Translate

25 Mayıs 2013 Cumartesi

1779.bölüm..


(önüme gelip,bir dizini yere koydu.. ve elinde tuttuğu
gülü bana uzattı .. çayı,pasta tabağını yanımdaki sandalyeye
koyup.. gülü aldım.. kucağımda bağlama var.. diğer elimi yanağına koydum.. gülümseyerek .. )
irem-- sağol hayatım.. gönlümün sultanısınnn.. sen başımın tacısın..
Tutunacak dalımsın ..Canımsın canımsınn..

alkışı duymanızı isterdim..

tuna fısıltıyla.. "sende benim canımsın " dedi..
irem-- kalk,yanıma gel..

tuna bardağımı,tabağımı eline alıp.. oturdu sandalyeye.. bize iltifatlar ediyorlar..

candan --haklıymışsın irem..
şule-- bence de..
ahu-- allah bozmasın..
aminnn dedik hep beraber..

kevin-- tuna bey,gizli romantikmiş..meğerse..
cafer--demek ki,gizli gizli ikna etmiş irem hanımı..
mr.smith-- fikrimce,irem hanım sevmese kesinlikle ikna olmazdı..

maruf-- doğrudur da.. tunanın bir kadının önünde diz çöküp,çiçek vermesi
olağan üstü bir görüntü.. beni yine şaşırttı..

gülü ve bağlamayı.. kılıfın üstüne bıraktım..
çayımı ve pastamı aldım..tunadan..
herkes yiyor..


tuna-- ben değer verdiğim için.. olabildiğince,içimden geldiği gibi davranıyorum.. romantik olmak için çabam yok..
mr.smith çok haklısınız.. sevdiğime inandırmak için,öyle çok uğraştım ki..
bana sadece öğretmen olarak karşıma gel demişti.. mal da,mülkde hiç gözü yoktur.. hediyeyle irem ikna edilmez.. aksine,ters etki yapıyor..
maruf,yapana değil.. yaptırana bakacaksın..demek ki olabiliyormuş..

bedri-- ne mutlu size..
tuna-- darısı size olsun..
aminnn dediler..

irem--çay fikri kimindi batu bey..
batu-- tuna bey ve mr.blaunt fikir verdiler.. organizasyon onlara ait..
turgut,tamer yaptı.. hazırladılar.. bizler de.. bulaşık yıkadık,kuruladık..
balkonu,mutfağı paspasladık.. kimse boş durmadı..
irem-- ellerinize sağlık.. hepinize teşekkür ediyorum.. zahmet etmişsiniz..
üç türkü söyledim.. on beş dakika sürdü desek.. çok çabuksunuz
maşallah..

mehmet-- işin doğrusu.. yetişeceğiz diye,nasıl yıkadık bilmiyoruz..
davut-- kokusu ve yağı gitti en azından..
maruf-- kocan çamaşır suyu bulamadı.. bizim suçumuz yok..

cafer-- ama bol köpüklü sıcak suyla yıkandı..
sam-- ve çok iyi durulandı..
ilter-- kurulandı..

faruk-- irem hanım.. mutfakta ne oldu da,buraya gelip bizi terk ettiniz..
anar-- yasemin niye bıraktın beni..
barbara-- hepimiz geliyoruz,yaseminin senin yanında kalması
garip olurdu.. ne yaptığımızı,görüp duydunuz.. soruna mana veremiyorum
 anar..
anar--....................

irem-- faruk bey..  sizleri terk etmedik,alınacağınız bir durum da yok..
canımız istedi.. söyledik,oynadık ve kahveyi sahilde içelim dedik..
ev sahibiyim,yok diyemediler.. elebaşı benim..

anar--pardon..
irem-- peki anar..
tuna-- daha benim isteğimi söylemedin ,irem..
irem-- geleceğinizi bildiğim için.. yanında söylerim dedim hayatım..

maruf-- kek ,harika olmuş irem.. eline sağlık..
irem-- afiyet olsun.. çay da,çok güzel olmuş beyler..
turgut--tamer-- afiyet olsun..
bedri-- çaydanlığı getireyim,ben..
said-- gel ikimiz getirelim.. irem hanım,bizi bekleyin..
irem-- tamam said..

onlar gittiler.. bende tunadan bir sigara istedim.. yaktı,içiyorum..
zübeyde,liz.. derya..melis,yasemin.. tabakları toplayıp.. masaya koydular..

batu-- melek,candan.. istiyorsanız,gidelim..
melek-- nereye,Ankaraya mı..
batu-- evet..
candan-- bu halde,yola çıkılır mı batu..  sabah uçakla gideriz biz..
saat iki olmuş.. yarın ,iş başı yapacaksınız.. geri dönemezsiniz..

barbara-- size de engel olduk..irem hanım..
irem-- önemli değil,barbara.. biz bir arada olmaktan mutluyuz..

çaylar tekrar konuluyor.. bende sigarayı tunaya verip.. bağlamayı aldım elime..

Hiç yorum yok: