Translate

14 Haziran 2015 Pazar

2421.bölüm..

koltuklara oturdular.. yerime geçerken..
irem-- çetin bey,aradım ama zaten kovmayacakmış..
çetin--bir an,ikna oldu sanmıştım..

bekir-- çalışırken, evlenilmiyor sanki.. tuğba mı bastırıyor diyorum..
hayır,haberi bile yok .. ben istiyorum diyor.. sinirimin üstüne,aradın..
 anarı beklerken,rekin geldi.. lastik fabrikasına gittik.. gezdi,dolaştı..
çok beğendi.. almanyaya bir tır dolusu,çeşitli araçlar için numune lastik yükleniyor,gidecek.. deneyecekler,rapor doğrultusunda..bağlantı yapıp,alabiliriz dedi.. o nedenle,geciktik.. kusura bakma..

irem-- estafurullah.. hepimiz için,hayırlı olur umarım.. ben bugün,kadrolu olmak için başvuracağım.. ayrılacağım,gecikmemesi ve karışıklık olmaması için.. borcumu kapatmak istedim.. (kasadan onlara ait,dosyayı aldım..borcumuzun olduğu kağıt en üstte.. çıkarıp,bekir beye verdim ) size gönderdiğim ,kağıdın aslı.. (sterlinin satış fiyatının yazdığı kağıdı da verdim ) bu da,bir saat önce,alındı.. hesap makinasıyla hesap edin lütfen.. bir yanlışlık olmasın..

bekir-- sen hesaplamışsındır.. gerek yok..
irem-- hepimiz,insanız hata olabilir.. yapın,çetin bey..

o hesaplarken.. songül,çay pasta getirdi..çıktı..

nedim-- songül öğrenmiş..
irem-- evet,anlattım bende..
bekir-- ne o,sabah etkinliğimi yaptın yine..

irem-- yaptık da,bu başka.. çiçeğin, geldi mi..
bekir-- hımm,çok güzeldi... ortağım günün güzel , kazancın
hayırlı ve bereketli olsun yazmışsın.. sağol..
irem-- rica ederim..bir kaç kişiye gönderdim,iki kişinin kartı karışmış..onun için,sordum..

bekir-- etkinlik için,niye armadın..
irem-- uygun olan,başka birisi vardı.. sevabı, o alsın dedim.. ve aldı da.. kabul edersen,sana da var bir tane.. ama benim bildiğimi,söylediğimi ..çaktırmayacaksın.. tüm sevap, sana gelsin..

bekir-- tamam veririm,birazını..
güldük..
kemal-- ne güzel,anlaşıyorsunuz siz.. (cebinden taksi durağının iki kartını çıkarıp,verdi bize) gerekebilir,bulunsun..
bekir-- kampüs taksi durağının kartı ,ne arıyor sende.. tanıdık mı,çalışıyor..
kemal-- duraktaki taksiler,bizim.. nedimle ortağız,kardeşim çalıştıracak..
bekir-- oo,hayırlı olsun.. niye merkeze açmadınız..

nedim-- orada ihtiyaç varmış,birisi önerip.. aklımızı çeldi..
 bir günde,taksici olduk bekir bey..

bekir-- (bana bakıp) sen mi,önerdin..
irem-- evet.. nedim beyin emeklilik hayallerini,dağıttım.. bebekleri olacak..kemal beyin,çocukları var.. herkese ek gelir,olsun dedim..
bekir-- çok iyi düşünmüşsün.. hayrını görün,beyler..

nedim--kemal--sağolun..

bekir-- çetin,uğraşırken..hayır işini anlat,bakalım..
irem-- kaanla ceydadan, haberin var mıydı..
bekir-- evet,ayrılmışlar.. cevdet,mustafa ..hepsi çok üzgündü..
 barıştıralım diyeceksen,sen konuşsana.. ben ne diyeyim onlara..

irem-- davranışlarının,nedenini bilmiyorum da.. ayrılmamışlar ki.. hatta ,nikahlanıp.. balayına gitmişler..

bekir--neee.. ne dedinn.. iyi de,niye..
irem-- işte onu bilmiyorum..(ziyanın dediklerini anlattım )  beni de,aşacağı için.. sana söylüyorum..
mustafa ve cevdet beyin,haberdar olduğumu bile bilmemeleri lazım.. fazla kişi,karışırsa çıkmaza girer.. aile içinde,kalmalı bence..

bekir-- ama salaklar, gerçekten dalga geçmişler.. cevdetle,mustafanın yerinde olsam.. affetmezdim..

irem-- bekir ağaa,büyük konuşma.. evlat bu,affedilir..
 nizamettin beyin oğluna örnek olsun,diye abimi anlattım ya.. istersen balayına,gittiklerini söyleme.. istanbulda karşılaşıp,nikahlanmışlar.. beni aradılar,çekiniyorlar.. diyebilirsin..

nedim--nikah cüzdanına bakarlarsa,yalan ortaya çıkar..
irem-- hüsamettin bey,belki birşey yapabilir.. (gözüm monitöre takıldı.. max ağzında grisini paketiyle,bahçeye girdi.. mikrofonu açıp) max buraya ,gel..

Hiç yorum yok: