Translate

20 Ağustos 2013 Salı

1940.bölüm..

tuna sigara verip, yaktı.. bana da verirken..  ne yaptın dercesine baktı..
irem-- sacide abla,sayesinde.. güldüm,güldün.. güldü.. güldük,güldünüz,güldüler..
tuna--(gülümseyerek ) birşey demedim canım.. (oturdu yerine)
çiğdem-- kocası öğretmen,karısı öğrenci olunca.. demek böyle anlaşıyorsunuz siz..
eren-- yok canım.. okulda hiç öyle değillermiş.. tuğrula sor, sen..
tuna-- o ,istisna bir gündü eren.. sonuç önemli..

orhan-- şimdiye kadar hiç bahsetmedim ama yeniden başvuru sınav kağıdı -irem çok gergin,üzgün olmasına rağmen- mükemmelmiş.. varol beyden,duymak da çok güzeldi tabi..

irem-- teşekkür ederim,orhan abi.. evet,ikimiz de bunalmıştık.. adımı doğru yazsam bari dediğimi hatırlıyorum..
 tuna ve galip bey için girdiğim öylesine bir sınav olarak gördüğümden.. 95 puan yeter diyip,erken çıkmıştım.. verilen moral işe yaradı yani..

nedim-- bize geldiğinizde,anlatabilmeyi çok istemiştim de.. tuna bey,sakın karışma dedi..
irem--beni iyi tanıyor..
menekşe-- tuna, çokk çalışkan olduğunu bildiğinden.. şansı kaçırmanı istememiş.. maşallah sende değerlendiriyorsun,işte..

bekir--baksana,tatilde bile faalsin..
irem-- (güldüm) evet..özellikle işimdeki fırsatları,hiç kaçırmam..
çetin-- bekir bey ?bilmem gereken bir konu var mı.. anar niye yanlız bıraktı ki,sizi..

bekir--  ben gidebilirsin dedim.. dil dersini hızlandır.. anlaşamıyoruz henüz.. iremden de.. çekirdek parası aldım,çaktırma..

herkes güldü..

çetin-- ilginç, demek para verdi.. (gülerek) ocak ayı için bir sözünüz vardı,irem hanım.. buraya mı geleceğiz,Adanaya mı..

irem--  kendinize güveninize hayranım,çetin bey.. (gülümsedim) daha iddia gerçekleşmedi ve unutmuş değilim..
benden yana müsterih olun..  her yerde, ağırlayabilirim sizi..
beş ay sonrası için, planlar yapabildiğinize göre..
hani tersi olursa.. biz nereye geleceğiz..mekan değişikliği olacak mı..  yadaa sizin menünüzün çeşitlenip ,bir kadın eli değme ihtimali var mı.. öğrenebilir miyim..

çetin--........................
özcan-- mükemmel bir stratejiydi.. tebrik ederim irem hanım..
irem-- sağolun..

ercan-- acele ettiniz,çetin bey..
eren-- bizim gelin,lafın altında hiç kalmaz..
bekir-- çetin de öğrenmiş oldu..
maruf-- hepimizi avlıyor.. çetin bey de,gafil avlandı..
menekşe--tuğba hanım sanırım.. cevap ,sizden bekleniyor..

tuğba-- (gülerek ) farkındayım da.. konu,iddia nedir bilmiyorum..
maksat menü ve yemeğe yardımsa neden olmasın..
çetin bey,bana sormadığından  cevap veremedi..sanıyorum..

bekir--çok saygılıdır çetin..
sacide-- sormasa da, sözü almış oldu.. uyanık..

çetin--aşkolsun sacide hanım..elbette sevinirim de,şart değil.. yemeğe,profesyonel bir kadın eli de değebilir.. tuğba hanımdan,başka konularda söz almak istediğimden.. bunu sormak, aklıma bile gelmedi..  irem hanım;derin mana ve maksatlı sorusuyla hazırlıksız yakaladı beni..

irem-- söz almak istediğiniz konuyu, sordunuz mu bari..
eren-- pess,korkulur senden..

Hiç yorum yok: