Translate

25 Kasım 2013 Pazartesi

2046.bölüm..

künefe tabaklarını koyduğum, tepsiyle.. asansörden çıktım.. odama  girip.. koltuklarda oturan misafirlerime, servis yaptım..kahveleri   içmişler...

güngör-- irem.. bana verme,daha birşey yiyemem..
irem-- fikrinizin değişeceğine, eminim güngör bey..

bekir-- aa,künefee.. ne yani,sen mi yaptın..
irem-- (yerime geçip,oturdum..gülerek ) evett.. kulağını çınlatarak,yaptım hemde.. herkes şahit..  sana gönderecektim ama geldin..tadına bak bakalım,beğenecek misin..

cris-- (yedi bir lokma) ne kadar güzel, bir tatlı bu.. bayıldım,irem..  kim yaptı,yardımcın mı..
irem-- (kahvemi alıp,sigaramı yaktım.. )afiyet olsun,cris.. ben yaptım..
cris-- sen mi.. ne zaman yaptın ki..
irem-- gelir gelmez.. bekir beye,söz vermiştim de..

abdullah-- bekir beyin ve maruf beyin sayesinde bizde
nasiplendik.. bence de,siz pastane açmayı düşünün.. nefis olmuş..

irem-- afiyet olsun.. ileride belki açarım,belli olmaz..
 güngör-- baban elini vermiş.. duymasın da,onun yaptığından daha güzel olmuş..  güya yemeyecektim,bitirdim bak..

irem-- sağolun, güngör bey....
bekir-- övdüğün kadar varmış ,doğrusu.. hemen yapabilmen de ,sürpriz oldu.. maruf biliyormuş,demek ki.. ama pek birşey anlamadım.. sen yine yap ,gönder.. olur mu..
irem--(güldük) olur, bekir ağa.. canın sağolsun.. sen beni kırmadın, bende, elimden geleni yaptım..

bekir-- (içini çekerek ) zafer beyi diyorsan.. asıl biz şanslıyız.. çetin; müdürü,çok memnun dedi..
irem-- sevindim.. rekin burada değil,ödemeyi geciktirmemek için.. ben yapabilirim istersen..
bekir-- şimdi ahu hanım için ,ayçayı aradım.. paranın, elden geldiğini söyledi..  senden almazdım da,sözünü de yerine getirmiş yani..

telefon çalınca.. pardon diyerek açtım..
irem-- alo..
güzide-- merhaba,irem hanım.. nasılsınız..
irem--çok şükür,iyiyim..siz nasılsınız..

güzide-- bilmiyorum,telaşlıyım.. izne ayrılacağım,işler yoğun.. yoluna koyabilmek için koşturuyorum.. akşam yayına geleceğinizi teyit etmek için aradım.. birde abdullah bey,yokmuş.. çok dakik olduğundan, özcan bey sor dedi.. size uğrayacakmış galiba..

irem-- size kolay gelsin.. geleceğim,güzide hanım.. abdullah bey,burada.. bırakmadım,yemeği beraber yedik de..

güzide-- sağolun.. dün gece,canlı yayın aracındaki arkadaşlardan..  yavuz beyin,ayaklarının yere basmadığını..aleni,aylin hanımın gözlerinin içine baktığını  duyduk..
 abdullah bey ;toplantıya beklenirken.. yemeğe kaldığına göre.. fesatlık yapıp.. ince bir mevzuu olduğunu mu düşünsem,bilemedim..
irem-- (gülümseyerek) evet,misafirim var..

güzide-- nee.. hah hah hah.. ayrılamıyorsa,verin de ben gerçeğe döndüreyim bir anda..
irem-- peki,veriyorum.. görüşürüz.. (telefonu uzattım) abdullah bey,
sizi merak etmişler..

abdullah--(aldı) efendim,güzide hanım.. ..........................................
................................... tamam,hemen geliyorum.. .......................... ......................(gülümsedi) sağolun.. yetişirim..

kapatıp ,kalktı..
abdullah-- herşey için sağolun,irem hanım.. acil gitmem gerekiyor,toplantıyı unutmuşum.. bende bekliyorum..

tokalaştık..inşallah dedim.. crisin de,nezaketle elinden öptü ve tanışmaktan memnun olduğunu.. söyleyip,irem hanımla yada tek buyrun dedi..
cris ,teşekkür etti.. bekir beyle,güngör bey de.. beraber gidelim dediler.. hepimiz indik aşağıya.. üçünü yolcu etmiştim ki..

Hiç yorum yok: