Translate

15 Nisan 2012 Pazar

1183.bölüm..

ufukla ben önde.. tahsin arada..tunayla,orhan bey de arkada.. çiftliğe doğru hareket ettik..

ufuk devamlı arkaya bakıp, sevinçle konuşuyor.. öyle mutlu ki.. tayına ,isim düşün dedim.. devamlı buluyor birşeyler.. "bulgur,buğday..şirin..karne,kurdale .. çimen,portakal,çilek..kepçe ,soğan .. boncuk "bile dedi..birde,beğenmeyip  gülüyor..

telefon çalınca, açtım
ir-- buyrun..
mahmut-- iyi günler irem hanım.. ben mahmut.. küçük bey sevindi mi..

ir-- merhaba mahmut bey..  çokk,anlatılır gibi değil..konuşmasını,halini görmenizi isterdim.. benim yanımda da,konuyu pek açamıyorum..isim bulmaya çalışıyor şimdi..  ve tay için muhteşem kelimesi, yetersiz kalır..
çok teşekkür ediyorum..

mahmut-- rica ederim,onların mutluluğu herşeye değer.. beğendiğinize memnun oldum..
tayın adını, ufuk kendince koyabilir tabi.. ama onun soy ağacı,kimliği var.. henüz,tahsin veremedi herhalde.
ataları ,babası.. annesi şampiyon,safkan arap atı.. aygırımızın ,tescilli adı da.. fırtına 3..

ir-- evet,bilmiyorduk.. ufukk,tayının adı fırtına olsun mu..

ufuk-- iremm,seni çok seviyorum.. güzel bir isim bulduk,yaşasınn..
ir-- bende seni canımm..

mahmut--(gülerek) sevginiz daim olsun.. ufuk beyi öperim,size ve eşinize saygılar efendim.. görüşmek üzere..
ir-- sağolun,mahmut bey.. bimukabele.. görüşürüz..
kapattım,tekrar çaldı..

tu-- kiminle konuşuyordun..
ir-- ufuk var,söyleyemiyorum.. buyur..

tu-- diğer yoldan geldim,biz çiftlikteyiz.. hüseyin,yer hazırlıyor.. orhan abiyi bıraktım,. uzak değilseniz bekleyeyim..
ir-- değiliz de,gidebilirsin..ufuğun tayının tescilli adı, fırtına 3.. ataları..anne,babası şampiyon..safkan arap atı..
 soyağacı ,kimliği var.. nasıl ama..
tu-- (gülerek) atlardan da mı ,anlıyorsun..

ir-- hah hah hah.. anlatıldı az önce.. soramadım,aygır erkek demek mi..
tu-- evet.. satın aldığın kişi mi aradı.. kaça aldın,nereden buldun böyle bir yarış atını.. iki saatte satacak
kişiyle nasıl irtibat kurdun.. razı edip,okula getirttin..

ir-- öhö öhö..
tu-- pekii,  tahsine para vermeyi unutma..
ir-- emrin ,başım gözüm üstüne ağam..

ufuk-- iremm.. o ne demek..  ağa kim..
ir-- tuna amcan.."isteğini yerine getireceğim.. sözünde,sen de..çok değerlisin " demek..

ufuk--  tuna amcam,benim için de çok değerli..
ir-- sende,bizim için çok değerlisin ufuğum..

tu-- (içini çekerek) iremm,mucize yaratıyorsun.. 
ir-- yok,fark ettiriyorum sadece..

tu-- orhan abi,gelinceye kadar "ne dedin "dedi durdu.. şaka yaptı desem de,inanmadı..
sana da sorar şimdi.. mantıklı birşey bul..

ir-- hayret edilecek şey.. "altın gibi kalbi vardır, dedim.."diyemedin mi.. cık cık cık..

tu-- aklım havuzda kaldığından , hızın başımı döndürdüğünden doğru söyleyim demiştim..
 yalan da ,mantıklıymış..söyleyebilirsin..  

ir-- ay ayy, izin verdin demek..  benim aklım nerede sence..
tu-- yapma yapma.. hiç uygun bir zaman değil.. gidemeyiz bir yeree..
ir-- hah hah hah..  geldik,bekle..

******

biz evin önüne park ettik.. hüseyin de..tahsinin yanına oturup..aracı arka yoldan götürdü..
tuna da,ufukla  ahırlara doğru gitti..

orhan bey,çardağa sığınmış.. limonata içiyor.. 
işçiler tarladalar herhalde.. kimse yok.. sessizz ve çok sıcak..
sigaramı alıp,kilitledim kapıyı..  yanına giderken.. naili gördüm..

nail-- irem hanım limonata içer misiniz..
ir-- içerim nail.. kim yaptı..

nail-- esma kadınla,kızı geliyorlar hergün.. onlar yaptılar..
ir-- fatma nasıl,biliyor musun.. misafiri bırakıp,gidemeyeceğim de..

nail--iyi diyor,hüseyin..
ir-- işçilerle sorun var mı..

nail-- yok şimdilik.. mısırlar için gittik,Osmaniyeye..maşallah ..verim harika olacak..
ir-- inşallah.. orhan beyin yanındayım.. sıkma falan varsa getir,adamcağıza.. sıcaktan perişan oldu..
nail-- getiririm..

o gitti mutfağa.. ben de çardağa gelip ..orhan beyin karşısına.. oturdum..

ir-- (sigara uzattım aldı,benimkini de yaktı ) orhan bey,siz çok etkilendiniz..eve girip,duş yapabilirsiniz.. alt kattaki misafir odasında..klimayı açıp..ufukla yatıp dinlenebilirsiniz.. herşey emrinizde ,
yabancılık çekmeyin.. güneşimiz çarpar,lütfen hasta olmayın..

orhan-- sağol.. dinleniriz,merak etme sen.. limonata iyi geldi,ferahladım..
bu nasıl bir sıcak,hiç anlamıyorum..

ir-- biz alışığız ama değişen birşey yok..  yine de yanıyoruz .. burası da,böyle..
orhan-- evet.. söylemezsen kırılmam ama tunanın ne planı var.. merak ettim.. sabah dedi ya..

Hiç yorum yok: