Translate

23 Eylül 2015 Çarşamba

2465.bölüm..

yavuz-- bugün mr.rekin ve vahide hanım ziyaretime geldiler.. ve sizin düğünlere katılmanız için,izin vermemi rica ettiler..
irem-- nee..

yavuz-- bende,özcan bey sorumlu.. yetki kademesine göre..  onay gerekir ki.. irem hanım mazeret dilekçesi
yazmazsa, haberleri de olamaz.. ama yazsa bile,14-15-16 sı için..üç gün üst üste veremezler. hem çok yeni .. hemde okuldan dolayı,
o saatler için program yapıldı.. ne zaman çalışacak...  irem hanım da.. zor durumda kalır,dedikodu olur dedim..

irem-- hiç haberim yoktu inanın.. özcan beye de,ercan beye de..
söylemedim..aklıma gelmedi zaten..  o gece.. abdullah,şenol ve vehbi beyle.. tuna kafeteryada oturuyorlarmış..
işim bitince,yukarı çıktım.. konuşma sırasında,hatırladım..
hatta insanları zor durumda bırakmam ve kesinlikle izin istemem..
 istifa ederim,olur biter dedim..
vahide hanım,inisiyatif kullanmış.. istemiş değilim.. programdan dolayı,ben İstanbula,Ankaraya gidip..düğünlerine katılamayacağım.. söyleme onlara,moralleri bozulmasın.. ya istifa ,ya devam.. daha
bilmiyorum,karar vermedim demiştim.. durum bu..
lütfen sizler,düğününüzü istediğiniz yerde yapın.. programınızı bozmayın.. duymanızı onun için istememiştim.. vahide hanım,söylemezdi ama ne olduysa artık..

yasemin-- vahide hanımdan duymadık.. günahını almayalım..
irem-- tuna da,söylemez.. kim peki..

mehmet-- söylerim ama bilmeyeceksiniz..
irem-- ona ben karar veririm,siz söyleyin..

mehmet-- bugün köşke geldiğimizde.. ali bey,elime bir kağıt verdi..
irem-- aa,hemde ali bey.. bak sen şu işe.. ne yazmış..

mehmet-- sizin dediğiniz şeylere, ek olarak..  "istifa etmesin..
düğününüzü,mümkünse burada yapın..işi bittikten sonra..
gelip,görebilir en azından.." yazmış.. birde,"irem hanım..
kesinlikle bilmesin,benden öğrendiğinizi.. eğer söylerseniz,giderim..
vebali boynunuza diye.."  not vardı..

melis-- vahide ablanın,yavuz beyi ziyarete gittiğini bilmiyorduk..
şimdi duyduk..
behzat-- anar,özcan beyle konuşalım diyince.. radyo binasına geldik.. sorduk,yokmuş.. batu toplantı salonundaymış.. çıkar çıkmaz ,bizi görünce,şaşırdı.. ne oldu,hayırdır dedi..

sadun-- irem hanımı bekliyoruz,beraber İstanbula gideceğiz dedik..
söylemedik,haberi yok.. izin konusundan..

şermin-- biz ayak üstü konuşurken,tuna bey geldi.. erkencisiniz,
beş dakikası var daha dedi.. niyetimizi o da,bilmiyordu..

şule-- sonuç olarak,elimize yüzümüze bulaştırdık.. güya bilmeyecektiniz..
ahu-- senin kadar tecrübeli değiliz.. tereyağından,kılı alamadık..
 aa,canım tereyağı istedi..
ilter-- ama aşkolsun,hazırlıksız yakalıyorsun.. erik var da,
tereyağ yok yanımda...

kahkahayı tahmininize bırakıyorum..

aylin çabucak ekmek,çatal bıçak,tabak ve kahvaltılıkları getirip..
sehpaya koydu..
aylin-- lütfen ye..
ahu-- sağolun.. gözümün önünden tereyağlı ekmek geçti,yemin ederim..
eren-- ilterr,eli titriyor sen sür de.. yedir..
ahu-- yok yok.. ben yerim.. bekleyemem..

reçel-peynir de ye.. yavaş ye,çay iç vs.. laflarını duyduğu bile yok..
iştahla yemesine hayran olduk.. bebek  için, gözünüz aydın
dediler..
ilter-- teşekkür ederiz..
ahu-- (ağzını peçeteye silip.. ) bende teşekkür ederim,aylin hanım..
tereyağının yüzüne bakmazken.. kısmette burada yemek varmış..

aylin-- afiyet olsun,canım..

Hiç yorum yok: