Translate

6 Şubat 2014 Perşembe

2119.bölüm..

said-- getireyim mi,irem hanım..
irem-- sana zahmet olacak, said.. getirirsen,sevinirim..
said-- rica ederim..hemen,getiriyorum..
behzat-- ne gelecek..
bedri-- sürpriz abiciğim..
behzat-- biz,boşuna vicdan azabı çekiyor muşuz ..senin keyfin
yerindeymiş,bedri..

bedri-- evet.. her şerde, bir hayır varmış.. unutulabiliyormuş..
burhan-- birde ben inanabilsem..
irem-- bu lafın üstüne,iyi gider sanıyorum.. bir sevda geldi başıma..

"seviyorum" kısmında yeşime,gayeye elimle işaret ederek ..söylettim.. yok onlar değil.. gülşen hanıma bakıp,söyleyin dedim.. evett ,işte buldum..ses tonu ve söyleyişi  harika .. başta davut bey olmak üzere, hepsi şaşırdı.. gülşen hanıma bakıyorlar.. şarkıya devam etmesini elimle işaret ettim.. tamamladığında ki.. alkışı anlatamam size..

irem-- mükemmeldi, gülşen hanım..
gülşen-- sağolun.. nereden anladınız..
irem-- az önce beraber söylerken duydum da,siz olduğunuza emin
değildim.. eğitimini mi,aldınız..
gülşen-- yok ,bende amatörüm.. babamdan,annemden dolayı aşinayım biraz..

tebrik edilirken.. said bağlamamı verdi.. teşekkür edip,aldım..

yeşim--  senn,bağlamamı çalıyorsun.. ne ara öğrendin.
ceyda-- çok becerikli,birkaç ders almasına rağmen..öylede güzel çalıyor ki..
irem-- (sandalyemi biraz geriye alıp.. oturdum.. akordunu yaparken.. gülerek.. ) evet, ceydanın dediği gibi,birkaç ders alabildim.. kulak tırmalamadan.. amatörce çalabiliyorum da.. geliştirmek de ,istiyorum.. gülşen hanım,bir müzik aleti çalıyorsanız..
 sacide abla ,ziya ve bana eşlik eder misiniz..

gülşen-- evet.. klarnet çalıyorum.. ederim,tabi..
davut-- öyle mii.. ben niye,hiçbirşey  bilmiyorum..
bekir-- siz,yeni tanışmışsınız.. ben,sacidenin darbuka çaldığını daha yeni öğrendim.. davut bey..

kahkahalar atıldı..

Hiç yorum yok: