Translate

5 Mart 2012 Pazartesi

742.bölüm..


saat yarım gibi.. çiftlikteydim.. tuna gelmemiş daha.. fatmada yemekleri,mutfağa koymuş.. 
 evden çıkarken.. karşılaştık.. 
 
ir--- nasılsın fatma.. 
fa--- iyiyim hanımım.. 
ir--- fatma varsa.. süt istiyorum..
fa--- sabah sağılanı... yoğurt mayaladım.. akşam sağıldığında ,.ayırırım size... 
ir--- tamam.. sağol.. alırız.. 
 
içeri girdim,sıcacık.. mantomu çıkarıp,astım... elimi yüzümü yıkarken.. tunanın sesini duydum.. 
hüseyinle konuşuyor.. kapının arkasına ,saklandım bende...
kapıyı açıp.. "iremmm" diyince... ittim kapıyı... 
 
boynuna sarıldım... 
ir--- ağammm... hoşgeldinnn.. 
 
belime sarılıp.. gülerek,döndürdü beni.. 
 
tu--- hoşbuldum hayatımmm... hani halimizi endişe verici ,buluyordun..
 bak ,sende gelmişsin işte..
 
ir---  çalışamadım ki..bir kara kaşın,bir kara gözün.. peşine düştüm.. sararıp soldum, ayol..
tu---yeniden, canlandırırım seni.. 
 
******
 
 
yemeğimizi yiyip.. konuştuk.. 
tuna ders saatine beş dakika kala, evden çıkabildi..
 
intikamımı almak için.. 
gecikiyorum dedikçe..
gidememesi için, elimden geleni yaptım.. hah hah hah... bir daha çağırmaz, herhalde...
bülente de,ne çok sevindi..aşkım.. 
 
keyifle..mutfağa girip, bulaşıklarımızı yıkadım..
yemyeşil tarlalara bakarak, sigaramı içtikten sonra..  mantomu giydim.. 
şalımı da,boynuma doladım.. hasta olmanın ,hiç sırası değil.. hava soğuk.. 
portakal sepetini de, arabaya koyup..
 hareket ettim... benzinlikte ,depoyu doldurttum... yolda kalmayım, durduk yerde.. 
 
saat iki.. olduğunda.. 
cengiz bey evleri gösterdi bana..
karşılıklı yüksek zemin daireleri..çok beğendim..
kaloriferli.. geniş,ferah.. tam yol üstü.. bize de yakın sayılır.. 
ikisi de,rahat etsinler bundan sonra.. beğenirler inşallah.. getirip göstermem lazım yine de.. 
 
 fiyatı konuştuk.. epeyce bir pazarlıktan sonra.. benim dediğim rakama indi.. 
teşekkür edip.. yarın,resmi işlemler için.. evrak getireceğim.. dedim.. 
kendi adıma almak istemedim..yani.. 
parasını da.. tapu hazır olduğunda vereceğim... "nasılsa..anlaştık,biz..sorun değil.."dedi.. 
 
**** 
 
doğru notere gittim.. ama park etmek için.. yer bulamadım yine.. 
mürsellerin, dükkanının önünde durdum mecburen... içeri girdim... iki genç delikanlı vardı..
 
ir--- iyi günler, mürsel bey .. yada babası yok mu.. 
---- yoklar efendim..abim evleniyor da.. hazırlıklar için.. Sıvasa gittiler..
ir--- hayırlı olsun.. mürsel beyin,kardeşisiniz herhalde.. 
---- evet..ben caner.. nasıl yardımcı olabilirim.. 
 
ir--- arabamı mağazanızın,önüne park ettim.. bir saatlik , işim var... kalabilir mi diyecektim.. 
---- olur da.. mal gelecekti.. 
ir--- caner.. anahtarı bırakayım diyeceğim ama... ehliyetin var mı.. 
 
----   anahtarı verin, siz.. necmi abi çeker..gerekirse.. 
 
"peki "diyip uzattım.. 
ir--- necmiye söyle,dikkat etsin.. yoksa ziyayı sararım başına... 
 
---- (gülerek,aldı) tamam..  ziya abinin tanıdığı olduğunu.. söylesene abla,
çektirmem de..yine de bulunsun.. 
 
"sağol" diyip.. notere gittim aceleyle... 
 
**********
işlemler yapılırken.. nedim beyle,alıcı beyefendi... ilgilendiler.. 
bende ,gülderen hanımla sohbet ediyorum.. 
 
yanımıza gelip,asıl imzalar atılırken.. nedim beye baktım.. 
 
ir--- nedim bey?
ne--- tamam,irem hanım.. sorun yok.. imzalayabilirsiniz... 
 
"iki taraf içinde..hayırlı olur,inşallah.. "dedim.. imzalıyorum kağıtları.. 
gülderen hanıma veriyorum..o da, mühürleri basıyor.. 
 
alan kişi,orta yaşlı bir bey.. ama gözleri fıldır fıldır..
karşımda, oturmuş..
yiyecek gibi,bakıyor bana... 
 
---- yetkinin sizde olduğunu bilseydim,sizinle görüşmeye gelirdim... 
yemeğe çıkarırdım sizi....çok daha iyi anlaşırdık ,o zaman.. 
 
duyunca..kalemi kaldırdım kağıttan, gülderen hanıma baktım.. o da durdu.. 
 
döndüm beye.. 
ir--- siz ne demek istediniz.. biraz açık olsanız da,hepimiz anlasak.. 
---- (sırıtarak ) birşey demedim,canım..


Hiç yorum yok: