Translate

21 Mart 2012 Çarşamba

996.bölüm..

harika bir geceden sonra..
 kuş sesleri arasında,hafif bir esintiyle gözlerim açıldı..
tunayı uyandırmadan kalkıp.. pencereden dışarı baktım..

tan ağarmak üzere..  portakal ağaçlarının kokusunu çektim içime..
 olgunlaşan başakların,sararan görüntüsü bir başka güzel..

kahvaltı hazırlığı başlamış olmalı..
dönüp ,huzurla uyuyan tunanın yanına geldim..

üstüne eğilip... saçlarımı değdirirken.. rahatsızlığı öyle komikti ki..
ama hala uyanmadı..
ir-- yıldırımla.. gezeriz demiştim .. madem uyanmadın.. yalnız giderim bende..

kollarımı tutup,yanına yatırıverdi gözleri kapalı daha..
tu-- yok ya.. başka yöntem denesene..

ben de ,zamanı geçirmemek için..kesin etkili yöntemi deneyip.. gıdıkladım..

******
on dakika sonra.. yıldırımın üstündeydik..önde ben oturuyorum,tuna da arkamda..
 maşallah atım, muhteşem olmuş..
simsiyah yelesini boynunu okşadım..

ir-- tuna dik dur, düşüreceksin beni.. çok sarılma ağam,her yer insan dolu..
tu-- burada kimse yok.. uykum varr.. saat daha beş..

ir-- uyusaydınn.. ısrar mı ettim.. şikayet edeceğine ,etrafına bak..
mis kokuyor heryer..

tu-- (mırıldanarak..) etrafın kokusundan bana ne..
burnum dünyanın en güzel kokusunu alıyor zaten..

ir-- ay ay.. iltifata bak allahım.. durr,boynumu öpmee..
tu-- kıpırdamaa..

ir-- eh tuna,alacağın olsun..
tu-- sen gıdıklarken, at üstünde öperken iyi di değil mi..

ir-- tunaa,bir bak.. yuları çektim ama yıldırım,itaat etmiyor..
tu-- ( doğruldu )  yoldan ayrılıp,taşlı tarlaya niye girdin.. çek yuları.. ağırız,birşey olacak hayvana..

ir-- kendisi döndü..
tu-- döndürmeyeceksin,hanımefendi..

durdurunca,atladı yere.. yuları aldı..
ir-- ben de ineyim..
tu-- sen otur.. dengeni bozma..

çekerek tarlaların arasındaki toprak yola çıkardı..
ir-- şelalenin orada da,kayalıklar vardı.. sen o yürür..biz yürüyemeyiz
 demiştin.. tarladaki taşlara onun için pek aldırmadım..

yuları verip,arkaya oturdu yine..
döndük gidiyoruz ,eve doğru..

tu-- dedim de.. taşların cinsi ve miktarı farklı baksana
bunlar çok sivri..sürücü de senin gibi acemiyse.. hayvan zarar görür..
kayalıklar bir bölgedeydi..

ir-- niye burasını temizletip..ekmiyorsun..on metrekare bir yer..
 vahanın arasında küçük çorak bir arazi gibi kalmış.... üç tarafı da telle çevrili..
bilmediğim,bir özelliği mi var..

tu-- var da,şimdi sorma.. bu taraftaki teli biçerdöver yıkmıştır..
hüseyinin de,gözünden kaçmış..demek ki..
  acıktım,hızlan biraz..

ir-- sen acıktın ha.. konu değiştiriyorum desene şuna..
en kısa zamanda öğrenmek istiyorum,tuna kara..

tu-- benim de,öğrenmek istediğim şeylerin olduğunu unuttun sanırım..
irem kara..

ir-- ayy birden ben de acıkıverdim..
tu-- ir-- hah hah hah..

*****

işçilerle beraber kahvaltı yaptık..
 giyinip arabaya bindiğimizde.. saat yedi buçuktu.. tuna hüseyine,
teli ve fıstık hasatı yapılacağını söyledi.. hareket ettim..
onu okula bırakacağım..

tu-- ( çantasını açıp, içinden bir kağıt çıkardı ..)
bunlar sınav soruları..sana soracağım,hemen cevapla..

ir-- dur dur.. niye bana cevaplatıyorsun..
unuttuğumu mu düşünüyorsun yoksa..

tu-- hayır,kaç dakika vereceğimi hesaplayacağım..

ir--  sabah sabah nereden çıktı bu..
süre hesabını daha önce beraber yapmıyorduk da..

tu-- (saatine bakıp) sorgulama,beş dakikan var.. dinle..
tuna sordu,ben cevapladım.. hızlı hızlı..

tu--( saatine göz attı )hatasız,çok iyiydin..20 soru ,dört dakika yirmi saniye..
(kağıdı çantasına koyup) çocuklara on dakika yeter..

ir-- sağol da, ya onbeş dakika yap.. yada dördüncü soruyu değiştir..

tu-- hayır ,o bonus sorusu.. onu yapan,kavramış demektir..
galip beye,philiple
çalışacağınızı söylemiştim..
o da.. yazışmalarda lazım olacağını düşünerek..
ileri seviyede ..hazırlanmış bir teste girmeni önerdi..
çukurova üniversitesinde, resmi gözetmenler tarafından yapılacakmış..
not yükseltmek isteyenler,yurt dışına gidecekler..
çeşitli sebeplerden ,yeniden kayıt yaptıracaklar  vs.katılıyormuş..
gerçek seviye tespit sınavı da..
 senin konumun farklı tabi.. bağlayıcılığı olmayacak..
ben gerek yok,irem istemez..
hiç uğraşacak durumda değil..
seviyesini öğrense ne olacak , dedim ama sormam ve katılman için..
ısrar etti..

ir-- ne zaman mış..
tu-- girecek misin ki..

ir-- tabi,neden olmasın.. adamcağız madem beni düşünmüş..
galip beyi mahçup etmemek için bile girerim..
 tarihi söylesene..

tu-- sanırımm,yarın saat 14:00 demişti..
galip bey,bir alem..seni de çok iyi tanıyor..
kabul edeceğine emindi..
hatta sana gerçek gibi,kimlik belgesi bile çıkarttırmış..

ir-- canım yaa.. başı derde girecek adamın..
( okulun park yerine girdim )
yukarı gelip,belgeyi ben alayım bari.. teşekkür de ederim hem..

tu-- istiyorsan gel tabi ama galip bey yok.. üniversitede seminere
katılıyor..
öğleden sonra gelecek.. kimliği bana vermişti..
( çantasından çıkarıp,uzattı) buyur.. geliyor musun..

ir-- (gülümseyerek, gözattım belgeye )  fotoğraflı ve antetli ... ilahi galip bey,
seviye tespit sınavına gerçekten gireceğimi sandım bir an..
beni kandırdıysa diğerlerinin hiç şansı yok.. (katlayıp,çantama koydum )
gecikirim,gelmeyim canım.. sana kolay gelsin.. çocukları fazla zorlama..

tu-- ( gülümsedi ) bazen çaktırmadan,hırslandırıp zorlamak iyidir..
sana da kolay gelsin.. dikkatli git..

ir-- sağol.. tunaa ,kaptanı aradın değil mi..
tu-- aradımm..

o indi.. ben de döndüm..

********
 


Hiç yorum yok: