) ama kimliğini,sizden öğrendiğimi sandı.. bende bozmadım..
nedim--bir ziyaret de, bana yapar artık.. kimi koruyordunuz,deryayı mı..
irem-- korunacak bir durumu yok ama adı geçmesin,istedim..  meseleyi biliyorsun değil mi..
nedim-- gülen -sacit çifti yakalandığında.. çiftliktenöğrendim,dayınızdan.. belli etme,iremin ..tunanın kesinlikle bilmemesi lazım dedi.. ama siz öyle riskli konuşmuşsunuz ki..
burhan için,bütün çabamız boşa gitmişti..

irem-- dayımın dinleme cihazı taşıyacağı,aklıma mı gelir..
 zamansız ve ters sorular sorunca .. tepem attı..  onu,uyarmak istemiştim de.. herkes duymuş.. (kuruladım elimi )

nedim-- siz ne zamandır biliyorsunuz.. deryamı hissettirdi..

irem-- hayır ama çok uzun zaman oldu.. tuna dahil,hiç kimse bilmiyor.. derya ayrılacaktı da, bilmeyecekler diye söz verdim..
(durdum bir an ) nedim bey,üstünüzde cihaz yok değil mi..

nedim--(gülerek) hayır,kesinlikle yok.. tuna beyin avukatlığından,
ayrılmak istememin sebebi.. beni kullanmak istemeleriydi..
kabul etmedim ve ayrıldım..  ama bu tekliften,dayınızın hiç haberi yoktu..   bilmenizi istedim..

irem-- sağol.. bir daha herhangi bir konuda,zorda kalırsan..
yoruldum deme de,bana gerçeği söyle.. üzülmeyelim anlaştık mı..
nedim-- tamam da,bazen olmuyor..söylenmiyor  işte..
(kapıyı açtı,dışarı çıktık..)
irem-- not yaz..
nedim-- hah hah hah..

2097.bölüm..

trafik yoğun.. radyoda çalan şarkıya eşlik ederek.. ilerlemeye çalışırken..  dikiz aynasına bakıyordum.. arkamdaki sivil arabadan,sami bey indi ve yanıma geldi.. spor giyinmiş..

sami--iyi günler..
irem--size de..
sami-- yanınıza oturabilir miyim.. konuşmak istiyorum da..
irem-- buyrun..
oturdu.. olabildiğince ilerliyoruz..
arkadaki araba da,bizi takip ediyor..

sami-- ben,söze nasıl gireceğimi ve sizin nasıl anladığınızı da bilmiyorum.. niyetim kötü değildi.. bir babanın acemiliği olarak, değerlendirin lütfen.. yalan söylemek istememiştim..

irem--  öyle değerlendirdiğim için,yanımda oturuyorsunuz sami bey..
sami-- sağolun.. nereden anladınız,sorabilir miyim.. biz oradayken,kimse gelmedi.. beni önceden tanıyan birisi mi var , iş yerinizde.. onu anlamaya çalışıyorum..

irem-- (köşkten elli metre önce,sağa sinyal verip.. yanaştım.. arkamdaki araba da.. durdu..bir sigara verdim sami beye, aldı.. yaktık.. ) sami bey,baba olarak buradaysanız..nasıl öğrendiğimin,önemi yok..  bana turgutla ilgili birşey soracaksanız,sorun.. cevap vereyim..

sami-- (gülümsedi) çalışanlarınızla ilgili,açık vermiyorsunuz..
irem-- açıkları yok ama olsaydı bile vermezdim.. onlar arkadaşlarım.. hepsiyle de çok iyi anlaşıyoruz..

sami-- belli oluyordu.. turgut bey ile ilgili ,soracağım birşey yok.. görmeye, o nedenle geldim zaten..  gece açık verdiğimi,öğrenince.. ben sabah kampüste, turgut beye ..betülün,babası olduğumu söyledim.. biliyor muş,anladığım kadarıyla.. hiç şaşırmadı çünkü..
sizden mi duydu..
irem-- (güldüm) evet.. (birisi irem hanım dedi sanki.. başımı çevirip.. karşı kaldırımda nedim beyi,tasmalarını zorlukla tuttuğu max ve tinayla görünce.. el salladım)

nedim-- iyi misiniz.. kurtlar delirdi..
irem-- (gülerek) iyiyim.. (biraz geriye çekilip,sami beyi işaret ettim elimle..) birazdan gelirim.. max,tina gidin..
nedim--peki, anladım.. koşturmaları boşuna değilmiş,demek ki..

onlar dönüp,giderken..

sami-- o bey,kim.. beni,görünce ..ne anladı,acaba..
irem-- avukatımız nedim bey.. sizi tanıdığı ve yanımda ne aradığınızı tahmin ettiği için ,gitti.. kurtlar,muhtemelen silah taşıdığınızdan dolayı.. benim, tehdit altında olduğumu sanmışlar..  siz  görmediniz ama dün yukarıdalardı..

sami-- hımm,şimdi anladım.. başkasının günahını almışım, desenize.. neyse,ben zamanınızı daha fazla almayayım.. beni affedin ve bu konuşmayı mümkünse,turgut beye söylemeyin lütfen..

2096.bölüm..

güllü-- ben kıyılsın dedim..
nail-- bende,hüseyinle doktor raporunu..belediyeye gönderip.. bir hafta sonrası için, gün aldırdım..irem hanım.. bu kadar hastane anısı,yeter..

hemşire ve doktor girdi içeriye..

-- merhaba nail bey,nasılsınız..
nail-- kötü..
irem-- (gülümseyerek) naili beş gün kadar,uyutsanız da..birşeyi kalmayınca.. uyandırsanız nasıl olur..
-- keşke yapabilseydik.. sizi dışarı alsak da,muayene etsek nasıl olur..
irem-- iyi olur.. (kalktım ayağa ) geçmiş olsun nail..dediklerimi düşün..
nail-- tamam.. sağolun,geldiğiniz için..
irem-- rica ederim.. hoşçakal..

odadan çıktık..güllüye,bir ihtiyacın var mı.. dedim.. yok dedi..

irem-- ağrısı vardır,sinirlenmeden.. moral ver.. evlilik hayali kurarken,birden rahatsızlanmak kolay değil... yanında olacağım dediğin için de.. tebrik ederim seni..  ikiniz adına da,
güçlü  ve kararlı olmalısın.. eğer yardım istersen.. ara beni..
her türlü yetişirim.. tamam mı canım..

güllü--tamam,irem..sağol,geldiğin için.. (içini çekerek) annem-babam.. büyükler , akrabalar nasıldır bilirsin.. "laf olacak, hastanede ne işin var.. kocan da değil,gitme "dediler.. nail çok kötü.. ben nasıl bırakıp,gideyim.. burada elimden gelen birşey yok ama
en azından.. konuşuyoruz.. nail duymasın da.. sabah babam; "gidersen .. akşam gelme "dedi.. bende gitmeyeceğim..
haberin olsun diye söylüyorum..

irem-- peki de,burada kalamazsın.. ben seni alırım,bize gideriz..
güllü-- hayır hayır.. gitmem bir yere.. hemşirelerin odası varmış..
beraber oturacağız..  ben,bil diye söyledim.. arayabilirler
anladın mı..
irem-- anladım,anladım.. sen merak etme.. ve sakın üzülme..
hadi hoşçakal..
güllü-- güle güle..

**********

yarım saat geciktim ama olsun.. gittiğime,pişman değilim..
arabada giderken.. birkaç yeri arayıp.. olumlu cevaplar alınca da.. keyfim yerine geldi..
işyerinden öğrendiğim kadarıyla,misafirlerde henüz gelmemiş..
sevindim doğrusu..
pastaneden.. kocaman bir yaş pasta, aldım.. üstüne de,"hoşgeldin "yazdırdım.. bagaja yerleştirdiler..

sonra abdullaha ,uğradım..ama saçım açık olduğundan.. kurumaya yüz tutmuştu.. örgü topuz yapıverdi iki dakikada.. bir saate kadar, köşke gel.. nişan için ,saçlarımızı ..makyajımızı yaparsın dedim..
***
trafik yoğun.. radyoda çalan şarkıya eşlik ederek.. ilerlemeye çalışırken..  dikiz aynasına bakıyordum.. arkamdaki sivil arabadan,sami bey indi ve yanıma geldi.. spor giyinmiş..

sami--iyi günler..
irem--size de..

2095.bölüm..

o bir saat,ikimize de ilaç gibi geldi.. pür neşe,evden ayrıldık..
arabama binip,camı açtım.. eğilip,dirseklerini dayadı..

tuna-- canımm.. önce kuaföre gideceksin,söz ver.. saçın ıslak,hasta olursun..
irem-- iş yerinde kuruturum,aşkım.. şimdi,gitsem.. akşam için bir daha,gidemem ki.. zaman yok..
tuna-- (yanağıma koydu elini.. gözlerime bakarak ) şimdi,git.. akşam da, o gelsin.. lütfen,üzme beni...
irem-- (gülümsedim ) peki.. hoşçakal..
tuna-- (öpücük atıp,çekildi.. ) güle güle,dikkatli git..
irem-- tamam.. gecikme,evde giyinir gideriz.. halamlara selam söyle.. içli köftemi saklasınlar..
tuna-- as.. ne giyeceksin,sen..
irem-- bilmiyorum,giyerim birşey.. (çalıştırdım arabayı.. el sallayıp,ayrıldım) ..

*****
nailin sevk edildiği özel hastane.. çarşı içinde.. uzak da ,değilim..
moral olur,kalmasın dedim.. bir çiçek alıp, ziyarete gittim..
 kapı açıktı,tıklatıp girdim.. yatakta  yüzüstü yatıyor,  çarşaf örtmüşler..  çiçek de,yanındaymış..

irem-- geçmiş olsun,nail..
nail-- (başını kaldırdı.. ) sağolun.. siz niye geldiniz,irem hanım..
güllü-- merhaba,irem.. ben alayım,çiçeği..
irem--(verdim.. ) merhaba canım.. sizin için geldim nail..
(gülerek, yanındaki koltuğa oturdum) başbaşa bırakırım birazdan..

nail gülümsedi,güllü de çiçekleri vazoya koyuyor..

güllü-- ben herkesi,herşeyi bir kenara koyup.. geldim de..
 nail kendisine acımakla ,meşgul..  karamsarlığıyla sinirlendirdi,beni.. (koltuğu yanıma çekip ,oturdu ) başbaşa kalmak,iyi fikir değilmiş yani.. sen nasılsın..
irem-- ne sen sor,nede ben söyleyim.. bu günüme şükür,diyorum.. güllü,erkekler hasta olduklarında.. huy değiştiriyorlar..
şimdi aldırma da.. bir hafta sonra,intikamını alırsın.. tamam mı..

güllü--(gülümsedi,naile bakarak ) tamam..

irem-- nail,halini göz önüne alınca... mecburi yatmanın,sana zor geldiğini anlıyorum ama bazen çaresiz kalabiliyoruz.. bu hastalığın kolay geçmesini istiyorsan.. moralini yüksek tutmalısın.. güllü,gönüllü olmuş.. daha ne istiyorsun.. kıymetini bil..
sen bana,onu üzmeyeceğine dair söz vermiştin.. sözünü tut..  olur mu..

nail-- (gözleri doldu ) olur.. ben,taşın üstünde yatarken bile.. nezle  olmadım.. ama şimdi,kıpırdayamıyorum... güllü yanımda da,hastabakıcılık yapıyor.. burada olmamız,adil mi..

irem-- hayır.. hiçbirimiz için,adil değildi ki.. tuna da,bana aylarca hastabakıcılık yaptı.. hayat bu,yarınının garantisi yok..
ne halde ve nerede bulunacağımızı bilmiyoruz..
ama ya sevdiklerimiz olmasaydı, ya şifasız derdin olsaydı.. ya hiç kıpırdayamasaydın diye düşün ve isyan etme..
bu sözlerde,durum da.. unutuluyor nail.. eşinle,yeni bir başlangıç yapacaksın.. tek değilsin artık,karamsarlığı bırak .. umutla bak,geleceğe.. yarın nikah kıyılacak mı..

2094.bölüm..

irem-- kusura bakmayın.. işler beklemiyor.. görüşeceğim,arkadaşlar gelmiş.. beni çağırıyorlar.. (çantamdan kartvizitimi verdim ,üçüne de..) buradasınız ve görüşeceğiz..  beklerim her zaman.. ve bu gece için,sizi bir arkadaşımızın nişanına davet ediyorum..
burada olacakmış.. katılırsanız,seviniriz.. tuna da,görmekten mutlu olur..
mr.hector-- peki,irem hanım.. gelmeye çalışırız.. bahadır kim..
irem-- kaybettiğim,bebeğimin adıydı..mr.hector..

mr.hector--hii,çok özür dilerim.. hatırlattığım için..
irem-- rica ederim, üzülmeyin.. bu unutulacak bir olay değil..
her an aklımda zaten..
mr.ronald-- ben,şimdi anladım.. sen takıntı yaptın,eşinde seni engellemiyor..
irem-- evet,çalışmaya başlamamın ana sebebi oydu diyebilirim.. şimdi  kontrollü ve daha iyiyim.. neyse,daha uygun bir zamanda  sohbet ederiz.. izninizi istiyorum..

kalktık.. tokalaşıp,iyi dileklerle teşekkürlerle..  ayrıldım otelden..

**********

arabaya binip,hareket ettiğimde de.. tunayı aradım..
tuna--alo..
irem-- çıktım.. yemek demiştin,nerede buluşuyoruz..
tuna-- kebaplar yanımda.. yukarıya ne dersin..
irem-- olurr,geliyorum.. iş yerini arayayıp,haber vereyim by..
tuna-- ben ,seni alacağımı ve bir toplantıya katılacağımızı söyledim vahide hanıma.. ikide,gelir dedim..
irem-- hah hah hah...
tuna-- gülmee.. naim bey arayıp ,davet etti.. geleceğiz dedim.. birde vahide hanımın nesi var,biliyor musun.. çok duygusaldı da.. hoşgeldin dedim,gözleri doldu..

irem-- biliyorum.. hamileymiş..

tuna-- nee.. hah hah hah.. rekini tebrik edeyim bari..

irem-- gizli olarak edebilirsin.." vahidem beni çok mutlu etti,baba oluyorum irem hanım.. babaaa "diye ..dün telefonda  bana müjdeyi o verdi.. bülentin çalıştığı hastaneye gitmişler,genel kontrol ..tahlil vs.yapılmış..  illa bizim eve gidin,sonuçlar birkaç saat sonra belli olur demiş.. gitmişler de,babam gelince.. abimlere geçmişler.. vahide hanımla,orada konuşmuştum.. bahsetmişti de.. sonucu rekinden duydum.. ağlıyormuş,sesini duyarsam..belli ederim diye telefonu ona vermiş.. Mersindeki gibi bir kutlamayı ,düğünden sonra istiyormuş.. gerisini biliyorsun.. daha biz görüşmedik..
ayy,yoruldum.. tunaa.. dinlendirme toplantısı, istiyorum..

tuna-- hah hah hah.. derhal yukarı çıkıyorum..
irem-- körebe oynadığımızı,hatırlıyor musun..
tuna-- evett..
irem--hıh,işte.. beni,benim seni karşıladığım gibi.. karşılamanı istiyorum..
tuna-- hahhh hah hah..
kapatınca..
 ahizeyi yerine koydum,gülerek..

2093.bölüm..

irem-- sağolun.. mesela ne gibi,istekler..
mr.ronald-- her yıl,okul birincisi olacaksın.. mezuniyetini
beraber ,kutlayacağız.. mrs.elizabeth xxx ile tanışacağız..
sessiz bir dershane ,ortamı .. eksiksiz,ödevler ve senin yapacağın
çayı içmek istiyoruz..
irem-- (gülümsedim )yaparım.. o, sorun değil.. benim için gelecekseniz,masrafınızı ve ders ücretini de ödemek isterim..

mr.edward-- biz,birçok  üniversitede .. doktora tezleri için,kurullarda görevliyiz.. dünyanın her yerinde düzenlenen seminer,panel ve toplantılarda konuşmalar yapıyor,genel eğitim veriyoruz irem hanım..  bbc nin  de,danışmanıyız..  mr.smith ,sizinle
tanışmamızı ve yeteneğinizi değerlendirmemizi istediğinde.. çok hevesli değildik, açıkcası..  bir kişiye,özel ders vermiş değiliz ama bizi heyecanlandırdınız.. üçümüzün mesleki anlamda,anlaştığı ender bir an bu.. amaç doğrultusunda.. inatçılığımızı, kaprislerimizi bir yana bıraktık..
yani,sizin bize ..paranız yetmez..ama biz kendi cebimizden ödeyecek olsak bile.. gelip, size ders veririz..çünkü ,boşa gitmeyeceğine ikna olduk.. anlatabildim mi..

gülümseyerek " teşekkür ederim,anlattınız ama " demiştim ki..

bir görevli geldi yanımıza,elinde kablosuz telefon var..
-- rahatsız ediyorum,irem kara siz misiniz..
irem-- evet,benim..
--sizi arıyorlar..
irem--(aldım) sağolun.. izninizle,beni arıyorlarmış..
mr.ronald-- buyrun,bizde elemeyi yapalım..

irem--(kulağıma tuttum) alo..
tuna-- benim.. daha bitmedi mi,işin.. gel,yemek yiyelim.. park yerindeyim..
irem-- panel bitti de... profesörler ile konuşuyorduk.. iki yılda,altı dil öğrenebilir dediler.. ben yedi lisan istedim..
tuna--  benn çok sevindim, gurur duydum seninle..ama içim,burkuldu birden.. göremeyeceğimi,yanında olamayacağımı düşündüm .. ben işlemleri tamamladım da.. 

irem-- hıı,hayırlı olsun.. zarfı aldın mı..  
tuna--(içini çekerek) aldım.. istediğin gibi,harç senden oldu..  misafirleri anlattılar,senin için de.. hayırlı olsun..
yoktun ya ,köşk bana çok soğuk ve sevimsiz geldi.. 
irem-- sağol.. burası da,öyle.. 

tuna-- ben gelmek-gelmemek arasında kaldım.. yemek teklif etmem gerekirdi.. hemen kalkamazdık,gecikirdin.. 
ve o sohbetin içinde olmayı,ruhum istemiyor şu anda.. çağırılıyorum de,sen gel aşkım.. 

irem-- tamam.. 
tuna-- iremm,ben otelin değil.. nehir kıyısındaki evin, park yerindeyim.. arama yani.. 
irem-- anladım,misafirlerime özür dilediğimi.. birazdan geleceğimi söyle.. 

kapatıp,sehpaya koydum.. 

irem-- kusura bakmayın.. işler beklemiyor.. görüşeceğim,arkadaşlar gelmiş.. beni çağırıyorlar.. (çantamdan  kartvizitimi verdim ,üçüne de..) buradasınız ve görüşeceğiz..  beklerim her zaman.. ve bu gece için,sizi bir arkadaşımızın nişanına davet ediyorum..
burada olacakmış.. katılırsanız,seviniriz.. tuna da,görmekten mutlu olur.. 

19 Aralık 2013 Perşembe

2092.bölüm..

irem-- haklısınız,tuna tutucudur.. ama bir o kadar da.. bana destektir.. aile huzurumu,hiçbirşey için feda etmem.. tüm ideallerim,işim bir yana.. eşim bir yanadır.. şansım demedim,çünkü.. özel olacaktı.. tanıyorsunuz,onu konu etmeden.. beni,birey olarak değerlendirmenizi istedim.. eğer,kabul edecek olursanız.. mutlaka bizi,ilişkimizi görüp.. şüphelerinizin yersiz olduğunu anlayacaksınız..
mr.edward-- eşinizin,mesleği..görevi nedir..
irem--Çukurova üniversitesinde..  ingilizce okutmanı ve yabancı diller bölümü dekanı..
mr.hector--(çantasından bir metin çıkarıp verdi.. almanca yazıyor ) ilk satırı dikkatle oku.. bir dakika sonra.. ezbere söyle..
(odaklandım,iyice.. elizabethin,her kelimeye bir harf verme yöntemiyle.. zihnime kaydettim.. kağıda bakmadan.. zamanından önce..ezbere söyledim..  )
sonra arkası geldi.. yaptıkça istediler.. paragrafı bile ezbere söyledim.. birisi,susuyor.. birisi başlıyor..

mr.ronald--(dudak bükerek) hımm.. etkileyici.. birde dinle bakayım.. ( aklından ürettiği uzun cümleyi, tane tane söyledi..bana bakınca.. aynen tekrar ettim.. ) güzell..
mr.edward-- irem hanım,dediklerimi anında dilinize çevirmenizi
istiyorum.. ortam uygun değil,ses çok.. ana hatların belirtildiği bir metin ve kulaklık yok.. biliyorum ama..  tamamen gerçek, smultane olarak düşünün.. dediklerime ve dudaklarıma odaklanın lütfen..

irem-- peki,bu tarz bir çalışmayı hiç yapmadım ama deneyelim.. (gülerek ) nasılsa anlamayacaksınız..
onlarda,güldüler..
mr.edward,önce yavaş..sonra hızlı,daha sonrada aksanlı olarak
okuduğu metni,aynı anda çevirdim.. odaklanıp,dudaklarına bakınca kolay oldu sahiden.. eğlenceli bile geldi..
ben susunca..
mr.ronald-- evet beyler,fikriniz ne..
mr.edward-- kesinlikle,mütercim çevirmen olabilecek bir adayla karşı karşıyayız.. altı dili anadili gibi,öğrenebilir diyorum.. tebrik ederim irem hanım..
irem--çok teşekkür ederim..
mr.hector--çapraz smultane çevirmenlik yapabilir,hiç de zorlanmaz.. aynı şimdi olduğu gibi.. mutlaka işlenmeli.. ben varım.. iki yılda,süper olur..
mr.ronald-- bende, katılıyorum.. çok başarılıydı.. mr.edwardla almanca,fransızca.. mr.hectorla italyanca,ispanyolca
öneriyorum.. iki dil daha isteyin,onları da ben vereyim..
irem--ama ben  japonca, arapça .. rusça istiyorum,lütfennn..

kahkahalarla güldüler..
mr.ronald-- pekii..zorlayalım diyorsanız,zorlarız bizde.. iki yıla yayılan ,çalışma takvimi belirleyeceğiz size..  ders proğramınız,kitaplarınız .. kasetleriniz ve ödevleriniz olacak..
haftalık sınavlarınızı,sözlü olarak ..aylık sınavlarınızı, yazılı olarak değerlendireceğiz.. yetmişin altında not alırsanız,derhal
bırakırız.. çünkü,sizin için..özel geleceğiz.. çünkü,kapasiteniz var.. ortak amacımız doğrultusunda,geleceğinize yön vereceksek.. bahanesiz çalışacaksınız..

irem-- kabul ediyorum,ben çalışmaktan hiç kaçmam.. siz bana
nerede ve nasıl ders anlatacaksınız..onu öğrenebilir miyim.. 

mr.hector-- şimdilik ,genel kuralları anlatacağımız merkeze 
her sabah, iki saat geleceksiniz.. 
irem-- gelemem,okula gitmem lazım.. akşam olmaz mı.. 
yeri de,aracı da.. ben sağlasam.. haftada üç gün,gelebilir misiniz.. yayın var da.. 

mr.ronald-- hımm.. o halde ,sen üçüncü sınıfa geç.. kadrolu olduğunu da,görelim.. geliriz.. işlerimiz de azalır, o zamana.. sana odaklanabiliriz.. ama isteklerimiz fazlalaşır.. 

irem-- sağolun.. mesela ne gibi,istekler.. 

2091.bölüm..

mr.ronald-- beyler,irem hanım için ne diyorsunuz.. dil kapasitesi
açısından soruyorum..
mr.hector-- denenmeye değer..
mr.edward--bence de.. hangi dilleri ,ne amaçla öğrenmek istiyorsunuz..  yani,nerede kullanacaksınız.. profesyonel mi,diyorsunuz.. ihtiyacımı görecek kadar mı.. hangisi..
mr.ronald-- önce,okuduğu bölümü sorsak daha iyi olacak..

irem-- (gülümsedim) bir yıl aranın ardından,yabancı diller ingilizce bölümünde yeniden okumaya başlayacağım.. ikinci sınıfım.. fakat üçüncü sınıfa geçmem gündemde.. müfettişlerin verdiği rapor neticesinde,seviyemi ölçmek için.. yazılı ve sözlü sınava gireceğim ,bir kaç gün sonra.. Ankarada olacak..
benim asıl hedefim,öğretmenlik.. ama çalışma hayatında da,dil çok önemli.. ikinci,üçüncü ..dördüncü dilleri de.. ileri seviyede öğrenip.. kullanmak amacındayım.. herhangi bir zorunluluğum yok.. ama hırslı bir öğrenciyim.. yaptığımın en iyisi olsun,isterim..
 okulda alacağım, ek derslerin yanında.. çalışma hayatıyla beraber yüreteceğim için.. özel derslerle,kendimi geliştirmek ve alt yapı oluşturmak niyetindeydim.. mr.smith sizlerden bahsedip.. öğreneceksen,en iyisinden öğren.. mutlaka ,tanışmanı istiyorum dedi..  bbc imkanlarından faydalandırıp,yurt dışında  pratik önerisinde bulundu.. görev teklif etti..
halen ,ingilizce haberleri okuduğum.. resmi radyo yayıncısı
kuruluştan da.. çok geniş kapsamlı,uzun vadeli staj yapma imkanı sunuldu.. kadrolu olabilmem için,onun sınavına da gireceğim.. radyo ve tv kitlelere ulaşıyor.. o sektörde de var olmak, amacındayım..

mr.hector-- bravo.. nerede ve kimden öğrendin böyle..akıcı konuşmayı.kelime haznen, etkileyici.. hakimsin,hatan yok..

irem-- teşekkür ederim.. beş yaşında,ingilizce öğretmeni olacağım dediğim için.. babam ayas kolejinin ,anaokuluna gönderdi beni.. çoğunluğu ingiliz,birçok öğretmenimin emeği vardır ama liseyi bitirinceye kadar.. tüm birikimini bize aktaran.. mrs.elizabeth xxx eğitti ve öğretti.. diyebilirim..
en büyük şansım,ailem ve öğretmenimdir..

mr.ronald-- eşim demedin.. tanıdığım kadarıyla,tuna kara.. karakter olarak.. tutucuydu.. bu anlattıklarını yapabilmen için,huzurunu feda edeceksen.. bir daha düşün derim.. çünkü
öğrenmek, dingin bir ruh hali gerektirir..boşuna uğraşmayalım..

2090.bölüm..

salondan çıkıp,mr.ronalda ..ikimizde kağıtlarımızı ,verdik ..
mr.ronald-- (saatine baktı) gelmeyeceğinizi sandım..

gaye-- ben oyaladım,afedersiniz..
onun kağıdına göz gezdirdi ,derhal.. sonra benim yazdıklarıma baktı..
mr.ronald--  yardım edilmemiş,belli.. niçin oyaladınız..
mr.hector ve mr.edward da yaklaştılar yanımıza..

irem-- gaye hanımın, ne ihtiyacı var.. ne de talep etti ,mr.ronald.. hatta kendisi, tam aradığınız kişi..basın yayın okuyormuş,dile de vakıf gördüğünüz gibi..
ben, ayağını incittiğinden  koluna girdim,sadece..sargıyı yeni çıkarmış.. yavaş geldiğimizden,oyaladım dedi.. durum bundan,ibaret..

mr.ronald-- hıı,geçmiş olsun..
gaye-- teşekkür ederim.. iyi günler,irem hanım.. tanıştığıma
memnun oldum..
irem-- bende,gaye hanım.. ne zaman yardım gerekirse,beklerim..
gaye-- (gülümsedi) sağolun.. (çantasından,çalıştığı yerin kartını çıkarıp..verdi ) bende beklerim..

irem--(aldım.. )gelirim.. ayağına buz kompresi yapmayı,unutma..
gaye-- doktorda öyle demişti.. halimden anlıyorsun..
irem-- anlarımm..

ağır ağır uzaklaştı, yanımızdan.. herkes kağıtları verdi ve gitti.. dördümüz kaldık..  koltuklara  oturalım dediler.. ben iliştim..
onlar gayet ciddiyetle.. gözlüklerini taktılar.. okuyorlar.. ayırdıkları olmadı henüz.. buruşturup,sehpaya koyuyorlar..

on dakika geçti.. ergün abim,sadun bey  ve yaka kartı olan bir bey ,geldi yanımıza..

irem-- (kalkıp,tokalaştım ikisiyle de.. bizim yaşlılar bakıyorlar..şaşırdılar ) teşekkür ederim,zahmet verdim size sadun bey..
sadun-- estafurullah.. ne rahatsızlığı.. ben memnunum halimden.. recep bey ile tanıştırayım.. beyefendilerin ,buradaki faaliyetlerini organize ediyormuş..
irem-- memnun oldum,recep bey.. ben irem kara..
recep-- bende memnun oldum,irem hanım..

ergün-- recep bey,sadun bey  çok yardımcı oldular..  beyefendiler de,çok şakacılar..iyi anlaştık.. kalmak isterdim ama beni almaya gelmişler ,irem..
sadun-- bende,gidebilir miyim..irem hanım..
irem--  elbette,ikinize de.. teşekkür ediyorum..benim de fazla zamanım yok.. akşam görüşürüz,kısmetse..
sadun-- (gülerek) evet.. yine buraya gelecekmişiz..
irem-- öyleymiş.. abim,eline sağlık..
ergün-- rica ederim.. kal,dersen.. gider, geri gelirim..
irem-- yok abim ,yok..

mr.hector-- siz nereden tanışıyorsunuz..
sadun-- ergün bey ve irem hanım kuzen.. bizim de,iş ve dostluk
ilişkimiz var.. mr.hector.. sizlerle tanışmaktan,çok mutlu olduk..
herzaman bekleriz..ergün beyle, izninizi istiyoruz..

kalkıp tokalaştılar.. teşekkür ettiler yeniden.. recep beye de.. oteldeyiz,sende gidebilirsin dediler.. üçü gitti.. biz,oturduk yeniden..

2089.bölüm..

öylesine hakimlerdi ki,konuya ve salona.. çıt çıkmadığı gibi..
kimsenin de sıkıldığını sanmıyorum..  çok verimliydi,faydalandım..
mr.ronald-- (salona göz gezdirerek )
 üniversite öğrencisi olanlar, ellerini kaldırsınlar lütfen..
(çoğunluk kaldırdı,bende dahil.. tez hazırlayanlar,öğretmen olanlar.. yönetici kadrosunda olanlar..için de istedi.. benimle birlikte,beş kişi elini kaldırdı.. dönüp bana baktı.. )

mr.ronald-- nerede yöneticisiniz..
irem-- bahadır holding,yönetim kurulu başkanıyım..
mr.ronald-- hımm..tebrik ederim..
irem-- sağolun..

mr.ronald-- bbc personelinin,genel dil eğitimi için buradayız..
 az sayıda kontenjan açığı var.. ve biz seçeceğiz.. şu anda seçilmeseniz bile.. ayırdığımız kişilerin bilgileri ,arşivimizde saklanacaktır..
ilgileniyorsanız.. görevlilerin,dağıtacağı kağıtlara  adınızı, mesleğinizi / okulunuzu ...kaç dil bildiğinizi ve niçin ilgilendiğinizi.. medeni durumunuzu.. telefonunuzu,adresinizi  yazın.. lütfen kendi cümleleriniz olsun..  çıkışta alacağız..
(görevliler tarafından ve elden ele..  kağıtlar dağıtıldı.. )
otel görevlilerine.. zaman ayırıp geldiğiniz için,size.. ses,ışık düzeni için.. ergün xxx , bizimle ilgilenen.. mimar sadun xxx a.. organizasyon için de,recep xxx ..çok teşekkür ediyoruz..

onlarda dahil,herkes alkışladı..
mr.ronald-- on dakikanız var.. iyi günler diliyorum..

onlar,kulise geçtiler.. herkes yazmakla meşgul.. bende yazdım..
ayağa kalkarken yanımdaki bayanın, kağıdına takıldı gözüm..
herşeyi yazmış da.. düşünüyor daha.. adı da,gaye..

irem- (fısıltıyla) gaye hanım,gecikeceksiniz..
gaye-- (aynı şekilde,gülümseyerek) biliyorum.. işi çok istiyorum,basın yayın mesleğim olacak da..
halen en tanınmış,reklam ajansında ..iyi bir pozisyonda ,çalışıyorum..  çok yoğunuz..  ders verilecek yer ve merkez çok uzakmış.. yeni öğrendim,taa Mersin yolunda dediler.. seçilirsem,gidemeyeceğim için üzüleceğim.. şansımı denemezsem,hep keşke diyeceğim.. kararsız kaldım..
ben,sizi oyalamayım..
irem-- (kalkıp,elimi uzattım) keşke demek en kötüsüdür, inan bana.. fırsatı değerlendir.. gerisini sonra düşünürsün..
gaye-- (tutup,kalktı..) peki, verelim.. sağol..
irem--rica ederim..

salondan çıkıp,mr.ronalda ..ikimizde kağıtlarımızı ,verdik ..

mr.ronald-- (saatine baktı) gelmeyeceğinizi sandım..
gaye-- ben oyaladım,afedersiniz..
onun kağıdına göz gezdirdi ,derhal.. sonra benim yazdıklarıma baktı..
mr.ronald--  yardım edilmemiş,belli.. niçin oyaladınız..

13 Aralık 2013 Cuma

2088.bölüm..

onlar parktan çıkarken.. ben korna çalıp..ayrıldım..
hızla giderken,turgut aradı..
" dün biz aradıktan sonra.. Adanadaki ana toptancıya holdingi sormuşlar.. o da, çok güçlü  ..bekir ağa ile yabancı yatırımcılarla ..iştirak ve ortaklıkları var.. rekortmen oldular.. sağlam.. bende,teklif vereceğim..  demiş..
sabah fabrikadan verilen,kesin bilgiden sonra.. emin olmuşlar..
durum bu.."

irem-- anladım turgut, sağol.. kaanı ara.. yada yanına git.. piyasadaki,kar oranlarını.. opsiyonları ,promosyonları öğren.. biz ne verebiliriz,cazip ne olabilir fikrini al.. buradaki ,İstanbul ve Ankaradaki toptancıyı sor.. gelince karar veririz..kapatıyorum,geldim..
turgut-- tamam..

********
herkes,otelin lobisinde beklerken.. içeri girdim.. konferans salonunun , kapıları açılmamış daha.. ve çok kalabalık.. soluklanıp,elimi yüzümü yıkamak için zaman var neyse ki..

lavoboda temizlenip,makyajımı yaptım..
hatta lobide oturup,bir sigara bile içtim.. tam vaktinde kapılar açıldı,insanlar ön sıralarda oturabilmek için.. hücum ettiler.. ezilmeye niyetim yok,bekledim ben..
atmış yaşlarında ,yabancı oldukları belli olan..üç beyefendi ile aynı anda kalktık.. davetiyemi kapıdaki görevliye gösterip.. yaşlarına hürmeten.. gülümseyerek..elimle önce siz buyrun manasında, işaret ettim..

-- (ingilizce ) böyle genç ve güzel bir bayanı bekletmek ,olmaz.. lütfen buyrun..
irem--(bende ingilizce konuşup) çok naziksiniz,beyefendi..
kendinden yaşça büyüklere,yer vermek.. bizim değerlerimizdendir..
-- hıı,öyle mi teşekkür ederiz.. birlikte girelim,o halde..

girdik içeriye.. tıklım tıklım dolu ,konferans salonu..
kürsü,mikrofon .. uzun masa.koltuklar platformda hazırlanmış....
bir basamak indik.. uğultu var.. yerleşmeye çalışıyorlar..

irem-- afedersiniz.. arka sıra  ama şurada dört koltuk boş.. isterseniz oturalım..
-- siz ne amaçla katıldınız,panele.. kim davet etti..
irem-- mr.smith davet etti..  konuşmacılarla tanışmak için,buradayım..
--pekiii,tanışalım irem kara.. ben,prof.dr.sam edward..
irem-- çok memnun oldum,efendim..
-- bende prof.dr.leonard hector..
irem-- memnun oldum..
-- tuna kara ile bir akrabalığınız var mı..irem hanım..
irem-- evet,eşiyim.. o halde sizde, prof.dr.vincent ronald olmalısınız..
-- (gülerek) evet.. memnun oldum.. eşiniz,süper bir öğrenciydi..
mr.smith;hakkınızda hiç özel bilgi vermedi..sadece, sizinle tanışmamız konusunda ısrar etti..  dil konusunda,yetenekli.. akıllı ve yükseleceğine emin olduğum, bir öğrenci demişti.. ilk izlenimim de,yanılmadığı yönünde..
irem-- teşekkür ederim..
mr.edward--  gelin lütfen..

dördümüz merdivenlerden indik.. en ön sıradanın sonuna, bir koltuk koymalarını rica etti.. konuldu,oturdum.. yanımdaki bayanla selamlaştık..
onlar podyuma çıktı.. yerlerine oturdular..
bir görevli gelip.. tek tek tanıttı.. sonra.. salonun ışıkları azaltıldı ve mr.hector.. kürsüye geldi..

2087.bölüm..

ikisiyle de,akıcı olarak konuştu..gayet güzel anlaşıp.. kalktılar hemen.. teşekkür ediyorlar bana..
irem--(bizde kalktık)  ne dedin..

bedri--  yaşadığımız çevreyi tanıtmak için, dilinizi bilen profesyonel rehberlerimiz geldiler.. bekliyorlar.. irem hanım,rahat etmeniz için gelmeyecek.. Türk hamamına bayılacaksınız dedim..

irem-- gülemiyorum.. sağlam gönderelim de, başka birşey istemem.. asansörle,inelim hadi.. ilter bey,mecburen sizde gideceksiniz..
ilter-- tamam giderim..
irem-- vahide hanımın yanına git ve muhtemel harcamalar için, para al..
ilter--peki..
bedrinin önderliğinde, çıktık odadan.. asansörle indik..

salonumuzda üç  genç erkek,behzat bey ,faruk bey,mehmet bey var..
irem-- (gülümseyerek) hoşgeldiniz..
tokalaştım hepsiyle.. mr.daichi ve mr.hanu ile tanıştırdım..

bedri de,arkadaşlarını tanıttı..
bedri-- erkin,halil,murat..
selamlaştık..memnun oldum dedim..

irem-- misafirlerimizi ağırlamanızdan,memnun olacağım beyler.
behzat-- tamam,izninizle..
japonca konuşmaya başladı.. kahkahalarla güldüler..
faruk-- gerçekten rehber misiniz..
behzat-- evet..
bedri-- hepsi sertifikalı rehber, faruk bey.. abim alaylı ama müthiştir..

 erkin-- götürmemizi istediğiniz,belirli bir yer var mı irem hanım..
murat-- ve kaçta burada olalım..

irem--iki de,gelin..aslında var ama .. tarif edecek zamanım yok.. gitmem lazım.. size bırakıyorum.. faruk bey,mehmet bey.. çok acelem var.. gelince,görüşürüz.. beni affedin lütfen..
mehmet-- rica ederiz..  yabancı değiliz,gidin tabi.. şule,söylemişti..

bedri-- abii,Türk hamamına bayılacaksınız dedim.. haberiniz olsun..
behzat-- ah bedri ,ahh.. nedir sizden,çektiğim..hamama götürmeyecektim ki..

mehmet-- artık götüreceğine göre..bende kafileye katılabilirim..
faruk-- bende,irem hanımın göstermek istediği yerler için.. size rehberlik ederim..
behzat-- buyrun gidelim öyleyse,irem hanım geç kalacak yoksa..

irem-- teşekkür ediyorum beyler.. ilter bey,parktaki bizim jiplerin anahtarını ,mehmet ve faruk beye verin.. sizde kendi arabanızla gidersiniz.. yolcularımız rahat etsinler..
ilter-- hemen getiriyorum,buyrun lütfen..

onlar dışarı çıkarken..
irem-- songülcüğüm,benim çantamı getirir misin.. lütfen..
songül-- tamam.. (koşarak merdiveni çıktı )
irem-- vahide hanım,hoşgeldinn .. gecikmemek,için yanına gelmedim..
vahide--(seslendi odasından) anladım, hoşbuldumm..
irem-- mehmet bey,gözünüz aydın.. unutmadan söyleyeyim..
mehmet--sağolun..
irem-- faruk bey,gelir-gelmez.. yoracağız sizi, teşekkür ederim..
faruk-- rica ederim.. bir,faydamız olsun..

ilter bey,gelip anahtarları verdi..

mehmet-- hoşçakalın.. şulee,gidiyorum..
şule--(koridordan baktı) nereye..
mehmet-- hamama.. iki de,geleceğiz..
şule-- ne hamamı ya..
mehmet-- bildiğin hamam.. saunaya gidecektik.. bu daha iyi oldu..
şule-- faruk bey.. daha şimdi geldi,ne götürüyorsun..dinlenseydi ya..
faruk-- sağolun,şule hanım.. dinleniriz,nasılsa..

songül, çantamı getirdi..
irem--(aldım) sağol.. yasemin,derya..melis.. fiyatları,siparişleri listeleyin..  vahide hanımı bilgilendirin.. tercih edilecekleri.. kontrol etsin.. turgut öğrendin mi..
turgut-- (gülerek ) evet.. giderken anlatırım size..
irem-- peki, hoşçakalın.. (derin bir nefes aldım ) bayılmazsam iyidir..
bedri-- ben götüreyim mi..
irem-- yok yok.. işiniz var..

2086.bölüm..

(masaya oturduk,yanyana.. daha başlamamıştık ki.. telefon çaldı..)

irem-- aç,turgut..
turgut--(açtı ) evet....................  ....................... ................
................................................................................bir dakika..
irem hanım,önceden çalışılan toptancılar ve dün bizim aradıklarımız..hattaymış..  herkes,biz satalım diye
yalvarıyorlarmış.. şaşırmışlar,vahide hanım ne diyelim diyor...

nedim-- uğur,uğur getirdi herhalde..
irem-- hah hah hah.. tekliflerini,almak istedikleri miktarı.. telefonlarını alıp.. değerlendirdikten sonra,sizi arayacağız desinler.. hatta sende git,çaktırmadan sorabilirsen.. ani ilginin nedenini öğren..
turgut--tamam..

imzaları atınca.. nedim bey,mr.hanu da imzaladılar..  tokalaşıp,hayırlı olsun dedik.. ilter beyi de,kutladık.. dosyalar,evraklar ayrılıp itina ile..  çantalara konulurken..

nedim-- benim acil gidip,birkaç yere onaylatmam..  gerekiyor.. ilter ne zaman gidiyorlarmış..
ilter--  akşam 19 :00 dediler...
nedim-- iyi,iyi..o zamana kadar,işlemleri bitirir.. belgelerin bir nüshasını verebilirim.. irem hanım,saat on..
irem-- biliyorum,gideceğim.. vahide hanımdan,gerekenler için para al..
nedim-- sağolun da..sabah zeki bey,erken geldi.. ben taksiyi ,gerçekten kendi adıma aldım.. madem bilinmek istemiyorsunuz,sizden para almamak arzusundayım..sorun olur mu..

irem-- yoo,iyi yapmışsın.. hayırlı olsun.. şöför?..
nedim-- amin.. şimdilik eski sahibi çalıştıracak.. diğerinin ehliyeti yok muş ki..  anladığım kadarıyla,işsiz diye niyetlendiniz..
irem--evet..
nedim-- iş için, mahmut beye gönderdim onu.. depoda,görevlendirmiş philip.. bana da,sizden bulaştı herhalde..
tayfun,taksisine binen.. bahşiş veren ve parasının bereketli olduğunu söyleyen.. kendisine dua eden,bir kadından bahsetti de.. tanıyor musunuz..

irem-- hah hah hah.. sağol.. bak,hiç yoktan taksi sahibi oldun..
nedim-- aynen,öyle oldu.. evi alamadan,taksi aldım..
(çantasını alıp,durdu.. ) o arazi işi de,tamam.. vakıf bünyesine geçti.. ben ,izninizi istiyorum..

ilterin çevirisiyle.. misafirlerimizle tokalaşıp,odadan ayrılırken..
bedri bey,kapıyı tıklatıp girdi..

irem-- evet,bedri bey..
bedri-- abim ve  arkadaşlarım geldiler.. anlamadım ama
abim,gönüllü olarak misafirlerimizle ilgilenmek , Adanayı tanıtmak istiyormuş.... siz de,panele gidermişsiniz..arkadaşlar,
size de bir rehber lazım.. bizde geliriz dediler..  anlaştılar aralarında..  abim,git hemen söyle dedi..

irem-- nezaket göstermiş,niye şaşırdın ki.. çok memnun olurum doğrusu.. japonca da biliyordun,anlat hadi..
bedri-- peki.


2085.bölüm..

mr.haru ve mr.daichi ile tanıştık.. ilter;şuleyi ,deryayı..yasemini ve bedriyi de tanıttı.. ikisi de,zayıf .. kırk yaşlarında ve devamlı gülümseyen bir ifadeleri var..
mr.haru avukatmış.. mr.daichi de,xxx fabrikasının satış müdürüymüş.. bana ikebana sanatı ile düzenlenmiş çiçek vermek istedikleri için gecikmişler.. özür dileyerek,muhteşem bir çiçek
taktim ettiler.. alıp,çok beğendiğimi..ve teşekkür ettiğimi ..armağanlarının çok değerli olduğunu,söyledim..
memnun oldular.. odama davet ettim.. merdivenleri çıkarken..

irem-- ilter bey,iyi misiniz..
ilter-- evet,sağolun.. sabah hastaneye gittim.. çok şükür,bir yaramazlık yoktu.. bülent bey de,doktorunu arayıp.. bilgi almış...ailemin selamı var size.. ilginiz ve çiçeğiniz için,teşekkür ediyorlar..

irem-- as..rica ederim.. iyi olmanıza sevindim.. turgut,senin neyin var..
turgut-- (gülerek) mutluyum..güneş bir başka parlıyor bugün..
irem-- hep mutlu ol, inşallah.. güneşi parlatan,betül mü..
turgut-- amin.. umuyorum,diyelim..
irem-- (odama girdik.. ) hadi hayırlısı.. şimdi,işimize konsantre olalım..

koltuklara buyur ettim.. çiçeğin tülünü de,itina ile açıp..yan taraftaki masamın üstüne koydum..

nedim bey de,geldi o sırada.. tanıştırdık..tokalaşıp,sözleşmeyi çıkardı..
nedim-- mr.haru ile üstünden geçelim.. turgut,yardımcı ol.. bize..
turgut-- müdür,ilter bey ama.. olurum tabi..
nedim-- onlar konuşuyorlar diye dedim..

irem-- turgut .. ilter bey,sizde geçin toplantı masasına.. davet et.. bizde geliriz,birazdan..

onlar geçtiler.. kahveler,çikolata geldi.. sigaralar yakıldı.. klimayı monitörü açtım..
mr.daichi-- bizim klimamızı ,televizyonumuzu kullanıyorsunuz..
memnun musunuz..

irem-- evet,memnunum.. amacım, herkesin de memnun olması..
burası yazın sıcak,kışın da ılık olur.. yeni klima modelleriniz ile
başka bir ısınma formülü aramadan.. kışı geçirsinler,istiyorum..
farklı ebatlardaki ,renkli televizyonlarınızla da; var olan, marka güvenirliğinizi öne çıkarıp.. herkesin evine,ikinci tv olarak.. ürünü.. girdirme arzusundayım..
mr.daichi-- başaracağınıza,inanıyorum.. markamıza ve ürünümüze güveniyoruz.. pişman olmayacaksınız.. iki taraf için de,karlı bir yatırım olacak..

irem-- sağolun,bizde öyle umuyoruz.. ben hemen reklam çalışmalarına başlıyorum.. on gün sonra,ürünler.. toptancılara geldiğinde.. piyasa hazır olacak.. parekendecilere yönelik, fiyat listelerini istiyorum sizden.. anlaştığım,ana dağıtıcıların listesini de.. ben göndereceğim size..
mr.daichi--(çantasından çıkardığı dosyaları verdi bana.. toptan ve perakende fiyat listeleri .. önceden kullanılmış,yazılı reklamların,fotoğrafları da var.. şimdiye kadar,kendi ürünlerini verdikleri iki ana deponun ismi de,adresi vs. yazılı..  ) ithalatı sizin yapacağınız konusunda..bu sabah itibari ile fabrikadan bilgi verildi kendilerine..  onlarda ,devam etmek istediklerini bildirmişler.. anlaşırsanız,çalışırsınız..

irem-- evet,olabilir..

çaylar ve sıkma.. kek poaça,tatlı tabaklarını getirdi songül..
ikram etti.. çok beğenerek yediler..

ilter-- hazırız,irem hanım.. buyrun..
nedim-- şirketin ismi ne olacak.. düşündünüz mü..

irem-- (kalkıp,kalemimi aldım.. mr.daichiye de,buyrun dedim.. )
düşündüm..  bahadır holding bünyesinde.. uğur ithalat ticaret ltd.şti.. hayırlı ,uzun ömürlü olsun.. uğur getirsin bize..
amin dediler..
(masaya oturduk,yanyana.. daha başlamamıştık ki.. telefon çaldı..)

irem-- aç,turgut..

2084.bölüm..

telefon çalınca,songül açtı...
songül-- alo................ ................. evet,burası..........
(ahizeyi kapatıp.. ) irem hanım,bir bey sizi istiyor..
irem--(elimi uzatıp,aldım ) buyrun... ..........................sağolun, zafer bey.. siz nasılsınız.. ..............................................................................................................................................................................................
rica ederiz.. eşinizle mutlu ,huzurlu olduğunuzu duymaktan başka,bir beklentimiz yok.. ..........................................
.......................................................................................
 as.. sizde leyla hanıma selamlarımı söyleyin lütfen.. iyi,günler..iyi çalışmalar..

kapattım,tekrar çaldı..

sacide-- aloo,irem hanımla görüşecektim..
irem-- buyur sacide abla.. ben irem..
sacide-- iremm.. bu ne,kız..
irem-- ne bileyim.. görmüyorum ki..
sacide-- hah hah hah.. gece,mustafalardan döndüğümüzde.. arabayı görünce çok şaşırdık.. duygulandırdın bizi.. anam,cris de.. ne tatlı kadınmış.. hepimizi tavladı.. çok sevdik.. hıı,arabanın fiyatını söyle çabuk.. hediye olmaz,şakaydı o..

irem-- tahmin ediyorum da.. söz konusu bile olamaz,sacide ablacığım.. güle güle kullan.. yurt dışından misafirlerim geldi,köşke.. karşılamam gerekiyor,kapatabilir miyim..

sacide-- kapat kapat,ben gönderirim.... işin rast gelsin..  öpüyorum seni..
irem-- bende ,by..

kapattım.. yeniden çalınca.. hayırdır,inşallah.. diyerek açtım..
irem--  bahadır holding,buyrun..
behzat-- merhaba irem hanım.. yanlız değilseniz,adımı söylemeyin lütfen..
irem-- evet,dinliyorum..
behzat-- gece turgutlara,gidemedim.. tahmin ettiğiniz gibi,sami bey yolumu kesti.. onun misafiriydim.. yine tahmin ettiğiniz gibi.. turgutu görmeye gelmiş..  bana kızacaksınız da.. neden öyle davrandığını anlatırken.. ben gülünce,herşey ortaya çıktı.. anladığınızı,biliyor..çok şaşırdı,ne uyanıkmış irem hanım dedi.... geceki halim,hafifletici sebep olabilir mi acaba..
irem--  düşünmem lazım..

behzat-- ben bugün de,buradayım.. akşam nişana da, geliyoruz.. bedri misafirinizin,japonyadan geldiğini söylemişti..
siz panele gittiğinizde,gönüllü japonca çevirmen ve rehber olsam.. kendimi affettirebilir miyim..
irem-- denemeden,karar vermek zor..

behzat-- tamamm, geliyorum.. gece nerede olduğum,kaldığım.. ikimizin arasında kalırsa,sevinirim..
irem-- garanti veremem.. performansı görüp,değerlendiririm.. notum da,kıttır.. bilmenizde fayda görüyorum.. fakat şimdi müsait değilim..randevu alıp..daha sonra uğrayın.. iyi günler..

behzat-- hah hah hah..
kapatırken..
derya-- irem hanım,geldiler..
irem-- bedri bey,ithalat dosyasını odama bırakır mısınız..
hanımlar gelin hadi..
melis-- pardon,faruk beyle mi konuştunuz..
irem-- hayır,yemin bile edebilirim.. ister misin..
melis-- yok,inandım..

10 Aralık 2013 Salı

2083.bölüm..

yasemin-- rekin ve vahide hanım geldiler,dün gece.. gayet iyilerdi.. hasret giderdik.. ilterle,ahu da uğradılar.. biraz sarsılmışlar tabi.. şimdi de..turgutla beraber,misafirlerimizi almaya gitti..

irem-- anladım..derya,sen vahide hanımı görmedin mi..
derya-- gördüm, bize de uğradılar.. biraz gecikeceğini söylemişti..
irem-- anladım.. misafirlerimiz,nasıllardı.. melis hanım..

melis-- çok ilgili,bilgili.. saygılı ve sıcaklardı..  iyi anlaştık.. otele götürdük..sohbet eşliğinde, birşeyler yedik.. memnun oldular..
sonra turgut beni, eve bırakıp gitti.. girdim içeriye.. beş dakika geçmeden,zil çaldı.. kardeşlerimdir diye, otomata basıp.. kapıyı  araladım..ayakkabılarımı silerken.. faruk bey,iyi geceler diyince..kalakaldım.. karşımda durmuş.. konuşmak için gelmiştim ama rahatsız ediyorsam,gidebilirim..dedi.. bende buyrun, kahve içerken sizi dinlerim dedim.. içtik,konuştu ve gitti..

irem-- faruk bey.. şimdi nerede..
melis-- bilmiyorum,söylemedi.. nerede kaldığı hakkında da, bir fikrim yok..
irem-- bak konuşma içeriğini sormuyor,hiç yorum da yapmıyorum.. dediklerini düşün ve karar ver.. bilmem gereken bir konu olursa.. söylersin tamam mı..
melis-- tamam..
irem-- melis hanım,samimiyetle söyledi ama faruk beyin, geldiğini bilmemizi istediğini ..sanmıyorum.. bize yetiştirdiğini,düşünmemesi için.. bu konuyu unutuyoruz,arkadaşlar .. faruk beyi,yeni görmüş olacağız.. dikkatli olun..

anlaşıldı dediler..
irem-- bedri bey,abiniz nerede.. gece ,genel hatlarıyla nasıldı..

bedri--  sıkıcı olacağını,kendimi fazlalıkmış gibi hissedeceğimi sanıyordum ama.. hiç öyle olmadı.. tanışmalarda,gergin olunur.. özgeçmiş gibi konuşulur,sorgulanır ya.. biz,çok güzel ..samimiyetle sohbet ettik.. kalıplara koymadan,herkesin birbiri hakkında  fikri oldu.. sadun bey müthiş sıcak, kültürlü ve esprili bir adammış.. abim de öyledir.. şermin hanımla ,feryal hanım da.. hiç fena değillerdi..kaan bey ve ceyda hanım..başka bir yere davetlilermiş gelemediler..
 neyse, konu konuyu açtı..  gece geç saatte,dördü .. benim de zamanımın geldiğini konuşmaya başladılar..
üstünüze vazife mi..size ne.. kendinize baksanıza ,diyemediğimden..  abime turgutun adresini yazıp,kalktım..

sabah uyandım,abim gelmemiş..  dürdane teyzeye,kahvaltı hazırlayıp.. odasına götürdüm.. yatakta,doğruldu da.. niye geldiğimi anlayamadı,kadıncağız.. dürdane teyze.. anacığıma hiç yapamamıştım da,sana kahvaltı hazırladım  dedim.. ana- oğul gibi,öpüp koklaşırken.. tuğrul yakaladı, bizi..
(kahkahalarla güldük ) 
 sonra yurda gittik,ben kıyafet değiştirdim.. turgut yemekhanede bekledi.. artık, o arada ne olduysa.. yada kimi gördüyse..bilmiyorum.. buraya gelinceye kadar.. sevincinden,sarhoş gibiydi .. bir dakika susmadı.. siz ve tuna bey..kendisini çok doğru yönlendirmişsiniz.. iyi ki,sizi dinlemiş..iyi ki,engellemişsiniz...  bende eğer aşık olursam.. kesinlikle,sözünüzden çıkmamalıymışım.. yanılmıyormuş sunuz..
ben,ne kaçırdım ..irem hanım..

irem-- (güldüm ) ana fikir; uygunluğuna inanmasanız bile.. söyleyene güvenip,iyi niyetli olduğuna inanmak sanırım.. 
bedri-- sormasaydım keşke.. 

kahkahamız,mutfağı çınlattı.. 

2082.bölüm..

irem-- peki ,temin ederim.. kalacak yer demişti dayım.. biraz sonra girişe küçük kulübe, yan tarafa da..kalacağınız mekan gelecek..  sizi,yargılamıyorum.. geçerli nedenleriniz vardır.. dayım önerdiğine göre,mutlaka.. onun da,bir bildiği vardır..
dediğiniz gibi sınırlar çerçevesinde çalışalım,kabul ama benimde
sizden bir isteğim var..
-- nedir..
irem-- konuşmasanızda,benim ve personelimin.. gülümseyerek vereceğimiz selamı.. aynı şekilde almanız.. yapabilir misiniz..
-- denerim.. (yüz kasları,gülmeyi unutmuş sanki.. hafifçe gülümseyebildi )
irem-- (gayet candan gülümsedim.. ) teşekkür ederim.. adınız
ali olsun..sigortalı olmanız için.. kimliğinize ihtiyaç var..
mali müşavirime verirsiniz.. bakmam,bilmem..söz veriyorum..
-- bu konu için,erol bey sizi arayacağını söylemişti..

irem-- pekii..unuttuğum,atladığım sizin herhangi bir ihtiyacınız olması durumunda.. bana yada arkadaşlarıma not yazın.. yardımcı oluruz.  bahçede,heryerde özellikli elektonik cihazlar var.. kablolara,su elektrik sayaçlarına .. telefon kutusuna dikkat edin..
zarar görmenizi,istemem.. kurtlar da,tam eğitimli..
gelen kişiyi ,bize tehdit olarak algılarlarsa.. farklı tepkiler gösteriyorlar.. onları da zaman içinde öğrenirsiniz..
iyi günler,iyi çalışmalar.. diliyorum..
-- sağolun,size de..

ben kurtları sevdikten sonra,içeri girdim.. lavoboda ellerimi yıkayıp.. mutfağa geçtim.. ilter ,vahide hanım ve turgut yok..  diğerleri masada kahvaltı yapıyorlar..
irem-- günaydın,arkadaşlar..

günaydın dediler.. bende oturdum.. songül çay verdi.. sıkma aldım,yiyorum..

derya-- dışarıdaki adamı işe almışsınız.. o kim,irem hanım..

irem-- tavsiye üzerine bahçeden,kurtlardan ve güvenliğimizden sorumlu olacak asosyal bir bey.. adı ali.. ikili ilişkiler ve yakınlık istemiyor.. binaya girmem,gerekli olmadıktan sonra konuşmam.. para da almam dedi..  girişe kulube ,yan tarafa da.. kalacağı yer
gelecek birazdan.. sandalye,masa,defter kalem ve çay yetermiş..
songül,çay ve sıkma götürsene..
songül-- tamam..

şule-- çok ilginçmiş..
bedri-- ama daha ilginç gelişmelerin olduğu da,kesin..
yasemin-- (gülerek) bence de..
şule-- evet,hala inanamıyorum..babama ne oldu,nasıl tamam dedi.. onu hiç anlamıyorum..  salon,tutuldu.. siparişler verildi..  bu gece,nişanımız var irem hanım..
irem-- duydum,öyleymiş.. hayırlısı olsun.. müstakbel nişanlınız
nerede.. gelir diye, bekliyordum..
şule-- batuya misafir oldu.. öğlen gelecekmiş.. kimden duydunuz.. biz evinizi ,arabanızı aradık ama açılmadı..

irem-- evde,değildik.. yayından sonra,jipi sahibine götürdüm ..sonra büyüklerimizin yanına gittim.. arabada olmadığım zamandı,demek ki.. bekir,mahmut,nedim,orhan ,tuğrul ,yasin beylerle komşu olduğumuz..bir evimiz daha var.. oradaydık.. güzide hanım,davet edildiklerini söyledi..
şule-- sizde davetlisiniz..babam da, arayacağını söylemişti..
irem-- sağolsun,geliriz kısmetse.. sen ne zaman istiyorsan,gidebilirsin.. habersizdin,ancak hazırlanırsın..

şule-- (gülümseyerek) benim de,tek dayanağım oydu.. ama mehmet
bey,valizi açınca..itiraz edemedim.. aldıkları, hem çok zevkliydi.. hemde tam üstüme oturdu.. nasıl bildi,hiç anlamadım..kendisinin
giyecekleri de hazır.. ben sadece saçımı yaptıracağım.. randevu da aldım..çok erken gitmeme gerek yok,yani.. ablamlar da,biz geliriz..
dediler..
irem-- peki,sen bilirsin..


2081.bölüm..

irem-- yok.. aferin güllüye.. hamza kahyaya da,bir çift sözüm var..
tuna-- lütfen ,sen karışma..bilme bile.. nailin anlattığını
sanmasın.. kayınbabası olacak,birliktelikleri..huzursuzlukla başlamasın.. ben ona,itiraf ettireceğim.. gerekeni de,emin ol ki..duyacak
irem-- .................... peki,öyle olsun..

********

arabaların yanına geldiğimizde.. nedim-gülderen,güzide-mahmut
çiftleri ile karşılaştık.. ayak üstü konuşup,arabalara bindik.. arka arkaya ayrıldık, siteden..

ana yola çıkmak için yan yana ,beklerken.. tuna seslendi..

tuna-- iremm,istersen derslerini ben seçebilir..kimliğini alabilirim..
irem-- (gülerek,öpücük attım )sevinirim,aşkım.. tüm yabancı dillerden ders almak ,istiyorum.. hepsini seç..
tuna-- hah hah hah.. üçüncü sınıfa geçersen,sen seçersin.. ben usulen,seçeceğim tamam mı..
irem-- tamam da.. aklımı karıştırdın.. sen benimle gelmiyor musun.. para alacaktın ya.. kahvaltı da yapmadın..
tuna-- gelirim.. yakınken,önce bunu halledeyim..
irem-- sağol,bekliyorum..
tuna-- sende sağol,derste acısını çıkarırım..
irem-- hah hah hah..

***********

giderken..telefonla,çeşitli yerlere gereken siparişleri verdim..
benzinlikte depoyu doldurturken.. kahvaltı için ayrılan bölümdeki,sıkma yapan kadından.. yeterince sıkma aldım.. koca iki poşetle,köşke geldim.. dayımın tavsiye ettiği bey,bahçede makina ile çimleri kesiyordu.. ben içeri girip,poşetleri verdim. sonra yanına gittim..
makinayı durdurmuş,haznesini boşaltıyordu..

irem-- günaydın.. hoşgeldiniz..
-- (doğrulup,yüzüme baktı.. ) sağolun.. erol beyin,yiğenisiniz değil mi..
irem-- evet.. (elimi uzattım,tokalaşmak için.. ) ben irem kara..
-- (eldivenini çıkarıp.. elimi tuttu,turgutun gözlemi gerçekten doğruymuş dedim..) memnun oldum. ben adımı söylemesem, olur mu..
irem-- olur da,size nasıl hitap edeceğiz..
-- mümkün olduğunca,hitap etmeyin.. benim varlığımı unutun..gölge gibi olmak istiyorum.. gerekli görüyorsanız ..bir isim yada sıfat seçin ama.. eksiz olsun.. yakınlık gösterip,insani ilişkilerde bulunmayalım..
garipseyebilirsiniz ama sizlerle değil,kendimle alakalı bir durum bu...
erol bey,bahçe..kurtlar ve gelen- gideni kontrol demişti.. eğer size de uygunsa,çalışmamı kabul ederseniz.. bu sınırların dışına çıkmamak şartıyla,görevimi yaparım.. gereksiz konuşmam,binaya girmem..para istemem..  sandalye,masa ..defter kalem ve çay yeter bana..

2080.bölüm..

tuna--  kendinize gelmeniz için.. ben alkollü içecek teklif ediyorum,buyrun lütfen..
mahmut-- yeni döndünüz daha.. hepimiz yorgunuz,dinlenelim
tuna bey.. kendime gelmem için,biraz zaman lazım..

güzide-- evet,yarın uzun bir gün olacak.. naim ve mehmet bey
aradılar.. özcan beyi,abdullah beyi ve bizleri davet ettiler..
şulenin nişanı varmış.. xxx otelinde..

irem--hıı,bak senn.. kızın haber yokken, öğlenden sonra..elinde güllerle gelmiş mehmet bey.. naim bey arayıp,haber verdi.. şok olduk..birde bu gece için,plan yapmış üstelik.. ablası yarın gelebiliriz,demiş de..şule,yarına erteledik..evde, söz kesilecek ..buyrun diye haber vermişti.. .. mehmet bey,nişan yapmaya razı etmiş demek ki..

tuna-- hayırlısı olsun da.. misafiriniz dönecek mi..
irem-- işimiz,bitmezse.. nişanda görmüş olurlar.. yapacak birşey yok.. behzat bey de,gidecekti ama.. gelen,dönemiyor..
mahmut bey,çarşamba günü öğlen gelirim kısmetse..
mahmut-- peki.. bekliyorum.. iyi geceler..
tuna-- size de..

********

öylesine derin uyumuşum ki.. sabah altıda.. dinlenmiş olarak,uyandım.. mahmur mahmur bakan,tuna.. mayomu giydiğimi görünce.. anında ayıktı..
havuzda tempolu olarak,yüzülen yirmi tur sonrasında..
 başabaş bitirdik..

tuna-- güzell.. antreman faydalı olmuş.. konuş bakayım..
irem-- (derin bir nefes alıp..) yok,biraz daha çalışmam lazım..
tuna-- (gülerek,yanıma geldi..) bizde,buraya gelelim istersen..

irem-- okul başlayınca,sık sık uğrayacağız da.. devamlı olmaz.. havuzun üstü açık,hemde kendimi koruyamam..saçım,uzun.. hastalanırım.. (merdivenden çıkıp,havluyu aldım..tuna da,çıkarken ) hasta diyince aklıma geldi.. nailin nesi varmış..

tuna--(havluya kurulanıyor ) zona olmuş..
irem-- ne dedinn.. neresindeymiş.. tuh,görüyor musun sen.. evlilik stresi ağır geldi..
tuna--gel,içeride anlatırım.. gecikmeyelim..

***
evde duş aldık,hazırlanırken..
irem-- evet,seni dinliyorum..

tuna--dün sütü verirken,hüseyin anlatmıştı.. çeyiz getirildiği gün..hamza kahya, düğünde altın kemer istediğini duyurmuş naile.. çok sıkılıp,üzülmüş..
iki gündür de,sırtı kaşınıyormuş.. sıcakta ,traktör de oturuyoruz..diye aldırmamış.. batmalar ,ateş ,titreme ..halsizlik olunca..
doktora gitmiş, işte.. sağlık ocağındaki doktor,görür görmez..hastaneye sevk etmiş.. hastalıklı bölge,geniş ve enseye yakın olduğundan.. yatırmışlar hemen.. komplikasyon riski varmış..
hüseyin ,öğrenmiş..haber verdi.. sen gitme,ben giderim dedim..
gittim de...yattığı servis ve oda öylesine kalabalıktı ki.. doktorla görüşüp,başka hastaneye nakil için izin aldım..
yanında,hamza kahya.. esma kadın,güllü vardı..  naili.. yüz üstü yatırmışlar.. sırtı, çok kötüydü..moraller bozulmuş iyice.. ağrısının olduğu da belliydi..
başucunda eğildim.. geçmiş olsun,seni başka hastaneye götüreceğim.. çok  iyi bakılacaksın ve hiç birşeyin kalmayacak..
sakın üzülme dedim.. beyim,sırtım ağrıyor.. batıyor..ateşim var diye yatırdılar beni...  eve,gitmek istiyorum.. hastalık sa,hastalık geçer nasılsa.. hastanede bırakma,götür beni.. dedi..
gözetim altında, tedavi olmasının şart olduğunu anlattım.. bir hafta sonra,götüreceğime söz verdim.. canı sıkıldı,
düğün,nikah ne olacak.. iki gün sonraya,gün almıştık dedi..
güllü de,anasının babasının yanında.. gelip elini tuttu vee..
ne olacak ki.. memuru hastane odasına çağırır.. nikahımızı kıyarız.. refakatçi kalırım yanında.. hastanede olduğunu anlamazsın bile..  iyileşince de,düğünümüzü yaparız nail..  dedi.. (bana bakarak) gerisini anlatmama gerek var mı..

irem-- yok.. aferin güllüye.. hamza kahyaya da,bir çift sözüm var..

2079.bölüm..

mahmut-- yarın görüşmemiz,mümkün mü irem hanım..
irem-- yarın ki,proğramım çok dolu.. ama acilse saat söyleyin,mahmut bey.. akşama doğru olsun..
mahmut-- acil ama çabuk bitmez.. tam katılımlı,genel toplantı
yapacağız..
orhan-- senin toplantında,iremin ne işi var mahmut..

mahmut-- (toparladı neyse ki) irem hanım,ısrarım neticesinde ortağım olmayı kabul etti ..orhan abi.. hayata geçireceğiz kısmetse..
orhan-- ooo,hayırlı uğurlu olsunn.. allah utandırmasın..
irem-- (gülümsedim) amin,orhan abi....

tebrik ettiler bizi.. açık vermemek için.. güzide hanımla,tuna da kutladılar..

menekşe-- irem..eğer sürpriz buysa,annelerimizle ne alaka..

irem-- (güldüm) hayır,bu değildi.. o başka.. mahmut bey ile ortaklığımızı bizlerin haricinde,şimdilik kimsenin bilmesini istemiyoruz.. hisselerin,talibi çoktu.. mahmut bey kabul etmeyip,beni ikna etmeye çalıştı..
 maruf,kevin,sam le ilişkilerimizin bozulmaması için.. bende biraz,gizli kalmak arzusundayım..

orhan-- tabi tabi.. ..inanın, çok sevindim.. irem,hani tunanın bilmediği yok tu.. öyle demiştin değil mi..
tuna-- ben konuyu biliyordum,orhan abi.. sabah kabul edeceğini söylemişti de.. malum,yeni görüştük..
irem-- evet,orhan abiciğim ?
orhan-- sözümü geri aldım.. (gülerek) okulda, acısını çıkarırım..

tuna--irem--güzide--mahmut-- menekşe-- hah hah hah..

menekşe-- bizim ev daha yakın,buyrun.. alkolsüz birşeyler ikram edeyim..

güzide-- çok sağolun,menekşe hanım.. geç oldu,hepimiz çalışıyoruz.. başka zaman olsun..
irem-- evet,güzide hanıma katılıyorum.. size iyi geceler..

onlarda,iyi geceler diyip.. bahçelerine girdiler..

irem--(gülerek) ortağımm,size de iyi geceler..
mahmut-- ben nasıl yaptım,bu hatayı.. çok özür diliyorum, irem hanım..
tuna-- orhan abi,yabancı değil..mahmut bey,dert etmeyin..
duymalarında sorun yok..
güzide-- yeni kabul etti demeyi,iyi ki akıl ettin.. mahmut..
irem-- canımız sağ olsun,sıkmayın kendinizi.. özür dilemeye, ne gerek var.. dalgınlık oluyor ,bazen..
mahmut-- evet,haklısınız.. az önce,güzide birşey söyledi.. ben dağıldım..

irem-- biz dağıtır, sonra da.. birleştiririz değil mi ,güzide hanım..
güzide-- (güldü) evet.. şimdi söyleyince,biraz hak verdim..
tayinim,çıktı.. evlenemiyoruz demiştim de..
irem-- aaa.. şaka anlayışımız ,çok benziyor güzide hanım..

mahmut--tuna--güzide-- hah hah hah..

2078.bölüm..

tuna-- (arkamdan geldi.. ) nedim bey,niye içeri girmiyorsunuz.. yabancı yok,biz bizeyiz..
nedim-- daha eve gitmedim,tuna bey.. sormam gerekenleri ,sordum.. gidiyorum.. bizbize de olsak,yanlarında konuşamazdık.. selam söyleyin..
tuna--(kolunu omuzuma koydu )söylerim..
yarın çarşıda işim var.. müvekkiliniz olmamı, hala istemiyorsanız..
vekaletimi iptal ettireceğim.. onu sormak için geldim..

nedim-- siz böyle söyleyince,kulağa hoş gelmiyor.. biraz daha
rahatladım,istiyorsanız .. bir yıl daha kalabilir..
tuna-- tamam,kalsın..
nedim--holdinge yetiştir dediğiniz için.. bir avukat arkadaşla çalışmaya başladım.. onu da,söyleyeyim..
irem-- pekii.. getir tanışalım ama ben seni bilirim..

nedim-- evet,anlaştığımız gibi.. olacak zaten.. hadi hoşçakalın..
irem--tuna-- güle güle..

gitti,kapıyı kapadı tuna..
tuna-- (bana gülümseyerek) aslında güldüğü için geldim.. ne dedin,söyle çabuk..
irem-- hah hah hah.. evimize gidelim de,sıra gelirse söylerim..

tuna-- pekii.. sürpriz dediğin neydi..
irem-- sürpriz söylenir mi,tuna.. aynı senin gibi ,ketum oldum bende..
tuna-- (kaşlarını çatıp) ketum mu.. söylemediğim,bilmediğin birşey yok ki..
irem-- genel olarak demiştim, canım..

yasin-- tunaa,duyuyoruzz.. kaldırım karşıda..
tuna--irem-- hah hah hah..

********

kahveyi içip,hepimiz kalktık.. teşekkür ettik,yaşlılara ve ayşeye..
spor kompleksi ,kütüphane..ve meslek okulunun
temeli çarşamba günü atılacak.. sabah buluşacağız,kısmetse..  firuze teyzeyle,halamı da çağırdım.. sevindiler..

önce tuğrul- ela -ufuk..  sonra yasinle,figene evlerine kadar eşlik ettik.. orhan abilerle ,evlerine doğru yürüyoruz..

tuna-- figen,ela,sen  işe nasıl gidiyorsunuz, menekşe.. burası uzak..
menekşe-- figen,yasinle daha geç gidiyor da..biz ufuğun servisiyle gidiyoruz,tuna.. şöför ,bu tarafta oturuyormuş.. ilk bizi alıyor.. öğrenciler binmeden de,okulumuzun önünde iniyoruz..
gelirken de,aynı şekilde rahat geliyoruz..

irem-- ben elaya,tayini çıktığını söylediğinde.. eşyalı ev vermeyi teklif etmiştim.. halamlara,okuluna.. bize, ufuğa..  çarşıya,pazara  yakın olması açısından... birde araba verecektim..
şimdi şartlar değişti,konuşamadık ama hala aynı şekilde düşünüyorum.. size de aynı öneriyi yapsam,kışın
daha rahat etmez misiniz menekşe.. belki villanın yerini tutmaz ama servisle işiniz olmaz,en azından.. hamilelikten dolayı.. inip binmeniz bile zor olacak,yakında..

menekşe-- sağol.. orhan da,ev kiralayalım demişti ama ben istemedim.. havalar da,güzel zorlanmıyorum şimdilik.. gerekince,geliriz.. sen bizi düşünme,hayatım..

irem-- müdahale ve ısrar etmiyorum ama sen dediğimi düşün..
elayla da konuşun,bende söylerim.. beğenip,tercih ederseniz.. karşılıklı, iki dairem var..
kira da vermemiş olursunuz..
ama başka bir yeri seçmenizi de,normal karşılarım.. bana bağımlı değilsiniz.. ben sadece, elimden geleni sunmaya çalışıyorum..
karar sizin.. figene de teklif edeceğim..

menekşe-- teşekkür ederiz,biliyoruz..
karşımızdan yürüyerek gelen, mahmut bey ve güzide hanımı görünce durduk.. şortlarla,gece yürüyüşü yapmışlar belli..

mahmut-- iyi geceler..
tuna-- size de..
bizde merhabalaştık.. hal hatır soruldu..

2077.bölüm..

orhan-- niye ayırım yapıyorsun,bize yok mu..
irem-- sizi de kapsıyor elbette.. ama önce hanımlar.. kusura bakmayın..

kapı zili çalınca.. tuğrul abi kalkıp, açtı..
tuğrul-- buyrun,nedim bey..
nedim-- iyi geceler,tuğrul bey.. rahatsız ediyorum ama irem hanımın arabasını görünce.. geldim..
tuğrul-- ne rahatsızlığı,balkondayız buyrun..

nedim-- çağırsanız,daha iyi olur ..
irem-- (kalktım.. ) izninizle..
tuna-- ne konuşacağını biliyor, gibisin..
irem-- tahminlerim var..

gittim kapının yanına.. abim,balkona döndü..

irem-- iyi geceler,nedim bey..
nedim-- size de.. işlerim vardı,büroyu biraz önce kapattım.. notunuza anlam verememişken.. zeki bey geldi.. ticari plakalı arabasını,alacakmışım da.. yarın,buluşacağımız yerin adresini bırakıp gitti.. neler oluyor,tanıdığınız birisi mi ..sormaya geldim..

irem-- (kısık sesle ) dedikleri doğru..tanımıyorum ,telefonda konuştuk.. sekreteriniz olarak aradım.. adım geçmeyecek.. avukat nedim bey,paranızı getirecek ve alacak dedim.. gerçek misiniz diye kontrole gelmiş.. başka birşey ,var mı..

nedim--var.. niye alıyoruz.. vekaletiniz gerekiyor ki,vahide hanım
da olduğundan.. onun alması daha mantıklı.. ama anlayamadığım
birşey daha var.. yönetim kurulu üyelerinin.. şirketler için.. bilgilerini yenilerken gördüm ki.. vahide hanımın soyadı.. blaunt olmuş.haberiniz var mıydı..

irem-- (gülerek) evet var,biliyorum.. yaseminin nişanından sonra..konsoloslukta ,evlenmişler.. zamansız olduğundan da, gizli olmaları gerekmiş.. geldiklerinde düğünü yapıp,meşrulaşacaklar..
şirketleri o nedenle resmileştirmedim..vekalete gerek yok..parayı benden alıp,ona vereceksin.. senin üstüne olacak..  o arabayı da; zeki beye ve şöför olarak kullanacak tayfun beye, yardım için alıyorum.. beni bilmeyecekler,müşteri ve muhatap sen olacaksın..

nedim-- anladım.. ve alındım doğrusu.
irem-- gereklilikten dedim ya.. bilme ve.. sitem etme kadına.hem onu en iyi ,siz anlarsınız diye düşünüyorum.. bilmemen gereken ,hiç kimsenin henüz duymadığı bir bilgiyi paylaşayım da..
keyfin yerine gelsin.. hasta kim, dediğiniz telefonu hatırlıyor musunuz..

nedim-- evett..
irem-- konuştuğum rekindi.. ve bana müjde verdi.. bir bebekleri olacakmış..
nedim-- neee.. hahh hah hah..
irem-- bilmiyorsun,sakın unutma.. şimdi,dönmüş olmalılar.. yarın görüşürüz kısmetse..
nedim-- evet,şok geçiriyorum sayenizde.. yarına kadar ,kendime gelir miyim acaba..
irem-- hah hah hah..

5 Aralık 2013 Perşembe

2076.bölüm..


tuna-- yasin.. okuyabilmesi,anlayıp.. hatırlayabilmesi ..bulunmaz nimet.. aklı başında.. çok şükür,kendine yetebiliyor.. kıymetini bil,bence..

firuze-- sağol,oğlumm.. hepiniz sağolun.. biliyorsunuz,çok şükür..
yasin-- tunaa,hayırdır.. neyin var, senin.. böyle konuşmazdın da..

muazzez-- demeyim diyordum da.. yasin doğru, söylüyor.. sende birşey var..
tuğrul-- var tabi.. yorulmuş,karısını özlemiş ..ne sorup duruyorsunuz.. değil mi, gelin..

irem-- (gülümsedim) tuna cevap vermeyince,hemen ireme döndün değil mi.. tunaa ,söylesene ..
tuna-- neyi..
irem-- hanii,tavla oynamadan önce..
tuna-- (içini çekerek ,kalktı.. yanımıza geldi ) firuze teyze ,sağ eline bakabilir miyim..
firuze--( kaldırdı.. ) bak,oğul..

tuna elini tutup,içine dışına baktı.. buruşmuş derisine dokunurken.. parmağıyla gösterip..
tuna-- burada bir iz var mıydı,firuze teyze ama yirmibeş yıl,öncesinden bahsediyorum..
firuze-- bilmem,hatırlamıyorum.. ama el bu,çizilmiştir.. olabilir..
 niye sordun ki.. görmüş müydün..

tuna-- (elini ,hala tutuyor ) yok firuze teyze.. çok gerçekçi, bir rüya gördüm de.. bir an çocuklukta..bağ evinde hepinizle birlikte o ,olayı yaşadım mı ..acaba diye düşündüm..
fazla rüya görmediğim ve hatırlamadığım için de.. çok etkilendim..  daha açığı,senin rahatsızlandığını sandım.. denizdeydik,arayamadım..  sabah,uğradık eve.. yokluğunuza mana veremeyince.. figeni arayıp,sordum hatta..  iyiler dedi de,rahatladık..

firuze-- ( gözleri ,dolu dolu baktı ) hayırlara çıksın,oğlum.. halan da,bende özledik.. sana, malum olmuş demek ki..

tuna-- (gülümsedi ) herhalde.. (hiç tunadan beklenmedik bir hareketle ..  eğilip,yanağını öptü ..eli de,elinde .. ) rüyada da,olsa.. benim yüzümden.. canın yanmıştı.. gidince,affet diyeceğim demiştim..  hakkını helal et,olur mu..

firuze-- (ağlıyor..)varsa,hakkım ..helal olsun,oğlum.. yuvan şen olsun,yüzün gülsün..
amin dedik.. halamın,benim.. hepimizin gözleri yaşlı.. halamın da, yanağını öptü..
fazla ve tehlikeli bir duygusallık içinde olduğumuzdan..
irem--yaa,banane.. beni de,öp .. beni de, öp..

kahkahayı duymanızı isterdim.. tuna beni de,öpüp..yerine oturdu.. peçete verdim halamla,firuze teyzeye. bende alıp,sildim gözümü..

tuğrul-- tunaa.. sen ne duygusal,bir adammışsın böyle..
irem-- daha ne gördün ki,abiii..
yasin-- annem elden gidiyor,sandım bende..
figen-- irem büyük gelin benim ,dediğinde.. kuşkulanmıştım zaten..
orhan-- onlar,hepimizin annesi .. şahsi davranmayalım, lütfen..
ela-- efkarlandırdın bizi, tuna..
menekşe--ve gelinlerin annesi, uzakta.. bilmem anlatabildim mi..

irem-- sabredin hanımlar..sormayın da.. çok yakında,size bir sürprizim var..

2075.bölüm..

tuna-- kimi..
irem-- sadun beyi.. herkes gitmek için ,gönüllü oldu da.. yarın
misafirimiz var. ben ,rahat olabilmek için okula öğlenden sonra gelebilir miyim demiştim.. sabah ,anlaşma imzalayacağız... şimdi,turgutla melis  karşılıyor olmalı.. bedri ,sadun,behzat bey..şermin ve feryal hanım da yemekteler..

tuna-- (dudak bükerek ) bak senn.. geldi ha..

irem-- evet.. nedim ve kemal beylerle beraberdik.. şirketlerin alt yapısı vs. hazırlandı.. ben yayına gittim.. sacide hanımın arabası gelmişti.. arayıp,bulamadığın zaman.. onu götürmüştüm.. buraya gelirken de.. cris arayıp ..yayın için tebrik etti..(güldüm)  anlaşamadıkları bir misafiri varmış.... hareketlerinden ,yemeğe davet ettiğini anlamış ama ne diyeceğini bilmiyormuş.. beyefendiyle bakışıp,duruyoruz on dakikadır dedi..

tuna-- yok artık.. güngör bey mi,gitmiş..
irem-- evet..
ela-- çok heyecanlı.. ee sonra..

hepimiz  güldük..
irem-- sen çok yaşa, ela.. yorumsuz ,birbirlerine ne dediklerini anlattım.. sonuç olarak.. onlarda mustafa,cevdet
beylerin evinde.. ailece tanışma yemeğindeler.. ceyda da,tercüman olacakmış..

tuna-- başkaa..

irem-- (güldüm) önemli ,birkaç konu daha var ama  onlar,sonraya kalsın.. çok efor sarf ettim, bugün.. siz konuşun..ben dinleyeyim..
hıı,mehmet bey de..şuleyi istemeye gelmiş, bu gece için..
ablası eniştesi ,yarın gelebiliriz dedikleri için.. kaldı.. akşam ona
da gideceğiz..
hayırlı olsun dediler..
menekşe-- cris,senin cris mi..
irem-- evet, o..
orhan-- tepkiliydin,nasıl canciğer oldunuz bir anda..

halamlar geldiler.. ayşe de.. meyve servisi yapıyor..

irem-- dış etkenler,bastırdığım gerçek duygularımın.. bir an önce
ortaya çıkmasına, neden oldu..  orhan abi..

muazzez-- firuze,ne dediğini anladın mı sen.
firuze-- yok ama  su sesi gibi.. sakinleştirici, bir etkisi var dı..
irem-- vayy,firuze teyzemm.. ne güzel iltifattı buu..
(eğilip,yanağını öptüm..)
yasin-- anlaşılıyor ki; annem ..kütüphanenin tozunu alırken..yine şiir kitabımı okumuş..

kahkahalarla güldük..

2074.bölüm..

tuna-- benim,hiç ilgim yok.. kimin aldığını,üniversiteye kütüphane olarak bağışladığını .. raf yaptırıp.. düzeneği kurdurduğunu da bilmiyorum.. adı geçmiyor,kayıtlarda.. ama mükemmel olduğunu söyleyebilirim.. herkesin faydalanması açısından.. iyi bir seçim olmuş..  tasnif edilmiş eserleri,branş kitaplarını bir araba ordusuyla.. depodan alıp, götürdük.. çoğunluğu hoca.. onlarca kişi raflara yerleştirdi.. ama daha ,çok iş .. çok çok kitap var..

yasin-- ben yapacaktım güya.. araç anlamında,eksiği var mı peki..
orhan-- bir yerleştirelim de.. söylerim,yasin.. ama boş zamanınız
olursa.. depodan taşımamıza, yardım edebilirsiniz.. akşamları
götürebileceğiz zaten..
yasin-- peki,orhan abi..

irem-- orhan abi.. yarın kimlik ve ders seçmeleri için.. öğlenden sonra gelsem, olur mu..
orhan-- (gülerek) bana niye soruyorsun .. tunaya sorsana.. belki idare eder..
irem-- ben istemem,o da idare etmez.. onun için, sana sordum..

kahkahayla güldüler..

menekşe-- idare edilmeni gerektirecek ,neyin var ki..
figen-- hem daha okula başlamadan,bu ne şimdi.. ne mazaret
göstereceksin....

tuna-- davetiye de,kalmıştık..
tuğrul-- nasıl soruyor,gördün mü.. sessiz ve derinden.. önce
anlayacak..
ela-- ay tuğrull.. iyi ki,biz onlar gibi değiliz.. ben durmadan izin isterdim senden..
tuğrul-- istediğin izin olsun hayatım, derdim bende..
orhan-- yaa,tabi.. iki ay içinde,işine son verilirdi..
yasin-- evliyken, zor bu işler..

irem-- lütfen durun,içimi kararttınız.. hiç birşey demedim ben.. unutun.. mr.smithin ,personeli için gönderdiği uzmanlar..
yarın, saat onbirde ..xxx otelinde düzenlenen  panel de konuşmacı olacaklarmış..mr.smithin ricası üzerine... davetiye elden,geldi.. sonrasında da,tanışacakmışız.. ergün abime de teknik donanımı kurması için,rica etmiş..
abim bana tercümanlık yapar mısın demişti.. durumu anlatıp,bir tercüman buldum ona..

tuna-- kimi..

2073.bölüm..

tuğrul-- sen her anlamda, istisnasın canım..babanın sabrı, imkanı varmış.. evde diye,çıkmışsın.. şimdi hangi ebeveyn ,yapabiliyor.. okuldan döndüğünde,evde bile olamıyoruz ki.. halamla,firuze teyze geldiler diye.. rahatladık..

irem-- sağolsunlar.. ne büyük ,sevap alıyorlar.. neşe abla,sanemi
nereye bırakıyor..
ela-- elizabetin ana okuluna gidiyor,arkadaşıyla birlikte.. çok memnunlarmış....
irem-- sevindim.. bugün abim aradı.. onun,annemin,babamın.. kayın validesinin,kayın pederinin ..yelizin selamı varmış.. alışmışlar.. bücürler,iyiymiş.. büyümüş ve çok tatlı olmuşlar..
as. dediler..

orhan--bülentle konuşmuştum da,evleri çok uzak değilmiş..
ama  yeliz soğuk havada, iki çocukla gidemiyormuş..
irem-- babam arabayla getirmiş,zaten..  annem, ağır bir yemek yapmış da.. boğazlarından geçmemiş..

menekşe-- ne yapmış,nermin teyzem..
irem-- söylemeyim,menekşe.. canınız ister,ben yapamam..

ela-- hayret,senin yapamadığın birşey var mıydı.. elticiğim..
irem-- var tabi.. hemde çok..
firuze-- dert ettiğin şeye bak,kızım.. senin yaptıklarını da ,başkası yapamaz.. yemeği söyle, elimizden geldiğince  yaparız biz..
irem-- sağol,firuze teyzem..
muazzez-- analı kızlı mı,yapmış yoksa..
orhan-- o da ne,muazzez teyze..
menekşe-- iri ve ufak içli köfte.. ama sulu yemek ..
irem-- içli köfte yapmış,hala..
muazzez-- yarının yemeği ,belli olduu.. yine geliyorsunuz,tamam mı..

gülerken.. yasinle figen, geldiler.. yorgun oldukları belli ama
iyilerdi yine de.. artık hamile olduğu da,aşikardı..
hoşgeldiniz dedik,sarıldık onlarla da.. masaya oturdular..
yemişlerde.. yine de, tabak koydu ayşe.. özlemişiz,hal hatır sorduk..  açık havadayız diye,sigaraları yaktık.. yaşlılar,ilaçlarını içmek için içeri girdiler..

figen-- dün,bekir ağaya hazine bağışlamış kadar oldun irem..
irem-- öyleymiş.. öğlen,güngör beyle beni yemeğe davet etmeye gelmişlerdi de..(tunaya bakıp) abdullah bey de,davetiye vermek için bekliyormuş..
ben crisle ,aşağıya inince.. bekarlar gözlerini alamadılar..
yemeğe gidemem ,burada yiyelim dedim.. beraberdik..

figen --dedikodulara göre, yayın da müthiş miş.. ergün abimle gurur duydum.. yavuz beyin .. özcan beyin ve müdürlerin de katılmasından ,çok mutlu olmuş..  çünkü,sadece olabilir mi demiş.. onlarda kırmamışlar..
irem-- bizde gurur duyduk,gerçekten her anlamda bir ilkti..yavuz bey de.. yalvarsak ,bizimle çalışır mı diyordu..  

tuna-- davetiye veriyorsa,gözünü niye alamıyor muş ki..
yasin-- bak, detayı nasıl yakaladı..
tuğrul-- ilk defa konuştu ha.. irem gelince de,yüzü gülmüştü..
tuna-- tuğrull, uğraşma benimle..
orhan-- evet,çok yoruldu..

yasin-- benimle,tuğrul abinin yanında çok yoruldu demeyin bari..
biz bedenen de,yoruluyoruz.. yalansa, yalan diyin..
tuğrul-- hiç yani.. taş taşıdınız sanki..
orhan-- tabi canım,haklısınız.. idari işlerden sonra.. akşam,biz taş değil.. kitap taşıdık.. üç ton kadar..
yasin-- nee..
tuğrul-- nereye.. forklift denen, birşey var.. elinizde mi taşıdınız..

orhan-- evet.. binanın içine, foklift mi sokalım tuğrul.. hem onlar
öyle değerli ki..  kimisi,ilk basım.. kimisi dünyada tek kopya..
koleksiyonunu bağışlayıp,kıymetini bilecek kişilere emanet ettim..gençler yararlanacak diyenler, çok...kargo bize çalışıyor, bu ara..
irem-- bizim kütüphane,yapılmadığına ve taşıdığınıza göre... nereyi uygun gördün,tuna.. ziyanın dediği, yeri mi..

2072.bölüm..

villaya geldiğimde yorgunluk,uykusuzluk ve açlığım had safhadaydı..
 tunanın arabası, burada.. acaba arasam da, evimize mi gitsek..yada burada biraz uyusam mı ,diye içimden geçirirken.. telefon çaldı..

irem-- alo..
tuna-- irem,neredesin.. merak ettim..
irem-- şimdi geldim.. inip,içeriye gelecek gücüm yok tuna..
ben burada uyusam mı diye düşünüyordum, sen aradın..

tuna-- hıı,bende öyleyim de.. firuze teyze,halam..ayşe.. ela,menekşe orhan abi,tuğrul.. seni bekliyorlar..  (kısık sesle) neler hazırlamışlar,bir görsen.. yememişler de.. gelmen lazım..

irem-- ya sen..   özledim bile, demedin ki..
tuna-- gerek, var mı..
irem-- valla,doping olması açısından ihtiyacım var..
tuna-- kapat,geliyorum..
irem-- hah hah hah..

kapatıp indim,arabadan.. bahçeye girdiğimde,tunanın bana doğru
geldiğini gördüm.. hiç birşey söylemeden,özlemle sımsıkı sarıldık.. öptü yanağımı.. mırıltıyla "çokk çok özledim ,seni"
irem-- hımm,bendee..
tuna-- kaç kere arabanı aradım,neredeydin sen.. sonrada meşgul çaldı..
irem-- anlatırım.. hadi gidelim.. her an uyuyabilirim..
tuna-- (el ele, yürüyoruz ) bana yakın otur, öyleyse.. ikimiz başbaşa uyuyuz..
irem-- kıyamam sana.. şikayet etmezdin, çok mu yoruldun..
tuna-- evet.. mahvolduk,hepimiz..

evin kapısını tıklattım..
irem-- (tunaya dönüp..gülerek) doping etkisini gösteriyor..
aheste aheste masaj yaparım,yorgunluğun kalmaz..
tuna-- hımm,fikir güzel de.. sanki,altından başka birşey çıkacak gibi.. yanılıyor muyum..
irem-- (güldüm ) hayır.. özür dilettin ya.. intikam alacağım..
tuna-- hah hah hah..

tuğrul abim kapıyı açtı.. gülerek..
tuğrul-- irem ne dedin de,güldürdün..
irem-- sır abim, sır.. söylenmez..

özlemle,coşkuyla sarıldık.. öpüştük tokalaştık.. menekşenin karnı bayağı belirginleşmiş.. ela da,birazcık kilo almış.. balkondaki masa sahiden müthiş.. elimi yıkadım,oturduk hemen.. firuze teyze ve halam aramıza otur dediler.. peki dedim..

ayşe servis yaparken, hal hatır sordum.. tuğrul abime çiftlik için teşekkür ettim.. rekinin yerini de, çok beğendiğimi söyledim.. mutlu oldu.. konuşuyoruz havadan sudan..
irem-- ufuk nerede..
tuğrul-- saate baksana,uyudu çocuk.. bize de yemek yedirmediler, haberin olsun..
muazzez-- tuğrulll.. aç mı kaldın,oğul..
tuğrul-- aman halaa.. nazlanıyorum şurada..
irem-- yasinle,figen de yok..

ela-- gelirler şimdi..geç ama yemek yiyerek geliyorlar..yıl sonu mesaisi başlamış,figenlere..
irem-- yaa,ekim ayına geldik .. ama hava harika.. hatta,bugün yaz gibiydi..
orhan-- nasıl giyineceğimizi şaşırıyoruz..
menekşe-- sonra bir soğuk yapar.. herkes hasta olur..
firuze-- şimdiden,ballı limonlu çay için ki.. dirençli olun kızım..

ela-- içiyoruz,firuze teyze.. ama derse girip ,öğrencilerle iç içe
olsak.. mutlaka hasta olmuştuk, şimdiye kadar..
irem-- ufuğa dikkat edeceksin,bundan sonra da.. nasıl,alıştı mı.
okula..
ela-- oo,hemde nasıl.. sevdirdiler,hevesli.. azimli..  doktorun önerileri de, çok işe yaradı.. hayatından memnun.. hiç söyletmeden,gerekeni yapıyor.. sorumluluklarını biliyor.. bambaşka ,bir çocuk oldu..

menekşe-- evet.. büyümesinin ve çevresinin de etkisi var.. ağırbaşlı oldu..
tuğrul-- ela,kardeşin seni örnek alacak dedi de..ondan..
 abiliğe hazırlıyor kendisini..
irem-- bir düzene girmesine,işe yaramasına çok sevindim.. daha iyi olur, inşallah.. ama çok çabuk büyüttünüz yaa.. çocukluğunu anlamadı,doyamadı çocuk. ben dokuz yaşında,babamın boynundan inmiyordum..