Translate

3 Şubat 2014 Pazartesi

2111.bölüm..

müzik durdu.. oturulurken..
irem-- tuna, dolaşıp gönüllerini alalım..
tuna-- hiç birşey yemedin daha.. ben tabağını getireyim ..
irem-- sağol,kocaların hası.. ama şimdi getirirsen oturmak zorunda kalırız.. merhabalaşalım.. deryaların masasında da,getirirsin.. yeriz tamam mı..
tuna-- iyi..
tüm masalara gidip ,herkesle merhabalaştık.. ayaküstü biraz konuştuk.. mr.smith ,biraz kırgındı yavuz beye..
güzide- mahmut çifti daha iyi ama  aylinle ,yavuz bey çok sessiz..
düşünceli ve mutsuzlardı..

****
deryaların masasındayız..  tuna bir tabak,çatal ve içkisini getirdi..
bedri,turgut,yasemin-anar,ahu-ilter,derya-said,songül var.. gün için,teşekkür edip..nasılsınız,ne yaptınız dedim..
onlar anlatırken.. tuna ye diye işaret etti.. aldırmadığımı görünce ..
bana da yedirdi, kendisi de yedi..
bedri,davut beyin yazdığı hayli uçuk rakamlı çeki gösteriyordu bana..

irem-- bir seferin maliyetini ,öğrendin mi..
bedri-- evet..sabah ki,yakıt masrafını karşılamış.. çeki gizlice verdiği için, bakamamıştım.. taktiri size bırakmak için,birşey demedim..
irem-- peki.. bu yine sende kalsın..yarın hesaplaşırız biz..
bedri-- olur.. (cüzdanına yerleştirirken.. tuna bir lokma daha verdi )

turgut-- (kısık sesle) irem hanım;gülşen hanım.. beni görünce.. tanıdığı belli olacak şekilde.. "merhaba,turgut bey.. nasılsınız" dedi..
davut bey,nasıl toparlayacağını düşünürken.. mehmet ve faruk bey "siz nereden tanışıyorsunuz" dediler.. bende hatırlamış gibi.. "tabi ya kuyumcuda çalışırken,tanışmıştık.. annenizle,Mersinden gelmiştiniz değil mi "dedim..  "evet evet..burada görünce şaşırdım" dedi.. kamufle ettik, haberiniz olsun..

yasemin-- rol yaptıysan,ben inandım turgut..
derya-- bende.. işin aslı başka,demek..
irem-- evet de.. aramızda kalsın ,sonra anlatırım..
ilter-- siz de mi tanıyorsunuz..
irem-- evet.. İzmirde,henüz adı konmamış bir yakınlığı tahmin etmiştik.. davut bey de; arkadaşlarına bahsetmediği için.. alınmasınlar diye..gelişmeler sonucunda  böyle davranmak zorunda kaldı..
said-- yakınlığın,şimdi adı konmuş gibi..
irem-- bana da,öyle geliyor..

tuna bir lokma daha yedirdi..

ahu ,kullanılmamış bardağa su koyup.. uzattı tunaya..
ahu-- tuna bey,su da içirin..
songül-- salatayı unuttum, fazlaydı bu.. (salata kasesini koydu,önümüze)
turgut-- (peçete verdi,iki tane.. ) gerekebilir..
yasemin-- yuttu tuna bey,devam edin..
tuna-- (gülerek,bana baktı ) alacağın olsun..dalga geçiyorlar bak..
derya-- rica ederiz,hayranlıkla izliyoruz tuna bey..
said-- derya,aç ağzını bakayım..
ahu-- ilterr,böreği ver..çabuk..
anar-- ben ne versem ki.. silip,süpürmüşüm..

kahkahayla güldük..

Hiç yorum yok: