Translate

21 Haziran 2012 Perşembe

1271.bölüm..

vahide-- (gülerek başını salladı) turgut bey,size uyanık patronlarımız olduğunu söylemiştim değil mi..

turgut-- evet de.. bir kelimeden tahmin edeceğini, düşünemedim pardon..
songül-- ohoo,gözünden bile anlar.. ne maceralarımız var bir bilsen..
tu-- söyle bakalım,bizde duyalım songül..
songül-- yağmurdan kaçarken,doluya tutulmak buna deniyor sanırım.. 

kahkahayı duymanızı isterdim..

tu-- (anahtarı burhana uzattı) burhan,okulun oraya park ettim arabayı..
burhan-- tamam,sağolun.. size iyi eğlenceler..
tu-- sağol,size de kolay gelsin..
ir-- annene selam söyle çiçek.. yapacağımız bir şey var mı..

çiçek--(kalkıp tokalaştılar) as..yok,daha ne yapacaksınız ki.. teşekkür ederiz herşey için.. hoşçakalın..

rica ederiz dedik..
yasemin-- (o da kalktı) burhan,beraber gidelim de.. ben otobüsü getireyim.. anahtar içeride,kurtlarla yeni tanıştık..
burhan-- iyi gel hadi..

said onlarla beraber aşağıya indi.. misafirleriyle de ilgilenecek..
turgutla tuna da,yiyecek alıyorlar..

ir-- çabuk anlatın.. anar mı geldi..
vahide-- tek değildi ,bütün misafirleriniz geldiler.. kahve içip, sohbet ettik..güya ,sizin yorulmanızı istemediklerinden taksiyle gelmişler.. elizabethle,philip te gelince tam oldu..
 hep birlikte buraya geldik.. onlar aşağıdalar.. tuna bey olunca cesaret edemediler..
yürürken,yaseminle konuşmaya çalışıyordu mr.anar.. ama kız uyanık,yılışık değil..
ikisini de çok beğendik.. turgut keyif dedi ama yaseminin yanından da ayrılmadı..
çok iyi anlaşıyorlar.. derya teklif edince,çok şaşırdık..

ir-- ayarlasam,böyle denk gelmez.. tuna da birşey diyemedi..
mr.anar bütün gün, yasemini sayıkladı..gitmeyecekmiyiz dedi durdu da..zaman yoktu...  neyse,hayırlısı olsun..
sıra seninle songülde artık..

songül-- önce,ablalar.. ben beklerim..
derya-- bende saygısızlık yapmam..
vahide-- yandınız desene..

ir-- zavallı said..
songül-- beni affedin de.. daha zavallısı var..
vahide--songül--irem--derya-- hah hah hah..

ir-- şişşt,tuna geliyor..
songül-- (mırıldanarak) mr.rekin de geliyor,gülmeden kalkayım en iyisi..
derya-- songüll,birşey yemeden göndermem..
songül-- iyi alırım..
o kalktı..

mr.rekin  tunayla,turgutla  tokalaştı.. sonra yanımıza geldiler..saygıyla eğildi..çok şık ve gençleşmiş sanki..

mr.rekin-- merhaba irem hanım.. vahide hanım,derya hanım....
ir-- vahide--derya-- merhaba..

mr.rekin-- baktınız mı,takılara..
ir-- henüz bakamadık,mr.rekin..
mr.rekin-- şu xx koleksiyonunu tavsiye ederim.. paris,zürih.. londra,dubaiden sonra.. artık burada da satılacak..
ir-- çok güzel.. siz satmayacak mısınız..
mr.rekin-- bu koleksiyonu satmayacağım..

ir--  vahide hanım,derya gelin bakalım.. nasılmış koleksiyon... beyler,izninizle..

******
üçümüz yürüdük.. onlar mecburen kalılar..
camdan gördüğümüz kadarıyla harika ürünler var..

derya-- açsınlar irem hanım..

Hiç yorum yok: