Translate

29 Mart 2012 Perşembe

1139.bölüm..

bileziği vitrinden çıkarırken.. hakan beye ,sordu.. o da çok genç ,kuyumcunun oğlu herhalde benziyorlar..
ayarını,gramını ve fiyatını söyledi.. yasemine..
ben de,bileziği inceliyorum..
kasada duran yaşlı bey,ağzı kulaklarında aldığı dolarları sayıyor..turla gelenler, çıktılar mağazadan.. müşteri olarak ben kaldım..
bizim öğretmen takımından.. iki erkek de tezgahın arkasına geçtiler..
--- yasemin,yardıma ihtiyaç var mı..
yasemin-- yok kaan..
--- (diğeri,fısıldıyor türkçe) siftah yapmayan,bir sen kaldın..  kadın
bakarken,bilezik hakkında bilgi versene.. ben öyle sattım..hadi primi kap,gece kutlamaya gideceğiz..
yasemin-- turgut,suss..
ir--  fiyatını bir daha söyler misiniz..
yasemin-- tabi.. 22 ayar,xx gram ve xxx lira.. (gülerek) bu yabancı olduğum bir alan,ezberlediğim gibi
söyledim..
ir-- (bende gülerek)önemli değil.. yanındakiler,bahsettiğin arkadaşların herhalde.. nerelisin/ nerelisiniz..
 hayaliniz ve idealinizdeki meslek öğretmenlik miydi..

kaan-- o dediğiniz bana uyuyor.. ben kaan,Malatyalıyım..
ir-- memnun oldum kaan..
kaan-- ben de.. sanırım evlisiniz..
ir-- (gülerek) evet.. sanırım asılmayı düşündünüz..
kaan-- evet.. eşiniz çok şanslıymış..
ir-- asıl ben  çok şanslıyım diyerek,hiç açılmaması gereken bu konuyu kapatıyorum kaan..

yasemin-- kaan arkadaşımız,çok iyidir de.. azıcık patavatsız ve liderlik yönüyle de, kıskançtır..
önce ona soracaktınız.. ikinciliğe  ve güzel bayanlara hiç dayanamaz..

turgut-- arada bir sizin gibi uyaran oluyor ,neyse ki..adım  turgut ,hanımefendi....buralıyım..
ben de okulda asistan olarak kalmayı düşünüyorum..
iş bulamadım ve askerlik var.. tabi birde,açılacak sınavı geçmem lazım..

ir-- kolay gelsin,turgut.. yasemin sen..

yasemin-- ben Konyalıyım,annemle beraber..tayinim nereye çıkarsa gideceğiz..
benimle geldi,ev kiralayıp okulu bitirmemi bekledi.. burayı çok da sevmiştik ama artık çalışma sırası bende..

ir-- baban,kardeşin yok mu.. nerede oturuyorsunuz..

yasemin-- yok.. tek çocuğum.. babam altı yıl önce vefat etti..baraj yolunda oturuyoruz..
ir-- başın sağolsun..  primi ,fiyat üstünden mi alıyorsunuz..yoksa yüzdesi sabit mi..

kaan-- biz fiyat üstünden aldık.
ir-- yasemin , primin için.. bileziği  pazarlık yapmadan alıyorum..güle güle harca..
yasemin-- teşekkür ederim..

hakan bey,bileziği silip ..kutuya koyarken.. kasa da duran beye ,parasını verdim..
-- yaseminn,gözün aydın.. oldu bak..bayana  teşekkür ettiğimi ve yine beklediğimizi söyle..

yasemin-- sağolun.. irem hanım,beyefendi..

ir-- (Türkçe konuştum) tamam yasemin.. anladım..gençlerden çok memnun kaldım.. beyefendi.. iş,geçiciymiş sanırım.. istihdam etmeye niyetiniz var mı..

--- biz de,memnunuz da.. henüz konuşamadık.. onların niyeti de önemli..

ir-- elbette.. ben konuştuğumu ve  talip olacağımı söylemeye çalışıyordum..iyi günler..
-- size de..

kaan,turgut ve yaseminle tokalaştım..
ir-- memnun oldum gençler.. tamere haber verdiğimde..sizi başka dostlarla tanıştırmaktan da,memnun olacağım.. görüşürüz..
kaan-- tameri tanıyor musunuz,nasıl yani.. kim kime, talip.. dostlarınız kim..
ir-- evet,tanıyorum.. tamere , irem kara geldi derseniz sizi aydınlatır..hoşçakalın..
kapıyı açıp,çıktım dışarıya..

*******

hava biraz bulutlanmış,hafif  de rüzgar olunca.. yürüyeyim dedim..
ara sokaklardan geçerek,cengiz beyin bürosuna gittim.. kendisi yokmuş..
vesikalık resim ve kimlik bilgilerimi bırakıp..ayrıldım oradan..

diğer bulvarın kaldırımın da ilerlerken..
saidin kuyumcu mağazasının önünden de,geçmişim.. farkında değilim..

said-- irem hanım..
ir-- (döndüm arkaya,bana bakıyor) merhaba said..
said-- merhaba..  hiç bakmadan geçince.. acaba bir yanlışım mı oldu ,diye sormak için seslendim ..irem hanım..

ir-- (gülümseyip,yanına gittim.. kaldırımdayız..)dalgınım said ,biraz da acelem var.. niye alındın ki,hata yaptığını mı düşünüyorsun..

said-- yok da, mr.rekinin İstanbula gitme teklifini destekledim..
yiğenimin olduğunu duyunca,maruflara gidelim diye de ısrar ettim..
gerçi vahide hanımla,derya anlatmışlardır ama niyetim kötü değildi inanın..
mr.rekinin ..yemekte hep biraradayken.. "işten ayrıl ve evlenelim "diye vahide hanıma ısrar edeceğini ,tahmin edemedim..
abimle zübeyde ,şaşırdılar.. hatta abim çaktırmadan.. "kendine gel,ne yapıyorsun "dedi..
ben dediklerinin çoğunu çevirmedim ama duydukları bile fırçalanmama yetti..
yani tam manasıyla ,arada kaldım.. bir daha kimseye tercüme yapmayacağım..
biz de,deryayla bozulduk.. telefon ediyorum,büronuza.. songül açıyor ve derya ablanın işi varmış.. gelemezmiş diyip kapatıyor..
lütfen,rica ederim.. siz de kızmayın bana..

ir-- peki,said.. iyi niyetinden şüphem yok,sana kızmadım.. vahide hanımla derya aklı başında,kendi kararlarını verebilecek kadınlar..
sanıyorum bu yüzden bana birşey anlatmadılar,şimdi senden duydum..
siz iyi olursunuz da,mr.rekin için..  vahide hanım ne yapar bilemem..
biz konuşmalarına vesile olduk.. bundan sonrasını onlara bırakalım..  hadi sıkma canını..

said-- sağolun.. sizi arabayla götürsem de.. büroya girmeye bahanem olsa.. ne dersiniz..
ir-- (güldüm) arabam var,anneme gidiyorum..  bana ve bahaneye de ihtiyacın yok..
nezaket,özür dilemek.. değer vermek  erdemdir  ama sevdiğinin karşısına çıkıp.. kendini ifade etmen de gerekir bazen..hoşçakal said..

said-- (mahçup mahçup,başını salladı ) tamam.. güle güle..

oyuncakçı dan,iki yaş için uygun olacak iri parçalı üstü desenli lego alıp..
arabamın yanına  geldim.. yorulmuşum,ne zamandır böyle yürümedim ki..

çalıştırdım arabayı.. saat beş buçuk olmuş..
anneme giderken,büroyu aradım..
so-- alo..
ir-- songül,niye sen açtın.. vahide hanımla derya neredeler..

so-- buradalar ve sinirli hanımlar temizlik yaptılar.. büroda dağınık ve kirli hiç bir yer kalmadı.. valla bana boşuna para vermişsiniz.. üstat onlarmış..küveti görseniz,imrenirsiniz.. banyo yapacaklar sanki...
 burhan da,nasibini aldı garibim..aşağıdaki boş dükkana kum saatlerini taşıttılar..
 mr.rekin ve saidle konuşmak istemiyorlarmış..beni de kurban seçtiler,irem hanım..
 telefon kucağımda, taburede oturuyorum..aradıklarında yok diyorum,işim bu..

ir-- hah hah hah.. sana değişiklik olmuştur.başka bir gelişme var mı..

so-- (kısık sesle ) sadun bey aradı iki kere..adamı da,yıldırmışlar sanırım..sizinle konuşacakmış.." n'olur,gelince arasın "dedi.. tamer  ,iki klasör ve çiçek buketi getirdi size..
takım elbise giymiş,tıraş olmuş.. yüzü gülüyordu.. selamı var..

ir-- as.. sadun beye de,uğrarım..senin neyin vardı,sonra dedin.. konuşamadık..
so-- benimm,bir talibim var mış.. akşam bize geleceklermiş..
az  zaiyat verecek,ne yapabileceğimi düşünüyordum.. öneriniz var mı..

ir-- hah hah hah.. önce gör,beğenmezsen buluruz songül..
so-- sahi yardım eder misiniz..
ir-- fiziksel değilse de,fikir bazında ederim..

va-- songülll.. sana konuş demedik,yok diyip.. kapatacaksın..acıma şunlara..
ir-- aradığımı söyleme songül..  yarım saate kadar gelirim, anneme gidiyorum.. kapat hadi..

so-- tamam..
 

 vahide hanımla derya neredeler..
so-- buradalar ve temizlik yaptılar.. beni de kurban seçtiler,irem hanım..
sinirli hanımlar ,büroda dağınık ve kirli hiç bir yer bırakmadılar..
küveti görseniz,imrenirsiniz.. banyo yapacaklar sanki...
 burhan da,nasibini aldı garibim..
aşağıdaki boş dükkana kum saatlerini taşıttılar..
 mr.rekin ve saidle konuşmak istemiyorlarmış..
telefon kucağımda, taburede oturuyorum..
aradıklarında yok diyorum,işim bu..

ir-- hah hah hah.. sana değişiklik olmuştur.başka bir gelişme var mı..
so-- (kısık sesle ) sadun bey aradı iki kere..adamı da,yıldırmışlar sanırım..
sizinle konuşacakmış.. nolur,gelince arasın dedi..
tamer  ,iki klasör ve çiçek buketi getirdi size..
takım elbise giymiş,tıraş olmuş.. yüzü gülüyordu.. selamı var..

ir-- as.. sadun beye de,uğrarım..senin neyin vardı,sonra dedin.. konuşamadık..
so-- benimm,bir talibim var mış.. akşam bize geleceklermiş..
az zaiyat verecek,ne yapabileceğimi düşünüyordum.. öneriniz var mı..


ir-- hah hah hah.. önce gör,beğenmezsen buluruz songül..
so-- sahi yardım edermisiniz..

ir-- fiziksel değilse de,fikir bazında ederim..
va-- songülll.. sana konuş demedik,yok diyip.. kapatacaksın..
ir-- aradığımı söyleme songül..  yarım saate kadar gelirim,
anneme gidiyorum.. kapat hadi..
so-- tamam..
 




Hiç yorum yok: