Translate

20 Ocak 2014 Pazartesi

2076.bölüm..

tuna--(elimi tuttu ) aşkım,sacide hanım için yapabileceğimiz bir şey var mı..
irem-- yok..keriman teyze de ..o da, ana.. ikisi de evladı için ağlıyordu.. mahvettiler beni.. dayım da, tüy dikti üstüne..
tuna-- sacide hanıma diyecek, lafım yok.. allah yardımcıları olsun.. dayını da unut,konu kapanmış nasılsa.. keriman hanım üzüntüden ağlamıyordur.. sen niye dağılıyorsun ki..  ben  sana kıyamıyorum,yapma lütfen..
irem-- (elinin üstüne koydum, elimi ) tamam.. üstüste geldi.. kendime gelirim birazdan..

tuna-- vitesi değiştirsene..
irem-- hah hah hah.. (bıraktım elini .. ikimize de sigara yaktım, birisini verdim ... ) uygun bir yerde dur da,sigara alalım..
tuna-- (gülümseyerek) var,torpidodan al..

irem-- (açıp,aldım bir tane .. bir de kaset alıp, taktım teybe.. şarkılara eşlik ederek gittik epeyce..   Mersin yolunda.. rekinin yerine yaklaşmışken.. önümüzde konvoy oluştu,polis aracının lambası da görünüyor ) çevirme var herhalde..
tuna-- evet.. kimliğini çıkar..
irem-- (çıkardım çantamdan ) hızlı değildik ki.. durdurmazlar..
tuna-- kontrol var,sanırım.. herkes durdu..

irem-- celal olurmuş yine..
tuna-- gelen memur,celale benzemiyor..

-- iyi günler beyefendi.. ehliyet,ruhsat lütfen..
tuna--(verdi ) buyrun..
-- (bakınca.. eğilip.. ) bayanın kimliğini de, alabilir miyim..
irem-- (uzattım ) buyrun..
-- (baktı ona da.. bize geri verip ) teşekkür ederim.. polis aracının yanına doğru yanaşın,lütfen..
tuna-- neden..
-- yetkili değilim.. amirim izah eder..
tuna hareket edip.. yaklaştı,araca..

irem-- allah allah.. bu ne şimdi..
tuna-- öğreneceğiz.. bakayım ben..

iki metre kadar ,var aramızda..  o kapıyı açarken.. polis aracının da arka kapısı açıldı.. sami bey,indi.. spor kıyafetlerle.. gülerek,tunaya yaklaştı tokalaştılar.. ama ben hiç oralı değilim,başımı çevirdim.. tarlalara bakıyorum..
benim tarafıma gelince.. sevimsiz bir ifadeyle baktım ..

sami-- ben çok özür diliyorum.. erol bey,demediğini bırakmadı da.. asıl sizin duymanıza,sinirlenmenize üzüldüm.. verdiğim rahatsızlık için, affedin lütfen.. hareketim,saçmaydı.. çok pişmanım..

irem-- .................... niçin koyduğunuzu ve dayımı görmemiş olsaydınız. ne yapacağınızı söyleyin bana.. başsavcının yiğeni olmasam.. yine böyle özür dileyecekmiydiniz.. sami bey..
sami--..............................

irem-- şu andaki,hislerimi anlatmam mümkün değil.. üzülmek,hafif kalır.. size bir baba olarak sempati duyup,birşey saklamadan..anlattıktan sonra.. yaptığınızı affetmemi nasıl istiyorsunuz,bilmem.. beni dinlemeye , ne hakkınız var.. kızınıza,komplo kuracağımı mı  sandınız,anlamıyorum ki...
ben sizi şikayet etmeye kararlıydım ama  madur olabilecek, insanla.. dayım için alabildiniz, o cihazı..
enis bey ile geldiniz.. behzat bey de,adam gibi adamdır dediği  için.. davet ettim,sizi.... makamınız için değil..
bundan sonra ne olur,bilemiyorum ama kızınızla arkadaşlıkları gelişirse.. muhatabınız turgut bey ve vildan teyzedir..
evlerinde görüşürsünüz..

Hiç yorum yok: