Translate

3 Mart 2014 Pazartesi

2153.bölüm..

irem-- seraa, yanıma gelir misin canım..

dediğimi yapıp geldi.. masadan biraz uzaklaştırdım çocukları.. kısık sesle konuşup,gitemizin gerekliliğini.. sınavı hatırlattım
irem-- üzgün ayrılmayalım.. bizi neşeyle yolcu edin ki.. tuna ayrılmak sorun oluyor,bir daha gitmeyelim demesin..

mantıklı buldular,başlar sallandı.. tek tek kucaklaştık,öptük birbirimizi..

sera birden trampeti yere bırakıp.. hoplaya zıplaya ,tunanın yanına gitti.. durduğu yerde,sağa sola sallanıyor..

sera-- (gülümsüyor) tunaa,artık üzgün değilim.. gidebilir siniz..
tuna-- hımm,öyle mi.. çok sevindim.. hiç üzülmeyin, tamam mı..
sera-- tamam.. öpim mi seni..
tuna eğildi,öptüler birbirlerini..

mr.ronald-- seraa,irem hanım.. fikrini nasıl değiştirdi,söyler misin..
sera ,hemen bana baktı..
aden-- sera,bence söyleme.. iremle, aramızda kalsın..olur mu abiciğim..
sera-- olur.. kusura bakmayın,beyefendi.. söylemem sakıncalıymış..
maruf-- ya ben sorsam..
aden-- tabi ki,söyleriz ama şimdi sormasan..
maruf-- peki..
irem-- bilmeni isterim ki.. maddi değeri olan, bir karşılık vaat etmiş değilim..
bekir-- etmezz.. hiç de vermez, zaten..
yasemin-- leblebiyi unuttunuz ,bekir bey..
ilter-- manevi değerli olanlardan da,hepimize bol bol vermiştir..
said-- işte bu,çok doğru..
irem-- (gülümsedim onlara ) bekir bey,konuşuruz (
sonra dönüp)çocuklar,sizden birkaç isteğim var.. rica etsem,yapar mısınız..

yaparızz dediler, hepbir ağızdan..
irem-- içeri girelim,öyleyse.. (tunaya bakıp.. )siz vedalaşın,beş dakika sonra geliyorum..
tuna-- tamam da,beş dakika olacağına emin misin..
maruf-- sizi odada,boğuşurken gördükten sonra.. tunaya katılıyorum doğrusu..
irem-- eminimmm..


Hiç yorum yok: