Translate

26 Eylül 2012 Çarşamba

1382.bölüm..


sadun bey,eserim derken.. haklıymış meğerse.. baştan yaratmış binayı..

alt kattan yukarıya yürüyen merdiven koymuş..
 renk mobilya ve dizayn mükemmel bir uyum içinde.. duvardaki tablolar,harika..
 ihtişam dizboyu.. zemin siyah mermer..  üstüne iran halıları serilmiş.. çok geniş,çok serin ve müşterilere ayrı localar hazırlanmış.. kırmızı deriden..
ışıklı dönen vitrinlere  saatler yerleştiriliyordu eldivenli birkaç kişi tarafından.. hepsi marka ..diğer vitrinler henüz boş..
mağazalarının koordinatörüymüş,nathalie 30 yaşlarında iş bilen bir kadın olduğu belli..
onunla tanıştırdı..

eşler için tasarlanmış.. ikimizin de beğenisine uygun saat takımına  bakıp fiyatını sordum.. natalie ilgilenip,listeden fiyatını söyledi..

sadun-- irem hanıma müşteri fiyatı söylemeyin..natalie.. mr.rekinin de, benim de dostumdur..

natalie-- pardon,irem hanım bilmiyordum.. o halde fiyatı,mr.rekinden öğrenirsiniz.. ben diğer mağazalarımızdaki satış fiyatını söyledim..
irem-- peki,natalie..

sadun-- yukarı kata da,bakalım..
irem-- dört dörtlük bir çalışma yapmışsınız sadun bey..tebrik ederim,sizi ve ekibinizi..
yukarıya açılışta çıkarız.. (katologlardan birisini aldım) ben inceleyebilirim değil mi..

sadun-- elbette.katalogda  beğendiğiniz varsa,ürünler kasada.. çıkarırız sizin için..
mr.rekinin de onaylayacağından emin olduğu için söyledim..
ayrıca ;sacide hanımın eski evini ,mustafa beylerin.. ve mr.sam in dekorasyonunu ..
ve burasını yapmam da sizin sayenizde oldu..hakkınızı ödeyemem.. çok teşekkür ediyorum..

irem-- sağolun.. sizin hakkınızı da ben ödeyemem.. (katoloğa hızla bakıyorum... tasarım ürünü mücevherler göz alıcı..onlarda marka..   iki takım beğendim ) mr.rekine ulaşabilirseniz,
 bunların fiyatını öğrenip almak istiyorum natalie..

natalie-- ulaşırım da.. otelde,misafirlerini ağırlıyordu..
sadun-- arayın,natalie.. irem hanımın geldiğini söylerseniz.. rahatsız olmaz..
natalie-- tamam..
(aradı ve almanca konuştular.. telefonu bana uzattı)sizi istiyor mr.rekin..

irem-- merhaba mr.rekin.. rahatsız ettim ama
katologdan beğendiğim iki takımın fiyatını öğrenip ,almak istiyorum eğer sizin için sorun olmayacaksa..

mr.rekin-- merhaba irem hanım.. hiç sorun değil.. ne beğendiyseniz alabilirsiniz..
natalie çıkarıp,gösterecek..  gelmenizden memnun oldum..ama sizden para alamam,benden istemeyin bunu..lütfen..

irem-- bende hediye kabul edemem.. bu da demek oluyor ki, beğendiğim halde alamayacağım.. hoşçakalın..

mr.rekin-- peki,natalienin söylediği ürünlerin fiyatı toplam ..bin dolar ..
irem-- (gülümsedim ) teşekkür ederim mr.rekin.. iyi günler size..

(kapatıp.natalieye gösterdim takımları.. çok zevklisiniz ,hemen getiriyorum dedi ..
görevli kadın iki kola ve kek getirdi sadun beyle bana..  locada oturuyoruz.. )

sadun-- şermin hanım,kimdir..ne iş yapar..
irem-- .(anlattım)o da bana teşekkür etmeye gelmiş.. başka bir bilgim yok.. niye sordunuz sadun bey..

sadun-- (gülerek )harita mühendislerine ilgim var desem..inanacak mısınız..
irem-- deneyin..
sadun-- çok beğendim,şermin hanımı.. doğrusu bu..
irem-- beklediğim cevap buydu.. açık ve net.. ama o bana sizi sorsa, hakkınızda hiç birşey bilmediğimi fark ettim.. ne talihsizlik..

sadun-- özeli konuşacak bir konumumuz yoktu ki,irem hanım.. sordu mu..

Hiç yorum yok: