Translate

11 Nisan 2014 Cuma

2193.bölüm..

tuna-- (gülerek )hiç uğraşamayacağım,şimdi..  nasıl anladıysan,öyle
olsun..cafer bey,barbara ve zübeydeye selam söyle de..
başkası duymasın, tamam mı..

maruf-- ......................... kusura bakma,sen dostumsun ama
ireme bunu yapamam.. aşkının yalan olacağını, hiç düşünmemiştim.. hayal kırıklığım öyle büyük ki.. karını aldatmanı dert etmiyorsun da.. başkasının duymasını, dert ediyorsun.. inanmıyorum sana...

irem-- (hiç duymamış gibi ) tunaa,kiminle konuşuyorsun.. hayatım..
tuna-- marufla,sana başarılar diliyor.
irem-- teşekkür ettiğimi söyle..

maruf almanca konuşmaya başladı,artık neler diyorsa.. tuna çok güldü.. kapattığında..

tuna--kendisi uydurdu, inandı ,suçladı.. tehdit etti.. sonra da,bana kızıyor.
irem-- kişi ,kendisi gibi bilirmiş herkesi.. ama sana ne derse desin.. gerçek olsa bile.. seni ispiyonlayacağını hiç sanmam..

tuna-- belki ama ispiyonlayacağı bir konunun,hiç olmayacağını biliyoruz değil mi..
irem-- (gülümsedim ) evet.. valizdeki takıları alıp.. burada bırakalım diyorum.. taşımamış oluruz.. sahi nerede kalacağız.. yani otelle,sınav yeri yakın mı..
tuna-- eh yakın sayılır ama erken gideriz.. hava ,trafik engeli ve heyecan olmaması için.. valizi de,alalım canım.. niye burada dursun.. (saatine baktı) onbeş dakika var.. giyinelim de,üşüme.. sesin kısılmasın,boğazın ağrımasın değil mi..
irem-- çok ince fikirlisin.. ben giyinir,gelirim.. sen otur,lütfen..
tuna-- öhö.. aa,öksürdümm..
irem-- hahh hah hah.. gel hadi,gelll..

**************

uçak indiğinde,hostes kapıyı açarken..
--iyi günler,efendim..
irem-- teşekkür ederiz. size de..

açar açmaz,içim titredi.. hava çok soğuk,rüzgarlı ve çok bulutlu..
tuna iyi ki.. kaban,manto getirmiş.. valizleri indirirken.. bere ve eldivenimi giydim.. indim basamakları..
valizin birisini ben aldım.. çekiyoruz zaten..
yolcu girişinden.. binaya girdik..
yol bilgimiz olmadığından,taksiyle gideceğiz.. diğer kapıdan çıkarken.. adımızın yazılı olduğu kağıdı tutan, adamı gördük..
onun arkasında da,sivil polis olduğu her hallerinden belli..
 iki kişi çevreyi kolaçan ediyorlardı..

tuna-- gördün mü..
irem-- hımm..
tuna-- aldırmadan çıkalım,diyorum.. görmedik deriz..
irem-- olur..

birbirimizle konuşa konuşa.. yanlarından geçip.. dışarı çıktık..
sıradaki taksiye binip,ayrıldık.. otelin adını söyledi tuna..
uzun zamandır,gelmediğim için.. etrafa bakmak cazip geldi.. yol boyunca,konuşmadık..

Hiç yorum yok: