Translate

25 Aralık 2013 Çarşamba

2093.bölüm..

irem-- sağolun.. mesela ne gibi,istekler..
mr.ronald-- her yıl,okul birincisi olacaksın.. mezuniyetini
beraber ,kutlayacağız.. mrs.elizabeth xxx ile tanışacağız..
sessiz bir dershane ,ortamı .. eksiksiz,ödevler ve senin yapacağın
çayı içmek istiyoruz..
irem-- (gülümsedim )yaparım.. o, sorun değil.. benim için gelecekseniz,masrafınızı ve ders ücretini de ödemek isterim..

mr.edward-- biz,birçok  üniversitede .. doktora tezleri için,kurullarda görevliyiz.. dünyanın her yerinde düzenlenen seminer,panel ve toplantılarda konuşmalar yapıyor,genel eğitim veriyoruz irem hanım..  bbc nin  de,danışmanıyız..  mr.smith ,sizinle
tanışmamızı ve yeteneğinizi değerlendirmemizi istediğinde.. çok hevesli değildik, açıkcası..  bir kişiye,özel ders vermiş değiliz ama bizi heyecanlandırdınız.. üçümüzün mesleki anlamda,anlaştığı ender bir an bu.. amaç doğrultusunda.. inatçılığımızı, kaprislerimizi bir yana bıraktık..
yani,sizin bize ..paranız yetmez..ama biz kendi cebimizden ödeyecek olsak bile.. gelip, size ders veririz..çünkü ,boşa gitmeyeceğine ikna olduk.. anlatabildim mi..

gülümseyerek " teşekkür ederim,anlattınız ama " demiştim ki..

bir görevli geldi yanımıza,elinde kablosuz telefon var..
-- rahatsız ediyorum,irem kara siz misiniz..
irem-- evet,benim..
--sizi arıyorlar..
irem--(aldım) sağolun.. izninizle,beni arıyorlarmış..
mr.ronald-- buyrun,bizde elemeyi yapalım..

irem--(kulağıma tuttum) alo..
tuna-- benim.. daha bitmedi mi,işin.. gel,yemek yiyelim.. park yerindeyim..
irem-- panel bitti de... profesörler ile konuşuyorduk.. iki yılda,altı dil öğrenebilir dediler.. ben yedi lisan istedim..
tuna--  benn çok sevindim, gurur duydum seninle..ama içim,burkuldu birden.. göremeyeceğimi,yanında olamayacağımı düşündüm .. ben işlemleri tamamladım da.. 

irem-- hıı,hayırlı olsun.. zarfı aldın mı..  
tuna--(içini çekerek) aldım.. istediğin gibi,harç senden oldu..  misafirleri anlattılar,senin için de.. hayırlı olsun..
yoktun ya ,köşk bana çok soğuk ve sevimsiz geldi.. 
irem-- sağol.. burası da,öyle.. 

tuna-- ben gelmek-gelmemek arasında kaldım.. yemek teklif etmem gerekirdi.. hemen kalkamazdık,gecikirdin.. 
ve o sohbetin içinde olmayı,ruhum istemiyor şu anda.. çağırılıyorum de,sen gel aşkım.. 

irem-- tamam.. 
tuna-- iremm,ben otelin değil.. nehir kıyısındaki evin, park yerindeyim.. arama yani.. 
irem-- anladım,misafirlerime özür dilediğimi.. birazdan geleceğimi söyle.. 

kapatıp,sehpaya koydum.. 

irem-- kusura bakmayın.. işler beklemiyor.. görüşeceğim,arkadaşlar gelmiş.. beni çağırıyorlar.. (çantamdan  kartvizitimi verdim ,üçüne de..) buradasınız ve görüşeceğiz..  beklerim her zaman.. ve bu gece için,sizi bir arkadaşımızın nişanına davet ediyorum..
burada olacakmış.. katılırsanız,seviniriz.. tuna da,görmekten mutlu olur.. 

Hiç yorum yok: