Translate

21 Mart 2012 Çarşamba

999.bölüm..


ir-- ( bir sigara da ben yaktım ) anladım.. benim hapse girmemi,isteyebilecek
kuyruk acısı olan.. bir kadın tanıyorum..reddedilmeyi hazmedemeyen.. saplantılı gülen (....... )
tunaya ulaşacağını sandı..
bravo,gökhan beyle beraber temiz iş tezgahlamış.. pardon,nizamettin bey..
çok sinirlendim.. çok üzüldüm.. ne dediğimi bilmiyorum..

niz-- sıkmayın canınızı.. irem hanım.. her yerde var böyleleri..

ir-- evet ama ihracat  birkaç günlük mesele  ..
annem -babam bilmiyor daha.. herkes bizi mi takip ediyor.. hiç anlamıyorum..

niz-- ben de oraya gelmeye çalışıyordum.. dinleniyor olabilirsiniz..  bence,büronuzu kontrol ettirin..

ir-- (elimi ağzıma kapadım.. ) aaaa..

kalktım çabucak,çekmecede ki bir poşet böceği alıp.. gösterdim..
ir-- tesadüfen edildi ,nizamettin bey..bulunanlara bakın..
 namusumuzla ticaret yapıyoruz. niye uğraşıyorlar bizimle..
eğer madur edeceğim insanları düşünmesem..şimdi vazgeçerdim herşeyden..
 allah kahretsin,bu kadarı da fazla artık..

niz-- haklısınız da,düşman edindiğinizden daha çok dost edindiyseniz ..ki öyle görülüyor..
doğru yoldasınız demektir..
imkan sağladığınız gençler,burslarını alamayınca ne olur düşünsenize..

ir--( poşeti açıp,vazoma boşalttım.. böcekleri,suyla buluştular..
 derin bir nefes alarak )
onlar hiç bir şekilde,darda kalmayacak.. vakıf kuruldu,en az on yıllık
harcamaları da ..garanti altına alındı,devamlı takviye edilecek..
ben işçilerden ve faydalananlardan
bahsediyordum.. tunanın duyunca çok üzüleceğini ve benim gibi düşüneceğine eminim..

niz-- üzüleceği kesin de..

kapı tıklatılıp açıldı..tunaymış..güler yüzle.. girdi.
tu-- hoşgeldiniz nizamettin bey.. bu ne güzel sürpriz..

niz-- (ayağa kalkıp, tokalaştı)sağolun,hoşbuldum tuna bey..
 öğlen yemeğine geldiniz herhalde.. ben de kalkıyordum.. kahve için sağolun,irem hanım..
ir-- afiyet olsun..
tu--  gitmeyin,beraber yiyelim..
ir-- lütfen nizamettin bey.. çok memnun oluruz..  dalgınım kusuruma bakmayın..

niz-- estafurullah..ben de olurdum ama randevum var..başka bir zaman, daha keyifliyken yeriz..

tu-- ( bana bakıp ) irem yüzün bembeyaz,niye keyfiniz yok ki...
niz-- istemeden ben neden oldum.. eşiniz anlatır size..

ir-- siz benim,bizim hayatımızı kurtarmışsınız.. nizamettin bey..
yeniden teşekkür ediyorum.. elimden daha fazlası gelseydi keşke..

niz-- ( gülümsedi ) rica ederim..  plaketi yaptırın demiştiniz..vazgeçmek gibi bir lüksünüz yok..
 hırslı bir rakibiniz var,onu da belirteyim..

tu-- vazgeçmek,hayat kurtarmak..neler oluyor..
ir-- ( buruk buruk ,güldüm ) anlatırım.. peki nizamettin bey,sözümün arkasındayım..
gelip,bilgilendirdiğiniz.. ve ilgilendiğiniz için.. çok sağolun..o plaketi alacağım..

niz-- (gülerek )duymak istediğim buydu.. iyi günler diliyorum..
ir-- tu-- size de..
tokalaşıp.. yolcu ettik..
vahide hanımla, derya da gelmişler..
antredeyiz daha..

de--  havaleler gelmiş..   çek de tahsil edilip,hesaba aktarıldı
irem hanım.. ve hepsini ben yaptım..

ir-- (gülümsedim ) başaracağını biliyordum derya.. sağol..
de--siz de.. sağolun.. ama pek mutlu değilsiniz gibi..
tu-- bu sefer, ben de bilmiyorum derya..ve henüz öğrenemedim..
va-- songül yemek hazır dedi.. mutfağa buyrun..

ir-- size afiyet olsun.. bizim ,acil bir yere gitmemiz gerekiyor..
kim gelirse gelsin, benim odama almayın..
sadece sizler girebilirsiniz,vahide hanım sorumlu sensin..

va-- tamam da..
ir--  gökhan bey konusunda,hislerinizde yanılmamışsınız..beni dinleyip, komplo kurmuşlar..
 nizamettin beyin,güveni ve uyanıklığı sayesinde karşınızdayım..
 şu anda hapiste olabileceğimi ,öğrendiğimden.. şaşkın,sinirli ve şok olmuş haldeyim.
 dönünce detaylı konuşuruz ama size güvenim tam.. onu bilin..

bu-- teşekkür ederim ama görevimi layıkıyla yapamamışım demek ki.. ist..
ir-- burhan sus,lütfen..gelenlerin üstünü arayacak değildin ya..
böcek kontrolü nasıl yapılır,onu öğren sen.. hadi hoşçakalın..

tu-- ( anahtarı verdi ) sen in.. geliyorum..
aldım ve indim..

on dakika sonra tuna çantamı da almış.. gelip ,oturdu yerine..

tu-- (güya neşeli bir sesle ) acil nereye gidiyoruz..
ir-- bunaldım.. tek istediğim,bir saat olsun uzaklaşmak..
çiftliğe gidelim,sen yemek yersin..

 koltuğu yatırıp,gözlerimi kapattım..tuna da hareket etti..
içimden küfrediyorum gülene,gökhan  beye..

olanları,olabilecekleri aklıma getirdikçe.. kızgınlığım artıyor..
 nizamettin bey güvenip,kefil olmasaydı...  aklanmam bu sefer ,
hiç kolay değildi.. sorgular ,davalar ve hapishane..

 ben ,iftirayla içeride çürürken..
gülen de, tunayı teselli ederdi ohh ne ala..