Translate

27 Mayıs 2016 Cuma

2490.bölüm..

sacide ablayla,gülşen hanımın yanına gittim.. bir dakika durur musunuz dedim.. durduklarında.. ayaklı mikrofona,yaklaşıp..

irem-- gülşen hanım,sacide hanım.. ellerinize,nefesinize sağlık.. çok teşekkür ediyorum..alkışlarımız size..

herkes alkışladı..
irem-- biraz dinlendirelim sizi.. davul çalmaya gönüllü var mı.. aramızda..
ercan-- ben çalarım..
irem-- öğrendiğim iyi oldu.. buyrun alın,lütfen.. onun çalma ritüelini,siz bilirsiniz..
ercan-- evet.. (gelip askısını taktı.. tokmağı bir iki kere vurdu ) biraz,paslanmışım..

irem-- sökeriz ,o pası.. hanımlar buyrun,koromuza katılın..
oturan beyler,pistte alalım sizleri de..  behzat bey,halay organizasyonunu,size bırakıyorum
( neredeyse hepsi geldi.. behzat beyin yönetiminde
sıralanıp..el ele tutuşurlarken, kadir bey ve yanındaki iki kişi kalkmamıştı daha )..
(ingilizce) hiç birimiz profesyonel danscı,şarkıcı ve enstürman çalan kişiler değiliz.. sacide abla ev hanımı,gülşen hanım..
yüksek lisans öğrencisi.. Adanadan gelenler.. radyo personeli
hariç.. aylin hanım ve yavuz beyle direk ilişkili kişiler değil.. eşim ve benimle tanışıklıkları sayesinde.. karşılaşıp,aynı ortamlarda bulundular.. karşılıklı nazik davetler,sonucunda da buradalar.. kral,şeyh,emir olduklarını ve herkes mesleki unvanlarını,kapının dışında bıraktı.. 50 yaş üstü,ikinci baharını yaşayanların enerjisine.. pozitif katılımcılıklarına da hayranım..
hayatın ve bu gecenin tekrarı yok.. değerlendirenlerden olmak da,şans bence.. yavuz beyin,şahiti olup da.. oturmak var mı,kadir bey..

kadir bey ve yanında oturan iki bey gülümseyerek kalkınca..
şenol,vehbi,yavuz,güzide,aylin,merve hanım,özcan ,ercan,yusuf,batu bey hem alkışladılar,hemde kahkahayla güldüler..

yavuz-- irem hanımın etkili olacağından emindim,kadir bey..
kadir-- (yanlarına gelip,sıraya girdiler ) etkili hitabını yeniden
duyduğum için, bende mutluyum..

irem-- sanırım oyuna geldim ama muhatabım gecenin sonunda,
söyleyeceğim iki çift lafı duyacak.. hiç kaçarı yok..
buyrun ercan bey..

ercan bey ortaya geçti.. nefis çalıyor,gülşen hanım eşlik ediyor.. ben ve hanımlar da söylüyoruz.. halay çekenler ,muhteşem uyumlu oynuyorlar..
halay başı mahmut bey..
eren abimle,tuna da ellerinde mendilleriyle ortada ayrı bir davul
 show yaptılar.. oturan hanımlar coşkuyla alkışladılar..
sonra hızlandık,şarkılarla.. hele caney caneyi,gümbür gümbür hoplaya zıplaya..  tam manasıyla oynadılar.. hepsi süperdi..

çok çok alkışlandık,bizde alkışladık.. ercan beye,sacide hanıma,
 gülşen hanıma ve bana teşekkürler edildi.. özellikle anne babalar,çok mutluydu..

orkestra elamanlarına bıraktık yerimizi.. ve oturduk.. herkes terini
siliyor..
ömer-- çokk güzeldi,irem hanım.. hepinizi tebrik ediyorum..
irem-- teşekkür ediyorum.. sizlerde süperdiniz..

kadir-- rahatsız ediyorum ama izniniz olursa sizin masanıza gelmek istiyorum..
tuna-- tabi buyrun...
şenol-- bende geleceğim..
abdullah-- bende.
vehbi-- kambersiz düğün olmazmış..
mr.smith--benim başım kel mi..

kahkahalar atılırken..
yavuz--bir masa ekleyelim de.. t şekline getirelim.. kimseyi yerinden etmemiş oluruz..

getirildi.. yavuz bey ve aylin dahil.. yerleştiler.. servisler ,
 içecekler vs. donatıldı masa..
aylin-- (kadehini kaldırıp ) iyi ki,burada bizimlesiniz.. neşeniz,neşemiz daim olsun  .. mutluluğa içelim..

bizim ve diğer masalara da kadehini gösterdi..
herkes kadehini kaldırdı,içildi..

herkes ingilizce konuşuyor..
ömer-- sağolun.. kadir bey,konuşmadan epeyce etkilenmiş anlaşılan..
kadir--(gülerek ) evet.. ama irem hanımın hitabını ,daha öncede duymuştum..
güzide-- hıı,nerede..
kadir-- Ankarada karşılaşmıştık..
faruk-- benim de,o günle ilgili  unutulmaz anılarım var..
mehmet-- benimde..
davut-- hepimizin var,canım..
kadir-- biz mülakatta karşılaştık.. siz de mi görevliydiniz..

faruk-- hayır beyefendi.. mr.blaunt ve irem hanımın iş ortaklığı sonucu.. Ankara,İzmir,İstanbul  xxx bayisiyiz.. birkaç güne kadar..
katar emiri cafer beyde aramıza katılacak..
cafer-- on sekizinde, hepiniz davetlisiniz.. buyrun lütfen..
kadir-- inşallah,cafer bey.. hayırlı olsun..
cafer-- teşekkür ederim..

irem-- (gülümseyerek) kısaca,buradaki herkes ile.. iş,arkadaşlık ve akrabalık bağlarıyla,bağlıyız kadir bey.. eltim,kayınbiraderim..öğretmenlerim,mektup  arkadaşım,ortaklarım,bayilerim..avukatım, dostlarım ve
çalışma arkadaşlarımdan birkaçı burada.. yönetim kurulu başkanlığından,ayrıldım ama biz bir aileyiz.. nikahlar ve doğumlarla çoğalıyoruz.. kopmamız mümkün değil..

kadir-- ne kadar,güzel.. aileyiz diyebilmek de,bir şans..
irem-- evet.. bence de..

Hiç yorum yok: