Translate

2 Mart 2012 Cuma

667.bölüm..


meyve ..bira..çerez..bol muhabbet.. bol kahkaha.. börek ve tatlı da getirdim... 
 
zuhal kola içti  ama..hepimiz, nedeni farklı da olsa.. stresimizden arındık çok şükür..
 
zuhale de... iyi geldi..süzülmüş kızcağız.. 
yemek için, alışveriş yapacaklarmış.. sabahtan.. 
 
zu--- saat 12 olmuş.. ben bayılacağım neredeyse.. ziya, hadi gidelim.. 
zi--- nereye.. 
zu--- nereye mi.. konuşturmasana beni.. 
hadi hadi.. taksiyle giderim bak.. 
 
zi--- bende gönderirdim ya.. 
 
ir--- ben götüreyim.. 
zi--- şişş.. daha neler.. nereye derken.. 
zu--- ziyaa.. anladımm,yorma benii.. evimize gideceğimiz zaman da gelir, merak etme... 
 
zi---  toprak oluurr.. taş olurummm... yolunda yoldaş olurumm.. sadece.. gardaş olmaamm.. 
merak etme seennnn.. 
merak etme senn..
 
beraberce söyledik.. ama ziya ,aynı ferdi tayfur gibi söylüyor.. 
mimik ,ses aynı.. kırıldık gülmekten... 
 
zi--- evett ,finali de yaptık... haber verin de.. bir gece,evimizde beraber olalım.. 
oturacak yerimizde var artık.. 
 
tu--- sağol ziya.. çağırıyorsun da.. hem zuhal yok.. 
hemde size sorun olmasın.. biraz daha bekleriz ,biz..
 
kalktılar.. montlarını giyiyorlar.... 
 
zu--- sorun olmaz tuna. köyden dönelim de,.buyrun bekleriz.. 
ir--- sen,yarın  geleceksin değil mi.. 
 
zu--- evet.. abimlerle ben, gece döneceğiz  işbaşı yapacaklar ya.. 
annemle babam, kalacaklar biraz daha... 
 
ir--- rahmetli ali dede ,18 lik isterken.. 
 
zu--- yaa..hiç sorma..alamadı tazeyi..  hastalığı hariç,herkese allah öyle ömür versin.. torununun çocuğunu gördü.. çocukları, torunları el üstünde tuttu.. kimse yüzünü eğmedi.. allah rahmet eylesin... 
ve lütfen.. yarın gece ,sen gelme rica ediyorum..
annem babam,çok üzüldüler..
eniştemin şekeri yükseldi.. nedeni bilmiyorum desem de,inanma.. sana çokk kızmış..haberin olsun..  nenem bile, duymuş.. "ireme söyle kızım.. gelmesin"dedi.. 
 
tu--- iremi halama ,teslim etmeyi düşünüyorum..zuhal..
 
ir--- (içimi çekerek.. ) sağolsunlar.. ama geleceğim.. 
herşeyin ters gittiği ve kontrolümü kaybettiğim, bir geceydi o.. 
bir daha ,öyle olmam.. 
 
zi--- neyse.. hoşçakalın..
abii.. afedersin.. 
tu--- hah hah hah..güle güle... dikkatli git.. 
 
öpüştük zuhalle.. ziyayla da tokalaşırken... 
 
ir--- sağol ziya..
zi--- ne yaptım ki.. irem.. 
ir--- hııı, ziyaa.. zuhallerde.. bizim tüfek  hala duruyor.. 
hanii, kıvrılan kedi düşmanlığı var ya.. haberin olsun da... sakata gelme.. 
 
tu-- ir-- zu--zi--- hah hah hah.. 
 
**********
ben büroyu temizleyip, bulaşıkları yıkarken.. tuna da kahve yaptı... 
içiyoruz mutfakta.. 
" yayladan arabayı almam lazım.. beraber gidelim,sabah döneriz "dedi..
.. ama ben iyi değilim... hem bedenen,hem ruhen.. 
 
ir--- tuna yarın nereye gideceksen.. benim arabamla git.. yaylaya gitmeyi  yada seni göndermeyi hiç istemiyorum.. 
çok berbatım,sen de öylesin.. evimize gidelim.. 
tu--- iyi.. öyle olsun.. 

Hiç yorum yok: