Translate

23 Haziran 2013 Pazar

1835.bölüm..

o asansöre bindi.. bende tuğba hanımın odasına döndüm..
kalkmışlar,vedalaşıyorlardı..

tuna-- yengen gitti mi.. niye çağırmadın beni..
irem-- hımm.. öyle istedi.. başka bir hastaya gidiyormuş..
ela-- yeliz nasılmış..
irem-- iyiymiş.. taburcu etmiş.. götürebilirsin dedi.. bebeklerde,sarılığı
atlatmışlar.. anlamadım da,yardım etmişler..

tuğba-- gözünüz aydın ama hemen gitmeyin rica ederim.. yeni tanıştık
daha..
irem-- üzülmeyin tuğba hanım.. gelirim,gelirsin.. gelir..geliriz,gelirsiniz..gelirler.. siz anladınız beni,değil mi..

tuğba-- (gülerek ) anladım ve imalarınızın süper..olduğunu belirtmeden geçemeyeceğim..
irem-- yok,canımm.. ne iması..  fiil çekme alışkanlığım var benim,hep çekerim..

tuna-- dikkat et,birgün kopabilir..
irem--yaşasın,yeni fiil ..  yapıştırırım,yapıştırırsın.. yapıştırır..

kahkahayı anlatamam.. hepsinin gözlerinden.. yaş geldi..

*************

yelizin odasına giderken.. çetin bey,biraz arkada kaldı.. kapıda tuğba hanımla konuşuyor..

tuğrul--(fısıltıyla )  iremm.. inanılmazsın..
irem-- (kenan ağaya bakıp) amcaa,ben ne yaptım ki..
kenan-- (gülerek ) nutkum tutuldu.. ama çok beğendim, yiğenim.. sevap işledin..

ela--  sevap işlemek için.. fiil kullanmak nereden aklına geldi,bilmem..
tuna-- yöntemlerinin çeşitliliği beni bile şaşırtıyor..ela..
kenan-- evlilikte şaşırmak iyidir.. monotonluğu engeller .. birbirinizden hiç sıkılmazsınız..

irem-- tecrübeli insanın hali başka.. benim de, izin vermeye hiç niyetim yok,kenan amca.. (kapı açık,yeliz normal kıyafet giyinmiş..
beşiklerin yanındaki koltukta oturuyordu .. ) ooo ,maşallah.. yelizim..misafirimiz var,gelebilir miyiz..

yeliz-- tabi tabi.. (kalktı ayağa.. biz içeriye girince de,tokalaştı kenan ağayla.. tanıştırırken.. güler yüzle çetin bey geldi.. onunla da tokalaştılar.. ) hoşgeldiniz.. çok memnun oldum.. buyrun lütfen..

kenan-- gözün aydın,kızım.. allah analı babalı büyütsün..
yeliz-- amin kenan bey.. sağolun..

diğerleri oturdular koltuklara..
kenan ağa ve ben bebeklere bakıyorum.. sahiden hiç sarılık belirtisi yok.. uyanıklar ve tepiniyorlar..
kenan ağa,sevgiyle başlarını okşadı usulca.. cebinden iki kutu çıkarıp,baş uçlarına koydu..

irem-- ne zahmet ettin,dedesi..
kenan-- dedelere ,hiç zahmet olur mu.. torunlarım,sağlıklı uzun ömürlü olsunlar .. inşallah..
irem-- amin..

bizde gelip oturduk..
çetin-- yeliz hanım.. bir gece öncesine,göre inanılmaz değişmişsiniz.
maşallah çok iyi görünüyorsunuz..

yeliz--(gülümseyerek )  teşekkür ederim,çetin bey.. dostların sayesinde..iyiyim şükür..
bende aynı şeyi sizin için düşündüm.. farklısınız,hayatınızda önemli bir değişiklik olmuş sanki..
çetin-- (gülerek ) olmasını umuyorum diyelim.. dostlarınız bana da,iyi geldi..

yeliz-- iremm ?ne yaptın ki..
tuğrul-- hiçç,fiil çekti..

 kahkahayla güldük..

kenan-- allah neşenizi artırsın.. sevginiz,bağlılığınız daim olsun..
bebeklerinizi mutlulukla büyütün inşallah.. tanışmaktan,çok mutlu oldum.. hepinizi bekliyorum ceyhana..

inşallah,bizde memnun olduk dedik..

çetin-- her ne kadar gitmek istemesem de..müsadenizi istiyoruz..
kenan ağanın zamanı az.. bizi bekliyorlar..

kalkıldı.. teşekkür ettik,geldikleri için.. memnun olduk deniliyor..

irem-- çetin bey..birşey soracağım.. ben iki saat kadar önce,bekir beyi aradım ama ulaşamadım.. bir bilginiz var mı,bu konuda..

çetin-- sabah görüştük iyiydi ama sonrasını bilmiyorum irem hanım..
irem-- neyse,iyi olsun da..konuşuruz.. kenan amca,işini bitirdikten sonra.. evimize de buyur.. başımızın üstünde yerin var..  yerimiz müsait,kal.. ağırlayalım seni..

tuna-- evet,çetin bey ile buyrun.. (kartına telefon numarasını yazdı ve verdi) yada ararsanız bende gelirim..

kenan--(gülümsedi )  sağolun da,başka zaman inşallah.. işimiz uzayabilir,hiç söz vermeyeyim..

çetin-- havaalanına giderken,belki uğrayabiliriz.. adresi söyleyin,bana.
tuna-- (söyledi adresi ) bekleriz..

inşallah dediler.. biz tunayla arabalarına kadar yolcu ettik..

geri girmeden..

tuna-- biraz oturalım şurada..
irem-- iyi..

kafeteryaya oturduk.. hava kapalı yine.. iki kahve istedi..

tuna-- anlat bakalım..
irem-- (yengemle konuşmamızı anlattım ) çıkabilirmiş ve bugün gelmediklerinden rahatım.. eren abilere gidelim de.. halan gücenmesin ,yoksa gözüm açılmıyor.. biraz oturup,evimize geçeriz.. gece de,isterse yine getiririz buraya diyorum..


kahvelerimiz geldi.. sigaraları yaktık..içiyoruz..
tuna-- kendine haksızlık etme.. bu halinle bile.. herkese yetiyorsun maşallah..
irem-- hah hah hah.. tuğba hanımla konuşurken.. evli olduğuma şaşırıp,ben bekarım ve memnunum halimden demişti..
çetin beyle birbirlerine ,bakışlarını görünce.. fırsatı kaçırmadım.. o da,onayladı..

tuna-- fiil çekimin müthişti.. ben sevmek fiilini kullanacağını düşünmüştüm ama..

irem-- yok, ona erken daha..

tuna--irem-- hah hah hah..


tuna-- kenan ağanın da,yiğeni oldun ama.. gidersek halama hiç bahsetme .. tuğrullara da söyleyeceğim.. 

irem-- (gözlerimi kısıp ) halamla ne alakası var ki.. kenan ağayı tanıyor mu... aaa.. bir gönül meselesi mi yaşadılar yoksa.. sen ,tanıyordun değil mi.. 

tuna-- hımm,evet de.. o beni görmemişti..tanıştırılmadık  yani.. 

Hiç yorum yok: