Translate

12 Mart 2012 Pazartesi

898.bölüm..

evetttt.. taşımayı da hallettim
.. en  konforlu iki otobüsünü ve usta şöförlerini  istiyorum dedim, hüsnü amcaya.. olur kızım,gönderirim dedi..
ücretini  ödedim.. o da plakaları ve şöför adlarını yazıp verdi.. havaalanında bekleyecekler, yolcularını..
derya da ,başlarında duracak mecburen..

oradan çıkıp, haber vermek için..  deryaya gittim..
karşısında  beni görünce..çok şaşırdı.. telaşlandı yazık..

de-- irem hanımm..
ir-- (gülümsedim ) sakin ol derya.. birşey söylemek için uğradım..

de-- (kısık sesle ) içerde konuşalım,vahide hanım duyabilir..

ir-- gizli değil .. (anlattım ) sen alıp,getirebilir misin diyecektim.. hem güvenlik açısından ,hem de.. benim gitmek gibi ,bir imkanım olmayacak.. maruf biliyor ama
ona gel bile demedim..

de-- peki,irem hanım.. getiririm.. özel olacak ama birşey söyleyebilir miyim..
ir-- (hüsnü amcanın yazdığı ,kağıdı verdim )tabi söyle derya..

de--  zenginlere, erkeklere ve kadınlara bakış açımı değiştirdiniz..  ne kadar iyi niyetli ve gönlü bol insanlarsınız.. devamlı ,şaşırtıyorsunuz beni ..
itiraf ediyorum.. ilk geldiğimde "işte züppe bir çift "demiştim..
sabit fikirliliğimden dolayı.. her geçen gün, daha çok mahçup oluyorum .. inanın..

ir-- (gülümsedim )herkes kötü değil ama  sabit fikirli olmak için,senin nedenin varmış.. derya..  bakış açını değiştirdiğimize sevindim.. bana kimse dememişti de.. tunaya "kibirli ,züppe "derlermiş.. sert görünüp,kendini soyutladığı için.. fark ettiğin gibi dış görünüş, yanıltıyor insanı..

de-- evet,haklısınız..

ir-- said için de, fikrin değişir umarım.. büroda yüzüne bakmamışsın "sevgim karşılıksız mı.. bilmem gerekiyor,
lütfen deryayla buluşturun bizi "dedi tunaya..
senin için.. derdini anlatacak kadar ders alıp.. Türkçe öğrenmiş de..

de--  tuna beye mi dedi.. hii, rezil oldum desenize..

ir-- niye rezil olacakmışsın ki.. ne var bunda.. 
tuna,benim konuşmamı istemedi... samimi mi,önce beni ikna etsin diye aradı... ay, gecikiyorum derya.. hoşçakal...

de-- güle güle... sağolun..
ir-- sen de sağol..
*********

saat dokuz da oteldeydim..

restorana girdiğimde.. oranın müdürüne..
 hesap getirmemesini ,giderken ödeyeceğimi söyledim..kartımı verince..

-- sayın kara.. hesap ödendi zaten..
ir-- nasıl, kim ödedi..
--- eşiniz..
ir-- (gülümsedim ) peki.. öyleyse..

 mrs elizabethin oturduğu masaya kadar, eşlik etti bana..
tokalaşıp,geciktiğim için özür dileyerek..
karşısına oturdum...

eli-- önemli değil de.. merak ettim.. telaşlısın ,kötü birşey yok değil mi..
ir-- (gülümsedim..)  yok yok.. hatta çok iyi şeyler oldu..

yemeklerimiz gelince de..

samimiyetle eskilerden,yenilerden.. arkadaşlardan.. konuştuk.. o hala yazışıyormuş,bazılarıyla..

 eşimi çok beğendiğini,philibin anlattıklarından da .. yanılmadığını anladığını söyledi..

ir-- ben hep şanslıydım.. hayatımın her döneminde sevdiklerimin ,desteğini hissettim..  ailemin.. siz öğretmenlerimin..ve eşimin..
philibi  de,iş ilişkisinin haricinde bir dost.. görüyorum..  anlattı dediğiniz şeyleri.. malesef ki yaşadık..  tek şanssızlığımız olarak , tolere edilemez  ölçüde yaraladı bizi.. evladımızı kaybettik.. ben ve eşim ölüp dirildik diyebilirim..
hayattayız ama tunanın gayreti ve sevgisi  olmasa, yeniden denemek için çabam bile olmazdı.. 
 onu üzmemek adına, normal hayata uyum sağlamaya çalışıyorum..
 arada bir duygularım tetiklense de.. bastırıp..  işle, hobilerle kendimi avutuyorum..

eli-- duyunca ,bende çok üzüldüm..yaşadıklarını da tahmin ediyorum..  ama çocuğun olup..yuvan huzursuz da olabilirdi.. eşle mutluluk.. bu dünyadaki en büyük şanstır..

ir-- bence de..
eli-- eşin, philibin teklifine ne diyor..

ir-- kararı bana bıraktı..  bazı şartlarım var,philiple konuşmadık henüz.. aile yaşantımı sarsmaz,düzenimi bozmazsa.. kabul edebilirim..

eli-- ya benim teklifim..
ir--  (gülümsedim) o karar da, tamamen bana ait.. denemek istiyorum.

eli-- inan  ki,çok sevindim irem.. doğru ilişkiler,yeni ufuklar açacaktır sana.. bağlantıların güçlü olması,her zaman avantaj sağlar.. philipin teklifi için de.. ortak bir noktada buluşacağınıza , eminim..

ir-- umarım.. sağolun, güveniniz için..  yarın 23 nisan.. sizi bir yere davet etsem,gelir misiniz..
eli-- çocuk bayramınız..yani.. saat uygunsa,neden olmasın..

ir--  sabahtan,öğlene kadar..sürer sanırım.. ben alırım sizi..
eli-- sen alma,adresi ver.. saat on da,ben gelirim.. toplantım var da..
ir-- peki..

adres yazdığım kağıdı, eline alıp okudu..

eli-- (gülerek ) okul sizin madem.. seve seve gelirim..
ir-- (gülümsedim ) memnun oluruz..

eli-- (o da yazdı birşeyler,uzatı bana ) 24.de saat 11 de..
burada ol.. seni tanıştırayım..çalışacağın kişilerle..
iş başvurusu da, yaparsın.. onaylanır.. akşam da ilk yayınına çıkarsın..

ir-- uff heyecanlandım.. deneme süresi,bekliyordum da..
eli-- sen,denenecek kişi değilsin ki..

ir-- siz pek sevmezdiniz bu huyumu ama yine  şımardım benn..
eli-- ir-- hah hah hah..

*******

iyi geceler dileyip.. saat 11,30  gibi ağzım kulaklarımda
çıktım otelden.. görevliye ,arabamı getirmesi için anahtarı verdim..

 bahşiş paramı da elime aldım,bekliyorum geniş kapının ilerisinde...
yağmur yine çiseliyor.. yarın yağmasa bari.. diye içimden geçirirken..  resmi plakalı,bir araba geldi.. içinden defterdar ve iki bey indiler..

 tanıyacağını ummuyordum doğrusu.. ama yanılttı beni..  beylere birşeyler söyledi..  sonra yanıma yaklaşıp.... cekedinin önünü ilikleyerek, tokalaştı benimle..

--- nasılsınız,sayın kara..
ir--  iyiyim,sayın özden..  siz ve eşiniz de afiyettesinizdir umarım..

--- sağolun,iyiyiz.. yalnızsınız,bir sorun yok değil mi..
ir-- yok yok.. bir görüşme için gelmiştim..
(arabam geldi o sırada ) ilginiz için sağolun.. iyi geceler,diliyorum..

--- size de,eşinize selamlarımı iletin lütfen..
ir-- as. hoşçakalın..

bahşişi verip, arabama bindim.. başımla hafifçe selam vererek ,ayrıldım..

Hiç yorum yok: