Translate

15 Kasım 2012 Perşembe

1461.bölüm..


masada sohbet koyulaşmış.. kahkahalar atılıyor.. keyifleri yerinde..

tuna-- şu an yapacak birşeyimiz yok.. imza atılınca,gidecekler.. mallar gelmeden bayiyi de,bildirme konumuna geliriz..
irem-- bir sorundan dolayı,bileti teyit ettirememişler.. yasemin duyunca..
başkana ;benim en azından bir gece dinlensinler,misafir edelim dediğimi ve yer ayırttığımı söylemiş .. memnun olup otele yerleşmişler..

tuna-- o halde,uygun olursa ortam.. onlar atalım demezlerse, imzayı yarına ertele..
irem-- (gülümseyerek,kulağına yaklaştım.. ) ağam,bir öpücük alsam mı çaktırmadan.. ne dersin..
tuna-- (gülerek ,mırıltıyla )günlerdir,özlemişim zaten.. kesin ben çaktırırım,sakın dokunma..
irem-- hah hah hah..

**********


hafif bir serinlik çıktı.. biraz nefes aldık.. yemek sonrası..
herkes keyfine göre geziniyor bahçede.. köşkte.. max ve tinayla oynuyorlar..

masa toplandı,songül mutfakla ilgileniyor.. vahide hanımla yasemin de, yardım ettiler.. çayı hazırlamışlar..  garsonlar getirdi.. bizde koltuklara oturduk.. çaylarımızı içiyoruz..
philiple,elizabethle konuşuluyor..

gülçin köşkten çıkıp.. bahçe kapısına doğru yürüyünce.. turgutta gitti..

irem-- turgut,ne oldu.
turgut-- songülün babası geldi, irem hanım.. tepsiler için,gülçine yardıma gidiyorum..
irem-- buyursun,çay içsin..
turgut--söylerim.. tamer,gel..
tamer--tamam..

vahide-- izninizle..
kalkıp,içeriye gitti.. para verecek.. tepsileri de,tamerle turgut taşıyorlar..

philip-- kaanın çalıştığı yere gittim,bugün. alışmış ve yerini dolduruyordu..
ziyayı,yerinde tespiti için taktir ettim.. doğrusu.. o hala aynı yerde mi,çalışıyor..

tuna-- evet philip.. ama düşündüğünü sandığım şey, olmaz.. akrabayız,iki taraf içinde uygun değil..

vahide hanım,köşkün kapısından bakıp seslendi..
vahide -- irem hanım,anneniz arıyor..
irem-- geldim.. müsadenizle..annem arıyormuş da..
mr.gardner-- elbette buyrun..

hızlıca yürüyüp,girdim içeriye.. masadaki telefon ahizesinin açık olmasını bekliyordum da.. kapalı..

irem-- ne oldu,kapandı mı..
vahide-- yok.. sizi çağırabilmek içindi, irem hanım.. kimse aramadı..
irem-- hayırdır inşallah.. mesele ne..

vahide--turgutla,masadaki  konuşmalarınızı raufa aktardık.. 
 Bulgaristanda,araba galerisi varmış.. ithalatla ilgili sorunlardan bıktığı için,kapatmak üzereymiş.. 
mevzuatı bildiğini..kalifiye elemanları olduğunu ,  buraya getirebileceğini ve yeri gösterirseniz.. yapılması gerekenleri,karşılamaya hazırmış.. yani arzu ederseniz,bayiliği sizin için üstlenirmiş.. 
karar konusunda,tamamen özgürmüşsünüz.. ilişkimizi etkilemezmiş.. 
hiç karışmak istemesem de, zaman açısından- bir an önce konuş dedi- ..mecbur kalıp  elçi oldum.. diyeceğim bu kadar.. 

irem-- (gülümsedim ) sağolsun.. yönetimdesin,tabi karışacaksın vahide hanım.. 
çıkarımız söz konusu.. çok ani oldu da,biraz şaşırdım.. benim darda kaldığımı düşündüğünden üstleniyorsa.. kabul etmem..  ama karlı gördüğünden kendisi de,çalışmak istiyorsa.. olabilir.. 
fırsatını bulursam,konuşuruz..   vahide hanımm,henüz eşin değil ya.. yolarsam bozulmazsın değil mi.. 

vahide--(gülerek ) karışmam,bozulmam.. o da, iyi pazarlık yapıyor.. ama sizinle yapacağını sanmıyorum.. 
bu gelenler kim,irem hanım.. aa,anarla ..vildan hanım da geliyorlar.. ne alaka,anlamadım ki..  

irem-- hah hah hah.. yasemini istemeye geliyorlar.. vahide hanım.. onlar anarın,anne -babasıymış.. demek ki,evlerine gittiler..  durmadan kızları evlendiriyoruz,hadi hayırlısı..  
buraya mı davet etsek,ne dersin.. yasemin için daha iyi olur,sanki.. 

vahide-- vallahi,şok oldum.. siz bilirsiniz.. 
irem-- rauf bey de,ziya gibi olacak.. korkarım..  
vahide--irem-- hah hah hah.. 


Hiç yorum yok: