Translate

10 Temmuz 2014 Perşembe

2271.bölüm..

said- derya--vahide hanım-rekin- çiçek- elizabeth- mr.ronald-- mr.hector--gaye- murat-halil- sami-zeliha-betül- songül- mehmet bey- mustafa bey-çetin bey- güngör bey- turgut-bedri-şule-yasemin-ilter  kocaman yaş pastanın etrafında toplanmışlar..alkışlıyorlar..


irem-- yapmayın,ağlatacaksınız beni.. çok teşekkür ediyorum.. çok naziksiniz.. kimleri görüyorum,böyle..ne çabuk haber aldınız,bilmem ki.. hoşgeldiniz..

sıradan tokalaştım,saygıyla.. vahide hanımı,deryayı ,songülü ,gayeyi
 betülü öptüm..
herkes birşey söylüyor,kutluyor..

elizabeth-- (bir daha,öptü beni..) ilk ve çok önemli adımlar için kutluyorum. ve seni birçok defa.. tebrik edeceğime inanıyorum..
irem-- güveniniz için,sağolun.. yüzünüzü kara çıkarmayacağımı biliyorsunuz tabi..

kahkahalarla güldük..
elizabeth-- mütevazi kızım..philip ve crisin de,selamı var..bana müsade et..miniklerim beni bekliyor..

said-- elizabeth.. beş dakika beklersen,bende gideceğim..  bırakırım seni..
elizabeth-- peki..
vahide-- songül,bıçağı ver..pastayı kessin,irem hanım.. tadına bakmadan gidilir mi..
irem-- ne olur oturun,ayakta kaldınız..

oturdular sandalyelere.. çantamı astım..
içecekler,dolduruluyor..  peçete,tabak çatal.. getirildi masaya..
songül bıçağı verdi..
derya-- mum koymadık,durun..

yasemin-- turgut,fotoğraf makinasını getirsene..
ilter-- ben getiririm,turgut..

irem-- (derin bir nefes alıp ) vahide hanım,rekin..çiçek,çetin bey.
.,mustafa bey,güngör bey.. siz ne zaman geldiniz..

rekin-- (mumu yaktı) siz bizim her anımızda,yanımızdaydınız.. uzak olsanız bile,desteğinizi hissettik.. herkes adına konuşuyorum ama almanyada da bir aradaydık,biliyorum.. burada olmayanlar,bir başka mutluluk yaşıyorlar..inanılmaz ilerlemeler,kaydediliyor.. size özlem, sevgi ve selamlarını gönderdiler..
müjdeli haberlerinizi,sizi ziyaret etmek istediğimiz için..tesadüfen
burada öğrendik.. ve beraber olmak istedik.. mezuniyetinizi de,
 ailemize yeni üyelerin katılmasıyla.. çoğalarak ,kutlarız inşallah..

alkışladık..
ilter fotoğrafımızı çekti.. yasemin de alıp, açıyı değiştirdi.bir kaç poz da o,çekti..
irem-- çok teşekkür ediyorum.. size de,onlara da..özet muhteşemdi..
dileklerinize katılıyorum.. hep iyilikle toplanalım.. sizleri,seviyorum..
iyi ki varsınız..

mr.ronald-- biz bilerek ve gurur duyarak tebriğe geldik.. elizabethe uğramıştık, işte buradayız..
irem-- sağolun,mahçup ettiniz beni..

mumu üflerken,içimden o kadar çok şey geçti ki..
alkışlarla,kestim pastayı..
hala dalgınken.. büyük dikdörtgen yaş pastanın.. yarısını ayırıp..
kalanı haksızlık olmayacak şekilde, dilimledim.. spatulle,tabaklara koydum..

kimsenin almadığını görünce..
irem-- ne oldu..
sami-- kesim işlemi.. bir dakika, yirmi üç saniye..bravo..
zeliha-- her parçayı eşit,kestiniz.. ailenizde pastacı mı var,eliniz gözünüz ayarlı sanki..
güngör-- pastacı değil de.. irem babadan,tatlıcı..
irem-- evet,onun etkisi olabilir.. ve ben,sülaledeki mutfağa en uzak kişiyim..
çetin-- ama yaptığınız pasta da,muhteşemdi..
irem-- sağolun..

ilterle,turgut tepsiyi.. tezgaha aldılar.. bende oturdum.. yerime..
irem-- buyrun,afiyet olsun.. kesenize bereket..
rekinle,said sağolun dediler..
yiyoruz..

Hiç yorum yok: