Translate

21 Eylül 2017 Perşembe

2539.bölüm..

yorulduk.. bayramlaşıp,oturuldu.. kapıyı da açtık.. hal hatır sorulurken,ayşe geldi.. misafirleri için,çağırdı büyükleri..
tuna,eren abi götürürken.. hoşçakalın dediler.. ellerini tutup,kısık sesle.. bugün burada olanlardan kimseye
bahsetmeyin,duyulmaması gerekiyor dedim.. tamam tamam dediler..
onları gönderince.. mutfakta yeniden kahve için uğraşan,gönül,gülnaz şahikanın yanına gittim..

irem--(kısık sesle ) bekliyor muydunuz,kızlar.. söyleyin de,haberim olsun..
gülnaz-- deli misin sen.. nasıl cevap verdin öyle..
irem--  sordu,cevap verdim.. benimle bayramlaşmaya gelmedikleri ,
belliydi.. utandığınıza da inanmam..
oynarken,gözlerinin içine bakıyordunuz.. cesaret aldıkları için,sorabildi.. yalan mı..

şahika-- değil.. ama  bu kadar şeyden sonra..senden,beklemiyorduk..şaşırdık..
irem-- ehey ehey.. daha köşke de,gelmediniz üstelik..

gülnaz--şahika--gönül-- hah hah hah..

su doldurduğum bardakları.. tepsiye aldım..
irem-- (kısık sesle ) gönül,dün gece rüya gördüm.. hamile olma,ihtimalin var mı..
gönül-- (gözlerini açarak ) daha biz bile bilmiyoruz.. sonucu yarın alacağız..
irem-- (kollarımı açıp,sarıldım..gülerek ) canımm,gözünüz aydın..
allahın izniyle,bir oğlunuz olacak.. ileride sorarsan.. adını da söylerim..

gönül--sağol da,kim kime müjde veriyor anlamadım..
güldük..

beraber getirip,kahveleri ve suları sehpalara koyduk.. tunayla,eren abi de geldi..
gönül, çikolata ikram etti..
menekşe-- müge nerede..
eren-- halamda.. oyuncakları oradaydı.. kalayım dedi..

menekşe-- giderken,götürme bari..

gönül-- bebeklik oyuncaklarını getiririz menekşe..
güzide-- maaşallah,beş bebek birden geliyor..
sacide-- gelsinler de,torun görelim..
ayşe-- inşaallah,hayırlısıyla..

gülderen-- yasemini gördün mü,irem..
irem-- yok.. ahu hariç kimseyi görmedim.. ne olmuş..
gülderen-- çok heyecanlıydı..
sacide-- eli ayağı titriyordu..
çetin-- anar da,öyleydi..
gönül-- istanbuldan gelip,birde kına yapmışsınız.. bravo doğrusu..
tuğba-- irem hadi dedi.. bir baktık kınadayız..

ayşe-- çok güzel oldu.. çok eğlendik.. menekşede zaman yoktu,
yapamadık.. ama  seni iyi tanısaydım,isterdim doğrusu..
gönül--bende isterdim.. buradaki de,çok güzeldir eminim.. ama aylinin kına eğlencesi,süperdi..

irem-- sayenizde,unutulmaz anılarımız oldu..
nedim-- hayırdır..
tuna--  eren,iremi  tanımadı da..
eren-- akşam düğüne, o halde gel.. kaç kişi tanıyacak bakalım..

irem-- sen abimsin ve bu ikinciydi.. o düğüne gidilecek ,bir kıyafet değil.beni görenlerde.. normal halimi bilen kişilerdi,sorun olmadı..

abdullah-- ercan beyle,yavuz bey de tanımamış..
güzide--(gülerek)  deri takım ve kırmızı saçla gidip.. kılık kıyafet yönetmeliği vs.demeyin bana.. değişecek yer yoktu.. demiş birde..

güldüler..

orhan-- okula öyle gelme ha..
irem--  orhan abiii.. ben yerine göre, nasıl giyinileceğini bilmiyor muyum..
orhan--biliyorsun da.. uyarayım dedim..
irem-- kusura bakma,sana saygım sonsuz  ama uyarmayı düşünmen
 bile,çok gereksizdi..

menekşe-- evet,bence de.. o yakışanı yapar..
eren-- abilik heyecanı,olur öyle..
bekir-- biz müsadenizi isteyelim..
tuna-- evet,bizde..
gönül-- tatlı getireceğim.. oturun lütfen..
istemedik..
eren-- uzağa mı gidiyorsunuz,sanki..
tuna-- e,bulaşıkları yıkadıktan sonra.. gideceğiz ya..

hep birlikte kalkıldı..

irem-- kuaföre gidecekseniz,araba müsait.. buyrun..
figen-- beraber gideceğiz irem..
tuna-- eren sana araba getiririm..
eren-- yok canım.. tuğrul gelecek ya..
tuna-- iyi,dönerken alırsın o zaman..  şimdiden söyleyim.. yarın öğlen, hepiniz çiftliğe buyrun.. kebap yapacağız..

peki,teşekkür ederiz dediler.. herkes gideceği için.. beraber çıktık,evden.. gönülü ve hanımları öptüm.. beylerle tokalaştım..

herkes evine gidiyor.. vehbi bey ve abdullah bey hoşçakalın dedi..
beraber yürüyoruz..

tuna-- arabanız yoksa.. beraber gidelim..
abdullah-- var tuna bey... teşekkür ederiz..
tuna-- rica ederim..

vehbi-- irem hanım,orhan bey melek gibi bir adam.. gece konuştuk da,biraz... düşünememiştir.. size zarar gelmemesi için,lafa girdi bence.. kızmayın lütfen..

bizim bahçe kapısının önünde durduk.. buyrun dedim,sonra geliriz dediler..
irem-- doğru söylüyorsunuz,vehbi bey.. beni tanımamış olsa,üstünde bile durmazdım.. ama tanıyor.. o ortamda,eşim yanımdayken.. ona mı kalmış,beni uyarmak.. ki,tunayı çok daha iyi tanıyor.. kızmak için, nedenim var yani..

abdullah-- haklısınız da.. üzüldü ve mahçup oldu.. kayınpederinin yanında..
tuna-- boğaz kırk boğum,derler.. tartmadan konuşan.. sonucuna
katlanır.. bende saygımdan,orada ses çıkarmadım.. abdullah bey..

abdullah-- peki,iyi akşamlar..
tuna-- size de..
vehbi-- görüşürüz..
irem-- görüşürüz,güle güle..

Hiç yorum yok: