Translate

12 Eylül 2012 Çarşamba

1338.bölüm..


uzun sürdü vedalaşıp ayrılmamız da..

bekir,mahmut, hüseyin ve nedim beyler gitti.. yasin figen,annesi ve kayınvalidesini götürdü..
abimlerde halamı götürdüler..
bülent ben çiftlikte kalırım dediği için.. tuna arabasını verdi ona..

sevim teyzemler de,diğer halalar ve kuzenlere bıraktılar kiralık evi..
ziya -zuhal ve ergün abimler yolcu ettiler bizi..
babamlarla  saadet ve yıldız teyzemleri saadet teyzeme götürdük..
sonra evlerimize geldik..
içeriye girdiğimizde saat üçe geliyordu..

irem-- sen,iyilik yaptın mı..
tuna-- dediğin anlamda ,hayır..
irem-- (ayakkabımı çıkardım)  şimdi yapmak istersen kendini kısıtlama...

tuna-- hah hah hah.. yani,geri mi gideyim..
irem-- (yatak odasına girdik ,takılarımı çıkarıyorum ) gönderirmiyim hiç..sebeplensin diye,goncayı çağıracaktım..

tuna-- gonca da,yorgundur.. boşver.. hem ben ona para yapıştıramıyorum..
irem-- cimriii..

fermuarımı açıp,elbiseyi çıkarmama yardım etti..
tuna-- cömert olduğum konular da var neyse ki..(öptü ensemi )
irem-- evet..
 ben elbisemi askıya asarken ,o da kıyafetini çıkarıyordu..
telefon çaldı..

irem-- hayırdır inşallah..
tuna-- (aldı ahizeyi ) buyrun....

gülümseyerek dinlediğini görünce,banyoya gittim.. makyajımı temizleyip saçlarımı açtım.. duş alıp
geldiğimde.. tuna yatmıştı.. klimanın serinliğinde.. ben de uzandım yanına..

irem-- offf öyle yorulmuşum ki.. kim aradı..
tuna-- (bana döndü ) orhan abi ,eren ve tuğrul hanımlarını yatırıp.. havuz  sefası için.. tuğrullarda buluşmuşlar.. gecenin ,kritiğini  yaparlarken..devam etmişler içmeye.. yetmemiş de..  orhan abi evine gidip ,içki getirmiş..

irem-- ee,seni çağırmak için mi aramışlar..
tuna-- yok,sarhoş muhabbeti kapsamnda...hanımlar olmayınca,dağıtmışlar iyice.. .. zırvaladılar..

irem-- (doğruldum dirseğimin üstünde ) ne dediler, söyle..
tuna-- söz ver,bahsi bile geçmeyecek..
zom olmuşlar,uçuyorlardı..sabah aradıklarını bile hatırlamayacaklar zaten..
irem-- söz..

tuna-- .menekşe sayıklıyormuş,orhan abi de konuşturmuş.."tuna iki dakikada güvercini yolmuş..gagasında  tüyleri duruyor.."gibi birşey demiş..
menekşe nereden biliyor ,sen ne yapıyorsun ..yakalanmışsın oğlum..
utanmaz,sevgili bulmak sana yakışıyor mu..saman altından su yürütüyorsun madem..
niye abilerine haber vermiyorsun..tek başına ava gidilir mi.. irem yakalasa parçalar seni.. ve söyleyemediğim birçok şey işte..
 kahkahalar atıyor,birbirleriyle şakalaşıyorlardı..
beyler,hayal kırıklığı yaratacağım ama bahsedilen tuna ben değilim.. gagamda tüy yok.. kimseyi de yolmadım.. yatın,uyuyun..  (........) lüzumu yok .. bir yere de gitmeyin.. dedim..
 irem kesinlikle duymasın öyleyse,dediler..

(üstüne eğilip,dudaklarını öptüm..arzuyla )
tuna-- bu ne içindi.. güvercinim..
irem-- atmacam.. gagandan tüylerim olsun istedim..
tuna-- (elini alnıma koydu ) buz gibi olmuşsun.. klimayı kapatayım..saçında ıslak..
irem-- hah hah hah..

*********
ertesi gün.. saat on buçukta öpülerek uyandırıldım.. nazlanarak,mahmurlukla  açtım gözlerimi.. gördüğümü anlamadım önce.. tuna ağzına mor bir tüy almış.. otrişimden düşmüş herhalde..

irem-- o ne..
tuna-- (ağzından alıp,mor geceliğimin askısına sıkıştırdı gülerek)gece çırpınırken..tüyün düşmüş güvercinim..

irem-- hah hah hah..
tuna-- gülüşüne kurban.. giyin de,kahvaltı etmeye gidelim..

irem-- tamam.. nedim bey ne yaptı acaba..
tuna-- aradı,az önce.. kahvaltıya çağırdı.. komşularla beraberiz,içimize sinmedi.. gelirseniz seviniriz..
yok derseniz.. ben sözleşmeyi otele getireceğim dedi.. geliriz dedim..

irem-- öyleyse ben tüyümü de götüreyim..
tuna-- hiç iyi fikir değil..
irem-- eğer menekşe bilinçli söylemiş olsaydı.. çok kızacaktım.. sayıklaması bile,olay olmuş..
 ava giderken abilerini unutmayacakmışsın.. lafa bak.. irem parçalar diyorlar da,hanımları ne yapar acaba.. dün hepsine kefildim de,şimdi düşünürüm doğrusu..

tuna-- aman iremm.. sarhoş erkek muhabbeti işte.. geceki sınırsız esprileri duysan,şok olurdun..

ir--(kalktım yataktan) eminim de.. beni siz ilgilendiriyorsunuz.. (döndüm ona ) dün bülent ne dedi size.. beni içeri gönderdi ya..

tuna-- hah hah hah.. (kalktı o da) bence duyma.. nedim beye bakınca gülersin.. ayıp olur..
irem-- iyi..

Hiç yorum yok: