Translate

30 Kasım 2012 Cuma

1492.bölüm..


faruk-- hayırdır,irem hanım.. arabayla ilgili bir aksilik mi var..

irem-- hayır hayır.. anlaşmayı iptal ediyoruz.. mr.blauntun bayiliği ile evleneceği bayanın genel müdürüm olması dolayısıyla.. garip bir bağ kurup..  pürüz olacağını söylediler..
vahide hanımla rekini.. onlara,tercih ediyorum bende..

mehmet-- nee.. saçmalık bu..
davut-- (içeri bakıp ,sordu ) bu ne demek oluyor mr.gardner..  adam evlenmesin mi.. yada,kiminle evleneceğini siz mi tayin edeceksiniz.. insanlarla dalga mı geçiyorsunuz..benim bayiliğimi de iptal edin.. istemiyorum..

mr.gardner-- yapmayın davut bey.. bir şikayetimiz yok,sizinle ilgili..  taahhütlerimiz var..
davut-- öderim tazminatınızı.. siz de bana ödeyeceksiniz.. nasılsa..

faruk-- ben de,bayilikten çekiliyorum..
mehmet-- bende..


irem-- beyler,acele karar vermeyin.. durduk yerde ,sizin  tazminat ödemenize neden olmak istemiyorum.. ticaret bu,duyguyla hareket etmeyin..bu sizi ilgilendirmiyor.. itham bana yapıldı.. anlaşma ,henüz işleme de konulmadı.. iptal ederiz olur biter.. abartılacak birşey değil..
zaten bundan sonra kabul dahi edilse..  ben çalışmam kesinlikle..

tuna-- (içeriye uzanıp,telefonu kapattı ) beyler,yarın sabah.. anlaşma iptal edilinceye kadar.. misafirimizsiniz..  şimdi otele gidiyoruz..  faruk bey,mehmet bey.. davut bey.. buyrun..

homurdanarak yürüdüler..
rekin-- ben çok üzgünüm..
irem-- hiç üzülmeyin lütfen..
tuna-- evet.. hayırlı değilmiş demek ki.. (benim kapımı açıp )lütfen diğer arabanın şöförü ,olur musun..

irem-- olmam tuna.. muhatap olarak bana söyledi.. şimdi yerime seni bırakıp gitmem, hoş değil..
 hadi sen yerine geç de.. gidelim..
tuna-- ağır gideceğine söz ver..
irem-- (gülümsedim ) tamam.. söz.. (kapımı kapatıp ,arabaya gitti )

peş peşe hareket ettik..
bizim arabada çıt çıkmıyor.. sigaralar yakıldı..ilerlerken..içiyoruz..
yol çamurlu,gayet ağır  sürüyoruz .. ana yola çıkıncaya kadar.. tuna telefonla konuştu.. farların
aydınlığında görülüyor..

asvalta ulaştığımızda.. hızlandık..

mr.gardner-- irem hanım ne olur,beni yanlış anlamayın.. sizlerle hiç bir sorunum yok.. çok da memnun oldum,tanıştığımız için.. ağırladınız teşekkür ederiz..
ama bizim yönetim kurulumuzda kabul edilmeyeceğini biliyorum..
 ileride problem olmaması için..- tazminat ödemeniz ve izninizin iptal edilmesi gibi -sizi koruduğuma emin olun.. mr.blaunt da çok değerli bir iş adamı.. çok da sevindiğimi söylemiştim zaten.. ama bu özel durum farklı anlaşılır..  bayiliği başkasına önerin,yine çalışalım sizinle..

irem-- hayır,söz konusu bile olamaz.. benimde sizlerle bir sorunum yok.. prensip meselesi.. olarak görün.. mr.blaunt bana bağlı olarak çalışacak olsa.. sizi kandırmayı düşünsek.. doğruyu söylermiydik.. yada bir yıl sonra tanışıp evlenseler engel mi olacaktınız..
mr.blauntla ,vahide hanım arasında olanlar..onların özeli.. kimse karışamaz..
bu durumu bile ,benimle ilişkilendirmeyi başardıktan sonra..  başka bir bayiyle de olsa.. biz çalışamayız mr.gardner..

mr.blaunt-- irem hanım,telefon edebilir miyim..
irem-- elbette..  yalnız birşey söylememe izin verin..
nereyi,kimi arayacaksanız bilmiyorum ama ben geri adım atmam.. kararımdan da dönmem asla.. bu iş bitti.. buyrun,arayın..

mr.blaunt-- tamam.. (aldı,tuşladı ve arapça beş dakika kadar konuşup kapattı..tabi ben hiç bir şey anlamadım..  )teşekkür ederim..
irem-- rica ederim.. lütfen rahat olun..
mr.blaunt-- (gülerek ) artık rahatım.. sağolun..

*********

otelin önünde arabaları durdurup... hepimiz indik.. mr.gardner - mr.falke..sessiz ve mahçuplar..
 hepimizle tokalaşırken.. üzgünüz diyorlar..

bir taksi arabaların arkasında durunca.. çekmemiz gerekir mi diye baktım.. içinden gülderen hanımla ,nedim bey inince de şaşırdım.. şort tişört,sandaletlerle uymayan..  klasörlerle yanımıza geldiler..
merhabalaştık..

irem-- bu saatte,siz niye geldiniz.. gülderen hanım..
gülderen-- nedim gerekli diyince,beraber gidelim dedim.. irem hanım..
nedim-- şimdi sizin imzaladığınız belgelerin ,asıllarını istediğimi söyleyin..

tuna söyleyince..mr.falke çıkardı.. değiş-tokuş yaptılar..

nedim bey baktı..
nedim-- tamam.. diyin ki.. şirketle ilgili imzanızı,adınızı vs. usulsüz kullanmaya kalkarlarsa..
bizde de var.. dava açıp süründürürüm.. başvurduğum kişiler bu kadarının yeterli olmasına rağmen..
işi sıkı tut dediler.. sabah ta..  noterden ilişiği kalmamıştır yazısı alacağım.. protokolü de fesh edeceğiz..

tuna-- bizde de var,demeyeyim istersen.. tehdit mi ediyoruz,nedim bey.. ..
nedim-- edelimm.. böyle saçma bir nedenle,anlaşmayı bozuyorlarsa.. bizde tehdit edelim..
tuna--rolleri değişip.. seni sakinleştireceğim,kimin aklına gelirdi değil mi...
(aktardı.. mr.falke .. başını sallayıp.. anlaştık dedi)

irem-- sarhoş avukatım.. çok teşekkür ediyorum..  .. gözünüz aydın bu arada.. karşılıklı kutlamamızı sonra  yaparız .. ben böyle sevinmeyecektim ama ... kader utansın..

gülderen-- (gülümsedi ) sağlık olsun.. teşekkür ederiz..
nedim-- ben sizi seviyorum yaa..
tuna-- (gülerek )hadi nedim bey,hadi.. elimde kalmadan, çocuğunun gününü gör..

irem-- bende sizleri seviyorum.. iyi geceler..

onlar taksiye binip gittiler..
mr.gardner,ağırladığımız ve nezaketimizden dolayı teşekkür edip.. otelin bu gece ki parasını etik olmadığı için , kendilerinin ödeyeceğini söyledi..

tuna-- mr.gardner..anlaşmamız iptal olsa da,bizim misafirimizsiniz hala.. ve biz karşımızdaki kişiye
özellikle de misafirlerimize değer verdiğimizden.. otel parası gibi ,basit bir ödemenin gündeme getirilmesini ayıp olarak algılarız.. bizim yönetim kurulumuz yanlış anlamaz,rahat olun..
iyi geceler diliyoruz..

onlar sağolun diyerek otele girdiler..
philip--ben çok şaşkınım,irem..
mr.blaunt-- hepimiz öyleyiz,philip.. ben birde mahçubum ..
ama bir sözünüz var ya sizin,sabah ola hayrola.. herşey için teşekkür ederim..iyi geceler ..

iyi geceler dedik..tokalaştık ,o da otelde kalacak.. tam girerken..

mr.blaunt-- mehmet,faruk ve davut bey.. bayilikten sakın ayrılmayın.. görüşmeyin yani.. sabaha kadar,beklemenizi  rica ediyorum..

mehmet-- peki,mr.blaunt..
gülümsedi ve girdi..

faruk-- sizleri tanıdığım için,çok memnunum.. teşekkür ediyorum.. irtibatımız sürsün isterim..
tuna-- bizde memnunuz.. sürdürmeyi isteriz faruk bey.. iyi geceler.. sıkmayın canınızı..

diğerleri de katıldılar,dileklere.. tokalaşıp.. ayrıldık..
onlarda otele girdiler.. philipler tunada..
ben tekim..
gece geç saat olunca yollar boş.. hızla geldik evimize...

vedalaşıp.. ayrıldık..


Hiç yorum yok: