Translate

28 Ağustos 2012 Salı

1295.bölüm..

tunayı aradım,hemen açıldı..

tuna-- iremm..
irem-- evett..
tuna-- mazeretin vardır umarım..

irem-- var.. aşkım.. zübeyde geldi.. kek ve sütlü tatlı yaptım.. (.......... )maruf uyanıp karısını göremeyince aramaya çıkmış.. sonuç olarak şimdi kekimle beraber yukarıdalar..
tıkınıyor ama ne bilmiyorum.. öyle bir çıktılar ki yukarıya..

tuna-- hah hah hah..
irem-- sen ne yaptın.. başladınız mı..
tuna-- ohoo,tabi ki.. mr.anar da burada.. benden önce gelmiş.. iki tır yüklendi.. makinalar topluyor,işçiler ayıklıyor.. nail yemek yaptırıyor.. öyle bir koşturmaca var ki burada..    bende seni aramak için yarım saattir
arabadayım.. yandım..  zübeyde o saatte niye gelmiş sana..

irem--  gittiğini görmüş yukarıdan.. konuşmaya gelmiş işte.. sonra anlatırım.. benim kimseden haberim yok henüz.. temel atılsın da öyle gideyim diyorum..

tuna-- baban dün etleri hazırlatmış,şimdi de erenle sarıçamdaymış..
annenle konuştuk ,eksik ne var diye sormak için aradım da..eksikleri yok dedi.. .. diğerlerini de,tuğrulla orhan abi götürecekmiş.. temeli bekleme de,anneni alıp git bence..

irem-- halan, firuze teyze,yasin figen le ilgili ne biliyorsun..
tuna-- onlar da,cemil beylerin yaylasına gideceklermiş.. figenle yasin döneceklermiş,akşama..

irem-- annemi alacaklar madem.. ben köşke uğrayayım.. saidin parasını da veririm hem.. çiçek için , bileklik aldım ben.. liz için de,birşey bakayım..saat on gibi gitmiş olurum herhalde.. öptüm seni..

tuna--bende seni.. madem gideceksin çaktırmadan sor bakalım.. mr.anarda müthiş bir değişiklik var.. doping almış gibi,çalışıyor.. tatlı için beklesemiydik acaba diye, düşünmeme sebep oldu.. birde tek gidersen,direksiyon başında uyuma sakın..

irem-- hah hah hah.. uyumam.. by..

kapatıp.. alacaklarımı alıp,elim kolum dolu çıktım evden.. arabayla önce köşke uğrayıp.. tatlıyı verdim,songüle ..buzdolabına koyacak..

irem-- nasılsınız arkadaşlar..
iyiyiz dediler..
irem-- özel olarak bilmem gereken - başka bir söz,nişan nikah gibi-birşey var mı..
gülerek yok dediler,ağız birliği etmişcesine..

irem-- turgut ve yasemin..garipsemeyin.. biz aile gibiyizdir henüz sizler görmediniz ama gizlemeyip ,paylaşırız genel çerçevede..
turgut--pekii.. benim kız arkadaşım var da,ciddi düşüncelerden çok uzağız daha..
irem-- o da olur ,inşallah..

yasemin-- dün gece siz beni bıraktıktan sonra,mr.anar eve geldi.. elinde güllerle.. annemin elini öptü ve benimle evlenmek istediğiniaşık olduğunu  söyledi..bizi baküye davet etti.. çeviren de ben olunca.. zorlandım doğrusu..
annem tavrını çok beğendi ve akşam yemeğine çağırdı.. bakıyorum gözüne,anlamıyor..çevirmeyim diyorum,
vücut dili herşeyi açığa çıkardığından.. söyledim.. çok memnun oldu..teşekkür edip..gece yola çıkarım,hiç sorun değil..mutlaka gelirim dedi ve gitti.. durum bu,irem hanım.. burhanın nişanına gelemeyeceğim sanırım..

derya-- yasemin hanım,nişanı biliyor.. dün saidle konuşmuşlar..  yüzüklere bile bakmış.. kim için baktığını sormuş said.. o da seni söylemiş..  yasemin kabul etse,iki nişanı bir arada yapabilsek, ne kadar güzel olurdu demiş hatta.. yani gelebilirsiniz..

yasemin-- nasıl bir ortamda yemek yiyeceğimizi bile bilmiyorum .. nişana birlikte gelmek de,kabul etmişim gibi algılanabilir.. o yüzden gelmemek daha iyi .. iki günde,tanımadan.. huyunu bilmeden..nasıl cevap verebilirim ki..

irem-- bir ayda,bir yılda bile tanıyamazsın.. kalbini dinle bence..nereden bildiğimi sorma da..
minik bir bilgi vereyim bende.. ailesi ingilteredeymiş sanırım.. evleneceğim kızı buldum.. haber
 verdiğimde gelmek üzere hazırlıklı olun demiş..
songül-- yasemin,turgut..görüldüğü üzere, irem hanımdan hiçbirşey kaçmaz..
güldüler..
vahide-- şimdi o da,akşamın nasıl olacağının tereddütündedir..
hasatın nasıl yapıldığını hiç anlamıyordur.. o da senin huyunu bilmiyor,tanımıyor.. aşk bu,işte.. hesapsız ve plansız gelişiyor biranda..

irem-- duyduğuma göre sizde de bir takım gelişmeler varmış..kuşlar söyledi..
vahide-- ne çabuk,hangi kuşmuş bu.. ayy,yine rekin mi geldi yoksa..

kahkahayla güldük haline..
irem-- yok,zübeydeyle konuştuk.. dördünün gözlerinde de ,aşk gördüm dedi..
derya-- asıl değişiklik onlardaydı... danslarına imrendik,doğrusu.. nasıldı vahide hanım..
vahide-- ikisi de mükemmeldi..
songül-- ayakta kaldınız,kahve yapsaydım irem hanım..

irem-- zamanım yok,songül.. saide gideceğim,sonra da pikniğe.. gelişmelerden beni haberdar edin, tamam mı.. herşey ,hepinizin gönlüne göre olsun inşallah.. hoşçakalınn..

aminn dediler.. ben çıkarken.. songül tepsiyi getirdi, aldım artık..
irem-- deryaa,eltin gidecek.. bebeği,bakıcıları buraya çağırıp.. öğlen yemeğine sizi de bekliyoruz,diyebilirsin.. jest olur anladın mı..
derya-- çağırsam ,gelirler mi..
irem-- tabi gelirler .. ya kebap söyleyin,ya yemek yapın.. said de gelir.. iyi olur.. ama dediğim gibi.. önce bebekle bakıcılar gelsinler..gölge ya burası.. evleri çok sıcak.. bir yer de,bilmiyorlar..
yazık,biraz nefes alırlar..

derya-- tamam.. takıları getirdim,almayacak mısınız..
irem-- (gülümsedim )yok,sen getireceksin artık..   burhan erken gitmen gerekiyorsa git..
burhan-- sağolun..
irem-- vahide hanım; herkese bir maaş ikramiye ver.. ihtiyaçları olabilir.. yasemine bin lira daha ver.. şöförlüğü için..

vahide-- tamam da,daha maaşları belli değil ki..
irem-- sen ortalama ver.. sonra konuşuruz.. hadi byy..

********

saidin mağazasında birkaç müşteri var.. alıcı gibiler.. görevliler var da.. saidin de ilgilenmesi gerekiyor..
ama benim  zamanım yok..

irem-- said bey.. dün eşimle,mücevherlere bayıldık.. üst kattaki xx koleksiyonunu..
londra da,pariste de.. görmüştüm.. istanbulda bile yoktu..  burada da satılacak olmasına şaşırdık,sevindik..
adanalı güzeli bilir ,seçer demeniz de.. hoşumuza gitti.. uzun yıllar müşteriniz olacağız sanırım..
ben siparişim ne zaman gelir diye ,sormak için uğradım .. kartınızı almamışım da..

said--(gülümseyerek,verdi kartvizitini.. bana.. diğer bayan da istedi)
 teşekkür ederim,taktirlerinizi duymaktan mutlu oluyoruz.. iltifat değildi,irem hanım seçiyorsunuz gerçekten..  siparişiniz yarın gelecek... zahmet etmişsiniz,mahçubum size karşı..  kartınız var,kendim getirmek isterim..
irem--estafurullah..
--- said bey,o koleksiyonu bizde görebilir miyiz.. merak ettik..
said-- elbette.. arkadaş ilgilensin sizinle,birazdan bende gelirim..
onlar yukarıya çıkınca..
irem--(kısık sesle ) pardon said.. şu inci takımı istiyorum..birde benim toplam borcumu söyle hemen.. gecikiyorum..
said-- (inci takımı çıkarıp,önce kendi kutusuna ..sonra da.. derya müvecherat yazan şık karton poşete koydu..) borcunuz yok ki.. tuna bey,faturayı bana kes dedi ya..

irem-- fark eder mi said.. açılış yaptın,paraya ihtiyacın vardır..
gelmişken,hepsini  ödeyeyim işte.. inci takımı da aldım..
said-- kusura bakmayın ama fark eder.. ben o faturayı sizden asla tahsil edemem..
 size gösteremem bile.. tuna beyle ters düşmeyi, şu aşamada göze alamıyorum.. irem hanım..

irem-- peki öyle olsun.. (çantamdan yüz dolar para aldım) kazancınbol,hayırlı  olsun.. said.. siftah benden ,bereket allahtan deriz biz..
(kasanın arkasına görünmeyecek şekilde attım ) bu para kullanılmayacak ve yerden alınmayacak.. hadi hoşçakal..
said-- güle güle de.. yer silinirken ne yapacağız..
irem--  deryayı çağır,o bilir ne yapacağını..
said-- (gülerek ) güzelll..
ir-- hah hah hah..
********

Hiç yorum yok: