Translate

6 Şubat 2014 Perşembe

2112.bölüm..

irem-- arkadaşlar ,bugün zor bir gündü.. kafam da çok dolu.. böyle zamanlarda,yiyemiyorum..  sonrasında midemin ağrıdığını,o vermese yemeyeceğimi  bildiği için.. tuna çaktırmadan yedirdi..
normalde,iştahsız olan tunadır.. rolleri değiştik,sadece..
allah hepinizin muhabbetini artırsın,nazardan esirgesin.. bekarlara da.. gönüllerine göre eş versin..

hepbir ağızdan aminnn dediler..

irem-- turgut,bir özet geç bakayım.. ama önce betülle, açılışa gelirken.. hangi yoldan geldiğini söyle,  çevirme vardı da..
turgut--bizde ana yoldan geldik.. evet  vardı da,durdurmadılar
her evrağımız tamam.. sorun olmazdı yani..
(tuna istemsiz ,gülümseyince..) olur muydu,tuna bey..

tuna-- pardon,ben başka birşey düşünüyordum..  turgut..

turgut-- peki.. betüle nişanda..telefon numaranı alabilir miyim demiştim,o da vermişti.. babası gideceği için..evde olacağını biliyordum.. annemle eve gittiğimde de..arayıp,davet ettim.. beni beş dakika sonra ararsan ,cevap veririm dedi..

irem-- teyzesinin evinden mi aldın..
turgut-- hayır.ev nerede diye ,sormadım bile.. bilmiyorum yani..
kuyumcular çarşısının önüne gelirim dedi,oradan aldım..
açılıştan dönerken de..erkin,murat ve halille beraberdik.. stadın yakınında indi.. bende onları, yurda götürdüm.. bu kadar..

bedri-- ne yalan söyleyim.. ben buraya da ,davet edeceğini düşünmüştüm..
turgut-- (gülerek)  iki saat,düğünde ..iki saat de, açılışta .. kalabalıkta beraberdik.. gece de, dubaiye düğüne gidelim.. ertesi gün geleceğiz, desem kabul etmezdi.. bende farklı anlaşılırdım.. yani,hayır diyeceği bir teklif yapmak istemedim,bedri..
irem hanıma da, söz verdiğimden.. düşüncelerimi bile kontrol etmeye..mantıklı olmaya ,çalışıyorum..
irem-- (gülümsedim ona..) sağol..emin adımlarla,hareket iyidir..

yasemin-- ben.. said,anar,ilter  arka arkaya giderken de.. çevirme vardı.. sizi mi durdurdular..

irem-- evet,rutin kontrolmüş.. ben yarın akşam,Ankaraya gideceğim bildiğiniz gibi.. vahide hanıma pazartesine kadar izin vereceğim.. derya,said.. sizde onlarla gelebilirsiniz.. yarın da,biz hep beraber öğlen gibi gideriz.. kısmetse..

said-- derya,ne dersin..

Hiç yorum yok: