Translate

11 Ocak 2014 Cumartesi

2026.bölüm..

irem-- nasıl bir yardımdan, bahsediyorsun.. "melis seni seviyor,gece şok olduğundan konuşamamış yanlış anlama.. git,seni bekliyor "mu diyeyim..  yakışık alır mı ..
seni ve beni küçültmez mi.. gece geldiğini bildiğimizi,boşuna mı çaktırmayalım dedim.
 bunlar hassas konular ve iki kişilik.. şu etapta araya,üçüncü kişi girmemeli.. hele ben, asla..
o sana,yanlızken anlatmış.. sende ,yanlızsın hayatım.. fırsatını kolla,tek yakala ve söyle..
madem hislerini açıklıkla ifade edebilen bir adam var karşında,sende aynı netlikte ol..
kıracağını hiç sanmıyorum,aksine sevinir..
ve bana anlattığını kesinlikle bilmesin.. ikimizde zor durumda kalırız..  karıştırma hiç birimizi.. vahide hanım,duymuş da deme.. çok düşündüm,karar verdim.. seni sevdiğime emin oldum da, diyebilirsin.. yada konuşmadan,içten bir bakış.. bir dokunuş bile anlamasını sağlayabilir.. hemen olması da şart değil.. sıkma kendini.. yarında buradalar..
sabah,temel atma töreni.. öğlenden sonra, açılış.. akşamda düğün var.. nasılsa uygun bir zaman,bulursun.. tamam mı..

melis--tamam.. sağolun..
irem-- rica ederim.. cesaretli,ayakları üstünde duran ..müdürümün.. ruhu karışık olsa da,belli etmemeli.. yüzü asık,olmamalı.. gül bakayım..

melis-- (gülümsedi ,bana bakıp) size sarılabilir miyim..
irem-- tabi ki. (sarıldık,samimiyetle )
melis-- ( iki dakika sonra ayrılıp..) rahatlattınız beni,sağolun.. içeri girebiliriz..
irem-- sevindim canım.. bizi bekleyenler de, sevinsin bari..

melis--(gülümseyip,kapıyı açtı.. vur patlasın,çal oynasın.. eğlence devam ediyor..  ) gelince,faruğa iş lazım.. boş kalırsa,bana sarabilir.. sizin gibi oluruz ,sonra..

irem-- hah hah hah.. (cekedi itina ile,koluma koyup)hep şanslı ol,inşallah.. çok sev ,çok sevil... sarma diye tabir ettiğin olayı .. özgürlüğüne müdahaleymiş gibi, yanlış değerlendirirsen.. şu andaki gibi,üzülürsün.
bende tunaya bunaltıyorsun beni,diyordum..onun tavrı,çok aşırı olmasına rağmen.. dengeyi,sağlayabildik...  demem o ki; büyük konuşma, yaşamak farklı.. zaman gerekiyor..

melis-- amin,anladım.. tuna bey,bana kötü bakarak geliyor..
irem--yok canımm.. cekedi kırışmasın diye, geliyordur o..
melis--hah hah hah..

tuna yanımıza geldi.. 
tuna-- herşey yolunda mı.. 
irem-- evet..(cekedini tuttum,giydi ) burada durum nasıl..
tuna--  sağol,iyi..orhan abi.. özcan bey,ercan beyde geldi.. konuşuyorlar.. (melise bakarak) nerede olduğunuzu merak edenlere.. işle ilgili konuşuyorlar,yarın cevap vereceklermiş de.. dedim.. 

melis-- sağolun.. 
irem--yalan da, değil.. laf arasında.. birkaç kere, iş kelimesi geçti.. 
melis--tuna-- hah hah hah.. 

Hiç yorum yok: