Translate

5 Kasım 2012 Pazartesi

1448.bölüm..


tuna-- (gülümseyerek,kucağına aldı beni ) olur,karıcığım.. (yatak odasına götürüyor ) olur birtanem,olur sevgilim..  (yatağa bıraktı,eğildi ayakkabılarımı çıkarıyor )karım çok yoruldu,aklı çok karıştı yardım edeyim bari.. geceki performansına şapka çıkarmak lazım ama şu bademli ,kremalı keki yeseydim de
..yalan olmasaydı keşke..

irem-- (kendimi bıraktım yatağa ) hah hah hah..

tuna-- (cekedini çıkarıp,yanıma uzandı .. bana bakarak )canımm..  anlatılmaz,yaşanır olan sensin.. kek değil.. (duygulandığımı görünce de..) tamam.. tamam.. kek olsun..
irem-- hah hah hah..

duygusallık ve romantizmin doruklarında dolaştığımız.. unutulmaz bir geceyi,sabahı yaşadık..
başka diyecek söz bulamıyorum..

*********

ben iki saat ancak uyumuşumdur.. bornozumu çıkarıp, askılı elbisemi giydim..
tuna sesten uyanmasın diye,kapıyı aralık bırakıp.. çıktım odadan..

mutfağa girdiğimde,saat yediydi..
bugün pazartesi.. birde teyzemleri yaylada ağırlayacağım.. haber okuyacağım..
koşturacağım diye düşüncelere dalsam da elim de boş durmadı..
bademli keki,kremayı yapıp soğuması için beklerken.. tostlar,portakal suları ve  kahvem de hazırdı..
tepsiye koydum.. kahve hariç..
saat sekizi geçerken.. necla ablayı arayıp.. öğleden sonra gel dedim..

sonra telefonu mutfağa alıp.. annemleri aradım,yaylayı yani.. oturdum kahveyle, sigaramı içiyorum..
babam hemen açtı ve  kısık sesle "aloo " dedi..

irem-- günaydın,baba.. konuşamıyorsan.. sonra arayayım..
ahmet-- sana da,günaydın..  kapıları kapalı da, yine de ses olmasın dedim.. annenle ,kahvaltı hazırlıyoruz,hadi gelin beraber yapalım..

irem-- sağol ,isterdik ama mümkün değil ne yazık ki.. size afiyet olsun..
ben  yaş günlerinizin kutlanması çerçevesinde, sana birşey söylemek için aradım..
ahmet-- (mırıltıyla )  mutad hediyeyi almadım.. çok bilmiş.. akşamı bekleyemedin mi.. kahvaltı hazırlıyoruz dedim ya ,nasıl konuşayım ki..

irem-- (gülümsedim )  babaa konuşmanı değil,dinlemeni istiyorum..
sizi,bir haftalık  kıbrısa göndermek istiyorum da.. rezarvasyon yaptıracağımdan bekleyemedim..
ertanı götürmeyin ve başbaşa gidin..ben bakarım.. dönünce de,karadenize gidersiniz.. tamam mı..

ahmet-- ikinci dediğin ve bir hafta olmaz..  dördünde yerimiz hazır..
irem-- tamamm üç gün gidin ama ertan kalacak.. itiraz edersen,kızın olduğumu unutabilirim..
ahmet-- şişş,kendine gel.. şaşırdın mı sen..

irem-- evet,şaşırdım.. özgürce git,bir kere de karınla gez ya..
uykusu geldi,ateşi çıktı.. karnı ağrıdı vs... diyeceksiniz.. bakarım diyorum işte..
çocukla ,kutlama olur mu hiç..
babaa, zorlama beni..  (annemin sesini duydum,kimle konuşuyorsun diyor..)
en iyi ihtimalle ,anneme sürprizini söylerim derhal..

ahmet-- irem,irem..
nermin-- versene,bana..
ahmet-- veremem.. kapattı zaten..
irem-- hah hah hah..

nermin-- ahmett.. sesi geliyor,ver şunu..
ahmet-- kapatıyorum demişti de.. iremm,sen anladın beni..
irem-- sen beni anladıysan.. ben uyarım babacığım..

ahmet-- peki,tamam.. ama reçelleri vermeyeceğim..
irem-- şantajını sevsinler,verme.. canın sağolsun..

nermin-- iremm,ne oluyor size..  neyi paylaşamıyorsunuz..
irem-- reçellerii..

nermin-- iki gündür,turşu.. reçel ..şalgamla uğraşıyoruz.. özcan bile öğrendi.. yaptı da,niye vermiyormuş..
ahmet,niye yanımda duruyorsun.. telefon dinlemek de,yeni mi çıktı..
rahat bıraksana.. gizli konuşuyoruz sanki..

irem-- hah hah hah.. ay siz çok yaşayın emi.. sabah sabah güldürdünüz beni..
annem, birazdan çıkmam lazım.. ben şey için aradım..  radyoda yine spikerlik yapmam gerekti..
bu gece saat dokuz gibi işim bitecek.. geç olacak yani.. diyorum ki,buraya gelin..
sizi yemeğe götüreyim..  dün gece belli oldu..
çaresiz peki demek zorunda kaldım.. et siparişimiz bile hazırdı halbuki..

nermin--ne diyorsun ahmet.. 
ahmet-- tamam,gideriz.. kızımı çok özlemiştim.. görürüm,hiç olmazsa.. 
irem-- bende özledim.. teyzemlere durumu anlat anne.. ayıp oldu ama.. elimden birşey gelmiyor.. yeri ayırtınca,tuna arar .. öptüm öptüm sizi.. 
nermin-- tamam,bizde seni öptük.. selam söyle tunaya.. 
irem-- as.. hoşçakalın.. 

kapatıp,kalktım..  kekimi krema ,ceviz ve bademle süsledim.. muhteşem oldu.. 

bir kaşığa bademli krema alıp.. tunayı uyandırmaya gittim.. 
oo, yatağımız kapatılmış.. ağam yazlık takım elbisesini ,giymiş.. hazır..  misler gibi kokuyor.. oda.. 

tuna-- neşen bol olsun,irem hanım.... 
irem-- sağol,seninde.. azıcık sitemlisin sanki.. ama bunu yersen.. kendine gelirsin tunam.. yalanı gerçeğe çevireyim dedim.. 

tuna-- (yedirdim ) mmm,nefis olmuş.. hepsini marufa verme,bak.. bize de ayır.. 

irem-- hah hah hah..ayırdım biraz..  ben değil,sen vereceksin.. mutfakta hazırladıklarımı al,götür.. bende giyineyim.. 
tuna-- uyanmamıştır ki.. köşke götürelim,orada yer.. 
irem-- sen bilirsin.. tostla portakal suyu var.. ye ,iç öyleyse.. (kaşığı da verdim )

tuna-- (belimden çekip,öptü) ben ayıkamadım daha.. güne hızlı bir geçiş yapmışsın da,ihmal ediliyor gibi hissettim.. 
irem--hiç olur mu,nazlım.. şartlar gereği öyle oldu.. ben seni çok güzel ayıktırırdım daaa.. 
(öptüm yanağını ) bu günleri çok arayacağın da aşikar yani.. 

  belimi kavradığı sırada telefon çaldı.. o açarken,bende kıkırdayıp.. yatak odasına koştum.. 
 lacivert anvelop etek ve aynı renk ipekli blüzümü giydim.. 
inci takımlarım ve beyaz ayakkabı çantayla iyi oldu..  kasadan bana gerekenleri alırken.. yine telefon çaldı.. 
irem-- tunaa,sen bak.. 
tuna-- tamamm.. .. alo.. (ingilizceye geçti ) günaydın.. çıkıyoruz şimdi..
.............. ................... .............................................................................................................
( almanca konuşmaya başlayınca ,kasayı kapatıp doğruldum.. çantama koydum aldıklarımı.. 
antreye geldiğimde.. ingilizce olarak) maruff,köşke gel...... .....................................  görüşürüz.. 
kapatıp bana baktı.. 

tuna-- harikasın aşkım.. keki nasıl götüreceğiz..  
irem-- sağol.. canın sıkılmış gibi.. (mutfağa girdim.. yaş pasta kutusunun içine koydum keki..
 kapattım, verdim..) ilk arayan kimdi ve maruf ne dedi..
 .... almanca öğrenmemi bu yüzden istemiyor sanırım.. onu da götürseydik ya.. çağırmadın mı.. 

tuna--( güldü)işi varmış.. arayanı boşver de, sen ne zaman kaydoluyorsun.. onu söyle.. 
irem-- olurum bir ara.. hadi gidelim.. 
tuna-- iyi,gecikme de.. bir daha karışmam söz konusu değil.. unutma sakın.. 

Hiç yorum yok: