Translate

16 Kasım 2015 Pazartesi

2475.bölüm..

lütfü--tebrik ediyorum,bekir ağa..irem..  sürprizde çok güzeldi..
sağolun dedik..
kenan-- çok duygulandım.. aferin sana..
irem-- sağolun, kenan ağa..

ismail-- orhan bey,ben çalıştırmadım dedi.. naim bey de,bilmiyormuş..
fevzi bey,vecdi bey,profesörlerde şaşırdı.. ama tuna bey,tepki vermedi.. çalıştırdığını düşündük..
irem-- hayır hayır..
fevzi--  çalıştırsa da..üç günde dil öğrenmeniz,başlı başına bir mucize ..biz nasıl olduğunu ,anlamaya çalışıyoruz..

tuna-- kendisi çalıştı.. çalıştırmamı ister diye bekledim,hatta teklif bileettim.. ismail bey.. ama istemedi..
gelirken arabada konuşunca,bana da büyük sürpriz oldu..
tepkimi o nedenle göremediniz..
 allah vergisi,bir yeteneği var iremin.. mr.ronald ,mr.edward ve mr.hector da demek ki.. anlayıp,bir kaç kelime konuşacağını
tahmin ediyorlardı.. hakimiyeti,karşısında şaşırdılar..

mr.ronald-- evet,aynen öyle oldu.. ilk görüşmemizde yeteneğini görüp,kapasitesini onaylamıştık.. ve bekliyorduk zaten.. ama hiç anlatmadan, konuşması hatasız, seviyesi yüksek olunca şaşırdık.. hedefimiz,yirmi dört ayda.yedi dili iyi derecede,konuşup yazmasıydı.. şimdi,çapraz tercümanlık
için vakit kalacağını düşünüyoruz..

maruf-- dediklerini hayata geçiriyorsun,bravo.. dil öğrenmek zorunda bırakma.. beni diyordun.. artık  hiç gizli de konuşamayacağız..

güldük..

yemeğimizi yerken.. ziyayla ,ergün,tuğrul abimle..rekin-vahide,kevin ..özcan,ömer,cafer mahmut.. kenan ağa.. hüseyin,güngör,mustafa beylerle de konuştuk..

çetin,anar bizim ekip ve faruk beyler misafirlerin arasına karışık olarak oturmuşlardı..

devlet erkanı,yemeklerini bitirince.. aydın beyle beraber kalktılar..
bizim masaya doğru geldiklerini görünce.. bizde kalktık..
tokalaşıldı hayırlı olsun denildi.. yolcu etmeye bekir beyle.. beraber bende gittim.. resmi arabalarına binip,gittiler..

faruk,çetin bey,anar,aydın ve biz yemekhaneye girdiğimizde..

anar-- bir dakikanızı rica ediyorum..
japonlar ,ömer beylerin otel yapacakları araziyi görmek
istemişler.. ömer bey ve maruf bey de elbette gidelim .. hatta bir arkadaşımız çiftlik aldı,hüseyin beyden.. orayı da görün,ticaret olur olmaz.. gezmiş oluruz demişler.. müşterilerden de ,bağlantı yapmak isteyenler var.. kim nereye gitsin,bir yetkilendirme yapalım..

faruk-- ben buradayım,müşterilerle ilgilenir bağlantılarını yaparım..
bekir-- (gülümseyerek ) o halde iki otobüs daha çağır aydın.. birine sen.. birisine anar,birisine çetin  idareci  olun..   faruk niyeti 
belirt ve gitmek isteyenleri organize et.. birşey tak,yakalarına mesela.. sayıyı öğren fazla olursa,aydından, bir otobüs daha iste..  onun başına da mehmet ,behzat yada sadun geçsin.. bir -iki saatlik  çevre turu yapalım..
figen hanım,gelmeyebilir .. çetin, faruğa  iki yeni hesap numarası ver.. bağlantı yaptıklarına versin.. detaylandırırız sonra.. 

faruk bey bana bakınca.. 
irem-- uygun da,sayı olarak az gelebilir.. turguta sorun.. varsa,gidip alsınlar. hımm,bir şey daha vardı.. bir dakika.. (tunaya baktım.. göz göze gelince) kaç adetti.. 

tuna-- iki yüz.. 
irem-- süpersin.. 
tuna-- sende.. 
irem-- tuna hediye gerekebilir diye gümüş tespih almış,sabah.. iki yüz tane işimizi görür.. ama turgut,sayı yeter derse.. kum saati de hediye edebilliriz.. 

bekir-- ne iyi düşünmüşsünüz,biz bunu atlamışız bak. 
irem-- sen muhteşem bir yer yapmışsın.. herşey kusursuzdu.. bu da
çoban armağanı misali, bizden olsun.. faruk beyler,kızlar sunum için
sandığa bile koydular.. ama az gelir,saatler.. biz japonlara diye düşünmüştük.. 

faruk-- madem tespih var.. yine plana göre davranıp.. onları japon misafirler giderken.. anı diye verelim derim.. 
bekir-- tamam.. öyle yapalım.. 
faruk-- bir öneri daha.. halil,murat erkin bey.. profesyonel rehberik yapıyorlar.. gezi rotasını onlar belirlesin.. çok beğenileceğine eminim.. 

bekir-- peki,iş başına beyler.. 

Hiç yorum yok: