Translate

3 Mart 2014 Pazartesi

2155.bölüm..

yanlarına geldik.. derya da ,öndeki limuzinin yanındaymış,döndü..

tuna-- tamam mı..
said-- tamam,sağolun..
derya-- irem hanım..philiple sevk hakkında konuşmuştuk,size anlatmış herhalde..

irem-- evet,anlattı. sorunlu tırı duyunca... çok çok şaşırmış..
sen, ben.. vahide hanım ,olmayacağımız için.. herkesin bilmesi gerekiyormuş..dosya numarasını söyledin mi,arkadaşlara..
derya-- (gülerek ) hımm,şimdi söyledim.. size iyi yolculuklar..
irem-- sağol canım.. vahide hanımı görürsen,sende selam söyle..
derya-- söylerim..

tuna, kızını marufa verdi..
hoşçakalın diyip,oturduk limuzine..
ömer bey,proflar,mr.smith ..naim ve arif beylerle selamlaştık..

altı limuzin,arka arkaya hareket etti..

arkama yaslanmıştım ki.. kapının yanındaki telefon çaldı.. azra hanım karşımda oturuyor..
azra-- bahse girerim sizedir..
irem-- (dudak bükerek,kaldırdım ahizeyi) evet..
philip-- (ingilizce) deryayla ne oldu ..
irem-- ne dedi..
philip-- beni seviyormuş,seni öpüyormuş.. anlamış, merak
etmeyecekmişsin.. 1,2,3 ve kocaman bir aile dedi,gitti..
irem-- (gözlerim doldu.. sesim titreyerek ) tamam..
philip-- bu nedir ki,duygulandın..
irem-- (derinn, bir nefes alıp) hava çarptı,hava.. yok birşey..
görüşürüz..

kapattım..
arif-- bahse girsen,kazanacakmışsın azra..
azra-- yaa,öyle olacaktı.. çocuklar için mi,duygulandınız..
irem-- hıı,yok yok..  philip aradı da,söylediği birşey dokundu..

naim-- çok seviyor,sizi..
mr.edward-- (gülerek) eşi de,öyle.. sizin hakkınızda,bütün tiyoları aldık..
irem-- (gülümsedim )sevgimiz karşılıklı.. elizabeth çok akıllı ve uyanık bir eğitimcidir.. yani size,bütün tiyoları verdiğini
düşünmeyin..  beni tanıdıkça,haklı olduğumu anlayacaksınız..

ömer-- olumsuz özelliklerinizi kast ediyorsanız,ben pek olduğunu sanmıyorum.. dün,bugün gördüklerim ..herkesin size saygı duyduğunun, sevdiğinin kanıtı .. bence, en büyük pay da,sizin.. çocukların kalbini kazanmışsınız.. o başlı başına,bir mucize..

Hiç yorum yok: