Translate

18 Mart 2012 Pazar

974.bölüm..

ir-- kolay gelsin.. karpuzların sahibi kim..
-- benim ..

ir-- bu kamyondaki karpuzun hepsine kaç lira istiyorsun..
-- 10 bin lira..

ir-- peki,alırsam .. söyleyeceğim adrese götürür müsün..
-- götürürüm,tabi..bir an önce.. paramı alıp,memleketime dönerim..

ir-- ( çantamdan parayı alıp,uzattım ) kurttepe yolunda.. kimsesizler yurdu var..
 şu sıcakta serinlesinler garipler..  götürmezsen ,vebali boynuna..

adam parayı sayıp ,yarısını geri verdi..
-- madem hayır işi.. beş bin yeter abla..
 bu parayla düğün yapacağım..vebal alır mıyım.. yerine gidecek,hiç merak etme sen..

ir-- ( gülümsedim ) allah gönlüne göre versin.. kardeşim.. kısmetin hep açık olsun..
( verdiği parayı uzattım.. ) bir daha karpuz getirdiğinde..
çocuk esirgeme
yurduna götürürsün, olur mu..

--- ( gülerek aldı) olur,hızır gibi yetiştin..
seninde gönlüne göre versin,rabbim..

ir-- amin.. yolun açık olsun..

adamlar kamyona bindiklerinde, bende kutuları brandanın üstüne attım..

deryaya artık bir yalan uyduracağız.. kaybettim,düşmüş vb.. gibi..
haberi olmayabilir.. olsa bile emire ,itiraz etme şansı yok ki...
diğer kolyelerden nasıl kurtulacağımı da, yarın dşünürüm..
dayımla konuşmanın da,vakti  geldi..artık..

saat altıda,keyifle abdullahın dükkanına girdim...

**********
saçlarım dışa fönlenmiş.. makyajım yapılmış.. tırnaklarım takılmış olarak
 taksiyle evime geldiğimde.. saçlarımı boneye sokup.. çabucak duş aldım..

vişne rengi, vücuduma oturan kolsuz elbisemi tercih ettim..
saçlarımı savurup... pırlanta set kutusunu
beyaz çantama yerleştirdim..orada takarım artık..  parfümümü de sürünce..
topuklu beyaz ayakkabılarımı -tunanın yeni aldığı - geçirdim ayağıma..
işte hazırım..

antrede,tunaya not yazarken kapı açıldı..
tu--- oooo.. irem hanım.. bu ne güzellik böyle..

ir-- sağol canım.. ( öptüm yanağını ) yanağında ruj izi var..
seni birisi öpmüş.. kim,söyle çabuk..
tu-- hah hah hah.. sevgilim öptü..

ir-- aşkım,sen hep böyle gül e mi..
tu-- ( yanağımı okşayıp ) beraber gülelim.. daha erken değil mi..

ir-- erken de.. ancak giderim.. kayıt var ya..
tu-- o zaman seni götüreyim..  giyinmeye gelirim..
ir-- cık kıyamam sana.. yorulmuşsun,hadi duşunu al.. giyin... beklerim
seni..
tu--(  öptü yanağımı) kaçma sakın..
ir-- kaçmamm..

ben salon klimasını açıp.. bir sigara yaktım.. tuna da duşa girdi..

telefon çalınca açtım..
ir-- buyrun..
ne-- irem..
ir-- buyur neşe abla..
ne-- nasılsın canım.. görüşemedik..
ir--  koşturuyoruz ama şükür..iyiyim neşe abla.. sen,sanem nasılsınız..
lütfü abi döndü mü...

ne-- biz de,fena değiliz.. lütfü yarım saat önce geldi..tahmin edeceğin gibi,yorgun..
 menekşe ile elanın yarın nikahlanacağını anlatıyordum..
dün tuğrul abin gelip, haber verdi sağolsun..
bir kaç dakika önce ,menekşe aradı.. bir gülüp,bir ağlıyordu..
 tam anlayamadım ama.. "kız neşeee..  çabuk gel,sana bir sürprizimiz var..""
diyip kapattı.. aradım açılmadı..neler oluyor,sen biliyor musun..

ir-- hah hah hah.. biliyorum,neşe abla.. ( anlattım ) onların haberi olmadığından..
şaşırmıştır  menekşe de..

ne-- ( burnunu çekerek ) hep böyle kıymetli olurlar, inşallah.. uhuuu..
lü-- neşee,niye ağlıyorsun..

ne-- mutluluktan... irem,sağol hayatım.. görüşürüz...
ir-- görüşürüz neşe abla...

kapattım,içimi çekerek...

ir-- tunammm..
tu-- canımmm..

gittim yatak odasına.. tuna beyaz takımını giyiyor..
ir-- damat bey.. pek yakışıklısınız.

tu-- gelin alınca.. yakışır tabi.. kim aradı,abim mi..

ir-- yok neşe abla.. ( anlattım) siz ne yaptınız..

tu-- tuğrul beyi sakinleştirdik.. bir heyecanlıydı ki görecektin..
ne lazımsa yapmış,hazırlamış zaten.. çiçek ve çikolata aldık.. traş oldu,
ufukla beraber giyinip.. erenleri de alıp gitti..

ir-- garibime çok görme..orhan bey,nasıl mış...

tu-- görmedik canım.. orhan abi,tuğruldan daha fenaymış..
menekşeyle ela okula gidince.. sabah beraber yemek yapmışlar.. becerikliler
masayı bile hazırlamışlar..  o misafirleri alma işini üstlenmiş..

ir-- halamla firuze teyzeyi.. sen mi götüreceksin.. yayının da,tam zamanıydı yani..

tu-- yasin götürecek canım.. figeni arayıp,hazırlıklı gel..
havaalanından alacağım seni dedi..
yayın gibi.. görevler, kız istemeyi bekleyemez ne yazık ki..
keyfi gecikecek değiliz,ne yapalım..
beklemeyin dedim ama hayır dediler..
biraz daha kaynaşmış oluruz dedi,halam da..
hazırım,gidelim mi..

ir-- gidelim dee.. ( boynuna doldım kollarımı..
içimden geldiği gibi, arzuyla öptüm dudaklarını )

tu-- ( biraz çeklip)  iremim.. ne yapıyorsunn..

ir-- hiçç,kocamı öptüm.. rujumu süreceğim şimdi de..

tu-- hımm.. dur,öyleyse.. ben de karımı öpeyim..