Translate

6 Mart 2018 Salı

2559.bölüm..

çaldılar,oynadık,söyledik.. beraberce..
sonra,maaşallah bir takı töreni yaptık ki.. imrenilecek cinsten.. bekletmedik,onları..
oynarken takılar,paralar takıldı..

irem-- said,sen mi götüreceksin..
maruf-- şöför götürecek..beraber gideceğiz.. anarın anne babası da,katara gidiyor.. caferlerle..
keriman-- evlerimiz müsait.. bizlerde de kalabilirsiniz..
irem-- sen üzülme,kalacak yer var..keriman teyzeciğim..

saliha-- yurtta yirmi oda,boş.. dört yataktan,hesap edin.. bilgen tarafından,pırıl pırıl temizlendi.. isteyenler buyursun..
irem-- niye gelmedi..

oya-- yemek yerken,uyudu..
irem-- nasıl kıydın,saliha hanım.. alışık olmadığını anlamadın mı..

saliha-- yoo,anladım .. o da,çabucak ailesinin kıymetini anladı..
babasının sırtında giderken.. bana senin gibi ,bakıyordu..

irem-- ben bir yıl,o bir gün.. kesinlikle aynı olamaz, saliha hanım..
saliha-- yarın gelince,daktilo da yazdırayım öyleyse..

fevzi--oya--meryem--elizabeth--philip--irem--tuna--galip-- hah hah hah..

gençleri,yaşlıları,marufları,gelin-damadı,hamileleri,sami beyleri,hüseyin abileri,
ismail beyleri ,yusuf ,ziya,batu kaan,bekir,rekin arif,akif,mustafa güngör beyleri yolcu ettik..  şakır şakır yağmur yağıyordu..

sadun-şermin,behzat-feryal,mehmet-şule,faruk-melis,davut-gülşen,abdullah-gülnaz,
vehbi-şahika ,özcan-gülfem ,yaşar-gizem,rezzan hanım mr.smith ve biz otelin önündeyiz..
arabalarımız gelecek.. 
yavuz beyler,kadir,şenol ,mr.smith otelde kalacaklar..

şule-- irem hanımm..
irem-- efendimm..
şule-- ablamla ben, yarın çiftliğe gelmesek,olur mu.. saçımı yaptırıp gelsem,duman olacağım..
irem-- olur,tabi..sen nasıl istersen,hayatım.. şermin,feryal,gülşen,melis hanımlar  ve beylerde , nasıl arzu ederlerse ..ısrar etmiyorum..

şule-- sağolun..
irem-- sende sağol..
melis-- siz gelmeyecek misiniz..
irem-- geleceğim canım..
şermin-- yaseminle,beraber geldi.. köşkü açtı.. şuleye,kuaförden
beraber çıkmayı esirgemez herhalde..
sadun-- şerminn..
şule-- sen şaşırdın mı,şermin.. nişan da,biz orada hazırlandık..
dedim ya.. bu neydi şimdi..

irem-- takma kafana,şuleciğim.. ben kimden,ne esirgeyeceğimi bilirim..

hepsinin arabası geldi ,arka arkaya.. bizim ki,yok.. sadun bey özür diledi..  iyi geceler dilekleriyle,bindiler ve gittiler..

tuna-- ben bir bakayım.. sizi beklettik..
kadir-- bekletmediniz,tuna bey.. arabanızı getirmemelerini ben istedim..
tuna-- neden..

kadir-- roofa çıkarız da,birer kadeh içerken.. bu buluşmanın nasıl
gerçekleştiğini öğreniriz ,irem hanımdan demiştik..

mr.smith-- evet..çok merak ediyoruz..
şenol-- işin tuhafı özcan bey de,bilmiyormuş.. sadece ısrarla düğüne gidin ,demişsiniz..
aylin-- biraz rahatla ve anlat bize..
yavuz-- sizin kadar mahir değiliz,belki bir faydamız olur özcan beye..

irem-- aramızda kalacağına dair yemin edin,yoksa anlatmam..
 yemin ettiler..
irem-- tunaa?
tuna--iyi,çıkalım..

içeri girdik,asansörü bekliyoruz..
irem--profesörler neredeydi,mr.smith..
mr.smith--üniversite ve denetim  programları yoğun.. dün gece farklı yerlere,gittiler.

asansörle çıktık.. roofa.. loş ve derinden gelen müziğin dinlendiriciliğini.. birçok kişi tercih etmiş.. kalabalık epeyce..harika gece manzarasını,görebileceğimiz bir masaya oturduk.. yağmur çok güzel yağıyor..

içecek siparişi verilirken..

tuna-- taksiyle gideriz.. iç bence..
 peynir,meyve çerez vs.geldi..

irem-- iyi,bir kadeh şarap içebilirim..

tuna istedi.. ingilizce konuşuyoruz mr.smith için..
aylin-- bana yıpratıyorsun kendini diyordun.. tuna da, önlem
 almıştı güya..
tuna-- belirli bir takvim olduğundan.. son iki aydır mecbur koşturuyor..
düğünler için de,birşey diyemiyorum aylin.. yasemin için,olay
değişikti.. engelleyemezdim.. babası yok çünkü..

Hiç yorum yok: