Translate

3 Mart 2012 Cumartesi

691.bölüm..


va--- estafurullah ,emir ne demek..ricamız olur, ancak... ertuna baktıysa ,kontrole bile gerek yok
aslında... 
tu--- varol bey.. galip bey,ireme güvenmiş.. ben de ,güveniyorum.. burada bulunma amacım..
kontrol için değil, 
biryere gideceğimiz için.. onu almaya geldim..ama siz bakabilirsiniz tabi.. 
 
ir--- tamer, rica etsem..  çay verir misin.. dekan beye.. 
--- tabi..irem hanım... 
 
ir--- (dosyaları elime aldım.. )diplomam yok ama bu dosyalar benim sorumluluğumda.. 
size teslim ediliyor... makbuzu getirmişsinizdir, umarım.. 
 
ikinci dakika ,ikinci goll..
 
varol bey.. cebinden makbuzu çıkardı...sayfaya.. yazdı birşeyler.. bana uzattı.. 
adımın olduğu yeri... imzaladıktan sonra.
dosyaları verdim... .makbuzun bir nüshasını da..
sümenin altına koydum.. tamer de ,çayı verip.. karşı masaya oturdu... 
 
sessiziz... 
varol bey.. yanlış bulmak için,dikkatle okuyor.. satır satır... 
 dosya yarı yarıya okununca.. rahatladım.. 
 
tunaya sigara diye,işaret ediyorum.. içmemi istemediği belli.. baktım ,oralı olmuyor.. 
çantamı alırken... 
sanırım varol beyin ,dikkatini dağıttım.. 
 
dosyayı kapatıp..sehpaya bıraktı..
çayından bir yudum alarak...
va--- çay ,çok güzel olmuş.. elinize sağlık.. 
ir--- afiyet olsun ama benim değil.. tamerin marifeti.. 
sağolsunlar.. o evrakları da.. arkadaşlar, hazırladılar.. 
 
--- irem hanım.. çok teşekkür ediyorum ama lütfen,bu kadar mütevazı olmayın.. düzeltmeleri 
siz yaptınız.. ticari prosedürü ,siz uyguladınız.. 
diplomasız.. sorumluluk almak, herkesin harcı değil..
 
va---  irem hanım..sanırım,bir özür borçluyum size.. tamerle de, güzel paslaşıyorsunuz..
öğrenci işbirliğiniz ,olağanüstü..  ama ertuna bey bana destek olmuyor... 
 
tu---( gülerek..) ne desteği ..varol bey.. ben tarafsız olmaya, çalışıyorum... 
ireme verilen, görevi inceliyorsunuz.. 
hakkınız,o yüzden karışmıyorum.. 
eşimin, şahsına laf söylediğinizi düşünsem.. 
bu kadar sakin olmazdım,inanın bana... 
 
gollerin sayısını unuttum..bombardımana tutuldu, dekan beyimiz..
 
va--- gideceğiz demiştiniz..ben,sizi daha fazla bekletmeyim..... iyi iş çıkarmışsınız
irem hanım.. sizi de,tamer beyi de tebrik ederim.. 
 
ayağa kalktık... 
tunayla tokalaştılar... ben yine ,başımla selam verdim..
tu--- iyi akşamlar... varol bey.. 
va---iyi akşamlar..görüşmek üzere..
 
tuna, o dışarı çıkınca.. gülerek... 
tu--- siz çok fenasınız.. biliyorsunuz değil mi.... adama, rahat vermediniz.. 
 
tamerle bakışıp.. "evett " dedik.. 
--- ama sizde lafı oturttunuz.. bayıldım.. doğrusu..
tu--- (güldü.. ) iş başka.. ama karıma ,laf söyletmem.. 
 
ir--- ben sana.. yumruktan ,daha etkili yöntemler var ..demiştim dimi.. 
 
tu--- ne yumruğu.. duymamış olayım... 
 
---- öğrenci dayanışması ,canım.. yine duymayın siz.. 
güldük... 
ir--- çayın altını kapat da.. çıkalım tamer.. 
 
********
 
tamer büro kapısını kilitledi.. 
tu--- tamer,evine bırakalım seni ... 
--- sağolun .. evim yakın.. tanıştığımıza memnun oldum.. 
 
tu--- bende tamer.. ödevin ne zaman verilecek.. kaçıncı sınıfsın.. 
---- iki hafta sonra..verilecek..  son sınıfım..
tu--- iyi..(kartvizitimi verdi) buraya bırakırsan.. bakarım.. tamam mı.. 
--- teşekkür ederim... iyi akşamlar.. 
 
ir--- tu--- iyi akşamlar.. 
ir--- tameer.. bir sorun olursa, ara beni.. gelirim.. 
---peki.. 
 
o gidince.. 
tu--- arabanı bırak istersen.. beraber gidelim.. 
ir--- olmaz..yarın işim var, evin oraya bırakırım.. 
 
ikimizde, arka arkaya hareket ettik... çarşı çok kalabalık..akşamın bu saatinde.. 
 bizim bulvara gelince.. rahat bir nefes ,aldım... 
arabamı ,evin önüne park edip... 
tunanın yanına gittim.. 
 
ir--- hayatım.. beş dakika bekle de.. üstümü değişeyim.. büroya uğradın mı sen.. 
tu--- uğradım da, biraz telaşlılardı sanki.. vahide hanım yok dedi ama senin bir bilgin var mı.. 
ir--- (güldüm.. ) sana öyle gelmiştir..  canım..  
 
****


Hiç yorum yok: