Translate

7 Mart 2012 Çarşamba

850.bölüm..


ir--- abi, işleri halletmişsin..duyduğuma göre.. 
 
tuğ--- (gülümseyerek) öyle.. telaşlanmalarına  fırsat..vermeden..  ayarlamayı yapıp.. anlattım,
kimi çağıracaksanız.. arayın.. gerisini.. düşünmeyin dedim..  panjur için..ölçü verildi.. pazartesi takılacak..
bina işi de.. tamam.. hayırlı olsun.. ben, bilmiyordum.. çok duygulandım, gururlandım.. 
hissemden.. aktar dedim.. muhteşem birşey bu.. hiç söylemedi ki,serseri.. 
 
ir--- abiii.. kocama serseri deme, bozuşuruz.. tunam,pırlantadır ..pırlanta.. 
me--- (gülerek) irem.. bizim yanımızda ,söyleme bari.. fikrimizi.. biliyorsun.. 
 
ir--- menekşe..inan ki, abartmıyorum..tanısan.. gerçek olduğunu anlardın.. 
sizin,fikirleriniz.. geneli kapsıyor.. 
ziyanın dediği gibi.. tunam, çok özel.. abilerine benzemiş..
 
tuğ--- ( güldü) sonunu iyi bağladın, gelin.. 
 
çiftliğe yakın bir yerde.. telefon çalınca.. abime sen bak, dedim.. 
açtı..
 
tuğ---......................... hah hah hah... tunaa.. aşkın, araba kullanıyor.. oğlum.. ................
bana söyle... ................ irem, dur kenarda.. seni istiyor... 
 
ir--- kulağı çınlamıştır... 
 
tuğ-- me-- ela.. hah hah hah... 
 
yolun sağına yanaştım.. papatyalar ,gelincikler de açmış.. o kadar.. güzeller ki... 
 
me--- sen pırlantanla rahat konuş.. bizde,papatya toplayalım.. 
ir--- anlayışlı arkadaşın da,hali başka canım.. 
 
tuğ-- ela-- me-- hah hah hah.. 
 
indiler üçü de.. 
bende telefonu elime aldım.. 
 
ir--- buyur hayatımm.. 
tu--- unuttum..yanında olduğunu.. abime ,aşkım dedim ya.. birde söylüyor.. 
ir--- hah hah hah... ne oldu,niye aradın.. 
tu-- niye mi.. geciktiinn..
 
ir--- anlamadım.. önce abimi, çiftliğe bırakmamı söylemişsin ya..
tu--- hıı.. öyle mi, demişim.. menekşe mi, ela mı.. hangisi için.. yalan söyledi acaba.. 
 
ir---nee.. . vay uyanık vay.. sen demedin mi.. yani.. 
tu--- yoo.. karım yorgun.. ben götürürüm seni.demiştim.. 
neşe hanımın.. evinin önünden geçip.. eve geldim.. bekledim.. bekledim.. gelmeyince
meraklandım.. 
 
dışarı baktım, menekşe çiçek topluyor.. dalmış tarlaya.. 
abimde, biraz ileride ..elayla konuşuyor... 
 
ir---  çiftliğe götürecekmişsin ,tuna emretti dedi.. ama helal olsun..planı işliyor.. 
dışarı çıktılar,şimdi elayla, konuşuyor abin.. 
 
tu---  aylinle bitti diyordu..  demek ,doğruymuş.. .. neyse.. neredesin.. 
ir--- çiftliğe ,az kaldı.. abimi bıraktıktan sonra.. menekşeyle, elayı.. bırakacağım daha... halbuki..
ben kocamı, özledimm.. 
 
tu--- aşkımm.. kocan da, seni özledi.. arkana bak.. tuğrul ,şok olacak.. 
 
aynadan baktım..tuna geliyor.." hah hah hah..   sakın.. utandırma çocuğuu"
tu---  güya  bütün utanan çocuklar da,bizi buluyor...kapa hadi.. 
 
sinyal verince.. indim arabadan... tuna da..arabayı park edip.. indi ..
 
ir--- merhaba hayatım... 
tu--- merhaba,canım.. 
 
menekşe.. bir kucak dolusu.. gelincik ve papatya toplamış... o da, geldi yanımıza.. 
tunayla bana bakıyor.. 
cekedimin önünü ilikliyor da.. serinmiş.. üşürmüşüm... 
 
ama tuğrul abinin hali,görülmeye değerdi.. şaşırsa da.. hiç bozmadan... 
tuğ--- ne o.. birde kontrol etmeye mi, geldin.. ne adamsın ya.. 
 
tu--- seni ,ne kontrol edeceğim.. çiftlikten, çağırdılar .. 
ir--- ela, menekşe.. eşim tuna..
 
elayla tokalaştılar... 
menekşe.. elini uzatırken.. 
 
me--- memnun oldum.. beyefendi.. çok merak ediyordum sizi.. 
irem,"özel" ve "pırlanta".. ziya,"tanışmadığın..karşına çıkmadığı için..  saçını yolarsın" demişti.. 
haklılarmış.. 
 
tu--tuğ-- ela-- ir-- me--- hah hah hah.. 
 
tu--- ..iltifat etmişler..  beni bekliyorlar.. gidelim mi.. 
ir---( gülerek) yolcularımı alayım ben.. buyrun.. 
 
tuğ--- ben tunayla, gelirim.. 
ela ve menekşe oturdular..  
 
kısık sesle konuşuyoruz..
tu---  gel de, ifadeni alayım.. 
ir---  abii.. 
tuğ--- neee..ben,bağımsız bir adamım.. ne ifadesiymiş.. 
 
ir--- onlarda.. erkeklerden ve evlilikten korkan ..bekar kalmak,isteyen iki kız.. üstelik tanıyorum..
bilmem anlatabildim mi.. 
 
tuğ--- ela benimle, Mersine gelecek.. ben anlatabildim mi.. 
ir---  iki dakikada ,razı ettiysen.. bravo.. sana.. 
 
tuğ--- (gülümseyerek) art niyetli olma,teklif ettim.. olur dedi, evine bırakacağım..
tu--- irem.. hadi hadi.. bekliyorlar.. 
 
hareket edip,arka arkaya.. çiftlik yoluna döndük.. ela,menekşeye söylemiş demek ki... 
 
me--- irem.. abin boşandı mı.. 
ir--- evet.. 
me--- neden.. 
 
ir--- muhatabına,gerekirse anlatır.. menekşe.. 
ama berbat bir hanımı olduğunu, çok acı çektiğini.. ve mutsuz olduğunu..  bil..  
 
me--- oğlu?
ir--- ufuk..altı yaşında.. dünya tatlısı ,bir çocuk.. abim,aldı.. velayetini .. büyük kayınbiraderime ..
bırakıp gelmiş.. 
 
me--- mesleği? 
ir--- inşaat mühendisi. 
 
park yerine girince... 
me--- elayı ..Mersine götürmeyi teklif edip,tanımak istediğini söylemiş.. gönül rahatlığıyla "gitsin" dermisin.. 
ir--- derim..  ela, niye sen konuş muyorsun.. 
ela--- çok uzun zaman sonra.. bir erkekten ,etkilendiğim için.. şoktayım da.. menekşeyi vekil atadım. 
 
ir-- me-- hah hah hah... 
 

Hiç yorum yok: