Translate

8 Ocak 2015 Perşembe

2341.bölüm..

alkışlarla piste çıktılar...
önce ben,sonra koro halinde..

Yılları durduracak
Güneşi doğduracak
Dünyamı dolduracak
Bir sevgi istiyorum

Deli gibi sevecek
Ömür boyu sürecek
Gözlerimde tütecek
Bir sevgi istiyorum

Halimi anlayacak
Derdime katlanacak
Benimle ağlayacak
Bir sevgi istiyorum

Deli gibi sevecek
Ömür boyu sürecek
Gözlerimde tütecek
Bir sevgi istiyorum

söyledik..  alkışları anlatamam size..

vedalaşmak için yanlarına gidip,hepimiz takılarını taktık..
fotoğraf,video çekiliyordu tabi..
biz gençlerin ve hüseyin abilerin masasında.. yarın için,davet ederken.. halil bey ve maruflar gitmeye  hazırlanıyor,hoşçakalın diyorlardı..
ömer,nasr,sam, mr.hector,mr.ronald,mr.smith, ercan beyler,fuzuli,nadir beyler ve arkadaşları da geldiler..

maruf-- mr.ronald, değerlendirmenizi merak ediyorum..
sizin notunuz,kıttı da..

mr.ronald-- (gülerek ) evet,üçümüzün de öyledir..ön görüşmede,irem hanım mükemmeldi.. ama bu gece.. zamansızlığından..böyle bir performans beklemiyorduk,doğrusu.. hiç hata yapmadı..
elizabeth-- aferin kızıma..
irem-- teşekkür ederim..
cafer-- ezber yeteneği ,bizi de şaşırttı..
mr.hector-- cafer bey.. insan ezberleyebilir ama biz yorum sorduk..
mr.edward--  zorluk derecesi de,epeyce fazlaydı..ve artacak tabi..
(gülerek)  yakın zamanda,kimin düğünü var.. ona göre,dosya verelim..

mr.smith-- (gülümsedi ) sayenizde,kimse evlenemeyecek desenize..
mehmet-- ama olmaz ki,canım..
faruk--bizim gibi yaparsın,mehmet..
ercan-- aa,nasıl yani..
ziya-- nöbetçi nikah memuru bulmuşlar, ercan bey..
nedim-- bak senn.. boşuna alınmışım desene..

gülerek ,tebrik ettiler.. onlarda,teşekkür ediyor..
kaan-- bizde daha bekliyoruz..
anar-- sana ne oluyor ki..
akif-- adres alalım,sizden.. 
hüseyin-- hüsamettini çağırırız,canım.. 
behzat-- hepimiz için geçerlidir,umarım.. 

sami-- (gülerek)daha neler behzat.. 
hüseyin--  bende aniden vazgeçtim.. 
irem-- bak şimdi aklıma ,zeytin ağaçları ..değirmen..köyün doğal sesleri ve nikah için yapılan ,maceralı yolculuk geldi niyeyse.. 

hüseyin-- çocuuk,açtırma ağzımı.. 
irem-- hüseyin abiciğim.. boynum kıldan ince.. 
tamam kızlar bizim de, muhatap erkekler de bizim..harcatmam yani.. yazık,günah

zuhal ,meyve tabağından iki üzüm tanesi alıp ağzımızın tadı bozulmasın diye.. hüseyin abiyle,bana yedirdi.. 
gülerlerken.. 
hüseyin-- (gülümseyerek )kayırmasana.. bir üzümle,yatışırmıyım ben.. 
zuhal-- canın sağolsun,hüseyin abi.. imkanlar kısıtlı,idare et..
kayırmıyorum..başka yer ve zamanda devam edersiniz.. 
 sizin kuşak ;kör kuyular.. tırmanılan ağaçlar.. ucu yanık,mektuplar.. düşürülen mendiller,yazmalar.. 
bahçeden koparılan çiçeklerle ve asker yolu bekleyerek.. platonik sevdalar yaşamış.. söylediğinde ne vardı da, alındın..bilmiyorum ama
anlatmışsın ki,duydun  değil mi... 

elif-- helal olsun zuhal.. 
zuhal-- sağol,elif ablacığım.. 
hüseyin-- irem,sen ve figenin laf ebeliği tescilliydi zaten.. hülya nasıl.. 
zuhal-- bilmiyorum,uzakta.. 

rekin-- irem hanım,yarın öğleden sonra iş yerine uğrayabilir misiniz.. bir konu var da.. 
maruf-- konu ne,rekin..istiyorsan gitmeyim.. 
rekin-- sağolun,şeyhim.. ortaklar arası karar ve imza gerektiren bir konu..
irem-- tamam,rekin.. haberleşiriz,uğrarım.. 
nadir-- sizz,mr.blauntla ortak mısınız.. 
irem-- evet,nadir bey.. araba işinde ortağız.
nasr-- irem hanım,tavsiyeniz için.. çok teşekkür ediyorum.. bende bekliyorum artık..
irem-- inşaallah,geliriz.. rica ederim.. beğenmenize ve anlaşmanıza sevindim..

maruf-- nasr,ömer bey..rekin,cafer herkesi sevindirdin de.. ben hala bekliyorum.. 
tuna da gülerek tabaktan, iki üzüm tanesi alıp.. birisini marufa,birisini benim ağzıma verdi.. 

tuna-- bir daha araya girmem.. karımı sinirlendirme,dediyse yapar.. 
hem niye karışıyorsun ki.. 
mehmet-- kayırıldı bence,değil mi irem hanım.. 

bekir beyin, tunaya bakmasını görünce.. güldüm.. 
irem-- kimbilir,başka kimler kayırıldı mehmet bey.. boşverin siz.. 

Hiç yorum yok: