Translate

11 Ocak 2014 Cumartesi

2027.bölüm..

melisi yerine bırakıp,dans için piste çıktık.. kalabalıktı zaten..

tuna-- evet ?
irem-- ne evet.. iş konuştuk, dedik ya..
tuna-- (gülerek) bende onu soruyordum.. faruk beyi ,kadromda görmek istiyorum mu dedi..
irem-- (güldüm )yok.. kısaca,yanında görmek istiyormuş..  nasıl söyleyebilirim dedi.. kızsal mevzular yani.. yanlızken,söyle ..
fikir danıştığından haberi bile, olmasın ..acele etme,yarında buradalar..dedim..
tuna-- iyi.. yarın çok iş var.. bitse de,gitsek..
irem--(gülümsedim.. ) evet.. bende sabırsızlanıyorum.. büyük çocuklara oda ayırtıp kaçalım,seninle..
tuna-- (gözlerimin içine bakarak ) bizde kalsak, nasıl olur..

irem-- iyi olurdu da.. giyecekler için,sabah gitmemiz lazım..
valizi öylece koyduk.. derlenip,toplanacak.. geceden yapardım..
tuna-- necla hanım evi temizlemiş.. bende valizdekileri yerleştirdim.. sabah için..kıyafet de,getirdim.. başka birşey var mı..

irem--(güldüm ) var ,becerikli kocacığım.. nazar boncuğu ve çeyrek altın aldın mı..
tuna-- cebimde, başkaa..
irem--yok..seni öpmek kaldı,sadece.. teşekkür için yani..
tuna--  (gülümseyerek) arif beyin dediği gibi,ben çok şanslıyım..
irem-- bendee.. dans ettiğimi anlamadan,müzik durdu.. tekrar ederiz değil mi..

tuna-- (elimi tuttu,yerimize gidiyoruz ..kısık sesle ) mekanı sorun etmezsen,ederiz.. ben goncanın kıyafetini de getirdim..
irem-- yapma ya.. bahşiş verirsen,belkiii..
tuna-- hah hah hah..

**********

biz gelince..özcan beyle,orhan abi ..yerimizden kalkıp.. görüşürüz dediler.. onlar masalarına giderken.. yerimize oturduk..  servisler değişmiş.. içkiler yenilendi falan.. ben soda istedim garsondan.. necmi bey..sami bey,hocalar ve yavuz beyler..vahide hanımlar,naim beyler,arif beyler sohbet ediyorlardı.. masa eklenmiş yan kısma..

yaş pasta için,şuleyle mehmet beyi piste çağırdılar alkışladık..
kestiler.. ikram için,geri götürürlerken.. müzik de,yeniden başladı.. nişanlı çiftimizin,iş arkadaşlarını halay için piste bekliyoruz dedi solist..
ziya seslenip.. " sonra da.. eşlerini,arkadaşlarını bekliyoruz.. demeniz sağlığınız için ,iyi olur " diye uyardı..  adam söyleyince..

kahkahalar atıldı..
şule-- irem hanım,vahide hanım.. hadi..
irem-- kocacığımm..
 tuna-- hayatımm..

vahide hanımla ,kalktık.. diğerleri de piste çıkıyorlar..
irem-- (yürüdük,onları beklerken.. vahide hanımın kulağına ) rekinin içi gidecek ama sen korkma..
vahide-- hiç sormayın,gidiyor ama ben daha kabullenmiş değilim.. korkmuyorum yani..
irem-- güzell..
 (pistteyiz turgut,yanımıza gelip,fısıldadı..gözlerinin içi gülüyor.. )

turgut--  irem hanımm.. betülle yanyanayım,rüyadayım sanki..
irem-- evet,belli oluyor ama şimdi konuşup,huylandırmayalım.. kabusa dönmesin .. halay başı ol da.. maharetlerini görsünler..
turgut-- pekii..

sıralandık,eller tutuldu..
ilter-- melis,ne oldu..
melis-- topuğum.. dur dur,geliyorum.. (ayakkabısız,çıktı piste.. yer halı kaplı.. yerini aldı..  ) hadi,turgut.. başla..

irem-- ne iyi düşündün,melis.. ayakkabılı oynanmıyor sahiden.. hanımlar,çıkarın..
(çıkarıyoruz )
melis-- ya,durun..
yasemin-- sana uyuyoruz,melis.. bizde,rahat edeceğiz..sende, anladın mı..
bedri-- melis,hani belli etmeyecektin..
ilter-- turgutta,belli etmiyor canım..
vahide-- üstüne gitmeyin,çocukların..
şule-- bir tuhaflar ama niye bilmiyoruz.. sanki,nişanlanan onlar..

derya-- birde evlenecek olan var.. bak,ablama..maaşallah.. dağlardan serin..

kahkahayla güldük.. ayakkabıları pistin kenarına koyup..
müzikle beraber.. ağırdan, hızlıya.. halayda şov yaptık diyebilirim.. murat,halil,erkin.. bedri,ilter ,turgut müthişlerdi..

Hiç yorum yok: