Translate

25 Şubat 2012 Cumartesi

568.bölüm..

tuna elimi bırakmadan...
tu--- kolay gelsin..
--- sağolun.. istediğiniz gibi,olmuştur umarım..
tu--- olmuş..elinize sağlık..
---- iyi günlerde.. kullanın.. kartımızı bıraktım.. herhangi bir sorunda.. arayabilirsiniz...
tu--- tamam.. teşekkür ederim..

takım çantasını, kapattı adam.. diğerleri de.. selam verip.. çıktılar..

***
salonda ikimiz,varız... kapı açık ama...

va--- tuna bey..kahveleriniz...
tu--- buyrun, vahide hanım..

vahide hanım.. kahveleri ve tatlıları bıraktı sehpaya... ben kıpırdamadan ,duruyorum hala...

tu--- vahide hanım.. kendi ,kahvenizi tatlınızı da.. alıp gelin lütfen..
va--- peki efendim..

vahide hanım çıkınca....
tuna belimden hafifçe bastırarak...

tu--- yerine geç,irem..
ir--- hı..

tu--- (gülümseyerek..) yerine geç diyorum..
ir--- ama..
tu--- ne aması.. irem..
ir--- ben.. ben...
tu--- sen.. sen.. şimdi.. brifing alacaksın.. onun için.. topla kendini.. gel, hadi..

siyah yumuşacık ..deri koltuğuma oturttu beni..
kendisi de.. masanın önünde duran, koltuğa oturdu.. kahvemi ve tatlımı verdi..

tu--- sümenden kağıt al.. kalem de yanında.. vahide hanımla konuşurken..
aklına takılanları ,yaz.. ama çok iyi dinle.. nedim bey ve müşavirle konuşurken de öyle..
 ilk  gece.. ilk ders bu..

ir--- (dediklerini yaptım..) tamam..
tu--- (sigara uzattı.. yaktı.. ) sakin ol.. heyecanını kontrol et..
yüzün ve vücut dilin.. kendine güvenmiyor.. ireme söyle... belli etmesin...

gülüp... başımı salladım... derin bir nefes alarak, arkama yaslandım... çenemi kaldırıp..

ir--- iyi mi..
tu--- (gülümseyip..) hımm.. iyi..

vahide hanım geldi.. tunanın karşısına oturdu...
sigarayı, ona da uzattı. almak istemedi kadıncağız..
tunayla karşılıklı oturup ,hiç içmemiştir herhalde...

tu--- alın, vahide hanım.. bu farklı bir gece..
beklediğiniz ve büroyu taşıdığınız için.. teşekkür ederim..

aldı vahide hanım.. gülümseyerek..
tunada yaktı..
kahvelerimizi içip.. tatlıları yerken ,havadan sudan konuştuk...

tu--- anlatın ,vahide hanım.. sizi dinliyoruz.. sekreterlik için,ilan verdiniz mi..
va--- verdim.. on kişi başvurdu.. form doldurdular.. yarın,saat altıda görüşmeye gelecekler..
tu--- telefonlar?
va--- yarın bağlanacak.. televizyon..telefon,fax..fotokopi..makinası.. bilgisayarlarda gelecek..
mutfak için.. gerekenleri de.. temin edeceğim..
istediğiniz doğrultusunda.. çay kahve,için..bir bayanı işe aldım..
halit bey de.. uğrayıp.. anahtarı bıraktı.. siz gittikten sonra...
güle güle oturun.. yine gelirim dedi..
temizlik için, gelen kadının işini.. beğenmedim.. başka birisini bulacağım..
eski bürodan çıkarken,avukat bir bey kiralamak istediğini söyledi..  kartını bıraktı..
odamda duruyor.. noter hanım ve diğer komşularımız çok üzüldüler.. kapatıyoruz,sanmışlar..
adresimizi verdim.. selamları var, ziyaretimize geleceklerini söylediler...
müşavir beyin,bir toplantısı varmış.. saat onda gelecek..

tu--- peki ,vahide hanım..sağolun..
burada,biraz daha rahatlıyacaksın.. diye umuyorum..
yine de ,diğer çalışanlar işlerine alışıncaya kadar .. genel,yönetim ve sorumluluk sizin..
irem hariç.. o herşeyden sorumlu ve tam yetkili.. hayati kararları  da,
kademeli olarak ona devredeceğim..
müşavirden de, nedim beyden de.. bazı yetkileri alacağım, zamanla..
ireme.. aynı bana gösterdiğiniz.. saygı ve bağlılığı göstermenizi bekliyorum..
yapmaz ama yanlış yapsa dahi..imza hariç.. ona müdahale etmeyin..
ilk olarak..vergileri, emlakları.. ödemeleri.. para yönetimini ona verin..
sizin,hayır işleri bütçeniz..ayrı zaten.. 
ilerleyen zamanlarda.. düzeni kurduktan sonra.. yine konuşuruz... hıı,kartvizitleri de yenileyelim..
reklamcıyı çağırın.. irem seçsin kendi kartını...

va--- anladım, efendim.. hiç şüpheniz olmasın...
tu--- yok zaten, vahide hanım..sizden,bir ricam daha var ..
va--- estağfurullah buyrun..

tu--- buraya yakın, boş bir evimize taşınmanızı istiyorum..
 hem sizin,için.. hem bizim, için.. iyi olur kanaatindeyim.. liste sizde.. seçin bir tanesini.. kızınız da burada okuyordu nasılsa sorun olmaz,değil mi..
va--- olmaz.. efendim.. hafta sonunda.. taşınırım..

tu--- teşekkür ederim.. şimdi.. gidebilirsiniz.. geç oldu,taksiyle gidin lütfen...
va--- asıl ben teşekkür ederim.. hayırlısı olsun... irem hanım..
ir--- sağolun, vahide hanım...

tabak ve filcanları tepsiye koyup... götürdü..
derin bir nefes verdim... tunaya kağıdı gösterdim... baştan aşağıya dolu.. yazmışım ..

tu--- (gülerek... ) bunlar ne.. aklına takılacak..birşey konuşmadık ki..

ir---- olur mu..hiç.. vergiler ne vergisi.. kaç lira.. nereye nasıl, yatıyor.. ne zaman ödeniyor..
emlak dedin... topraklarda dahil mi.. emlakları, satacakmıyım.. kiralayacakmıyım.. kaç tanesi

tu--- hah hah hah... dur dur.. bir günde öğrenmeyi,beklemiyorsun değil mi..
vahide hanım.. anlatır sana.. kadını sorularınla bunaltma..

zil çalınca...
tu--- nedim bey geldi.. dik dur bakalım..
ir--- emredersin patron...

gülerek.. başını salladı ,sağa sola...

vahide hanım,nedim beyi içeri alarak.. bize iyi geceler dedi, gitti..

ne--- merhaba.. tuna bey, irem hanım...
ikimizle de.. tokalaştı...
ir--- merhaba..
tu--- buyrun nedim bey.. geciktiniz..

ne--- evet.. öyle oldu.. pardon..

oturup, devam etti..
ne--- alacak ,tahsili için.. akşama randevu vermişlerdi..
gittim, bekledim.. ama muhatabım,avukat bey..
 gayet ukala bir şekilde.. "ödemiyor,müvekkilim..hukuki süreç başlatabilirsiniz" dedi..

tu--- kim, hangi ödeme için.. sorun çıkarıyor..

ne--- bir ton pamuğu,  adı sanı duyulmamış.. bir çırçır fabrikasına satmış, abiniz..
ilk etap,acemiliği olarak.. kalmıştı..
ahmet beyle... tüm mahsulü satma anlaşmasını ,imzalatmamıştık..

çek tarihi yaklaşınca.. aradım,çok önemli bir meblağ  ..değil,ödenecek dediler..
tarih geçtiği halde..ödenmedi.. bu gece için .. randevu verdiler.. bu tarz bir konuşmadan,sonra
gereken işlemler için.. başvurdum..

tu----  nedim bey.. abimin açısından.. bir bağlayıcılığı var mı..
bu kadar ukalaca konuştuklarına göre.. açığı mı var.. hata mı yapmış..
eğer varsa.. vazgeç.. yoksa, sonuna kadar devam et..

ne--- iyi niyeti suistimal var ,sadece... tek hatası,piyasayı tanımaması..
tu---  o zaman.. ne gerekiyorsa yap..
ne--- yarın ilk işim,o..

tu--- nedim bey.. eşim ,benimle aynı yetkilere sahipti zaten..
bundan.. sonra.. . faal olarak ,sorumluluklar da alacak..
büroyu ona devrediyorum..
ticareti ,şirketleri o yönetecek.. ben resmi olarak ayrılacağım.. fesh et..
yenisi için..
  ne işlemlerimiz, varsa..
kemal beyle,beraber gözden geçirin...
devir işlemini hazırlayın..
yarın bu daire alınacak.. prosedürü başlatın yani..
arabalarımızın.. devrini .. trafik işlerini, takip edin..
vergilendirme  ve yönetim açısından...
pamuk,buğday.. fıstık.. narenciye.. meyve suyu.. emlak alımı olarak..şirketlerin ..
hepsini, holging çatısı altında  toplayabilirsin.. daha derli toplu olur... ne dersin...

ne--- hayırlı olsun,irem hanım... haklısınız,daha iyi olur.. gerçekten...
ir--- teşekkür ederim,nedim bey...
ne--- tuna bey... hazırladığım,diğer evraklara gerek kalmadı  değil mi.. .
tu--- evet.. öyle oldu.. nedim bey... başka ,bir acil durum var mı..

ne--- yok ,şimdilik..
tu--- peki, her gün.. ireme gelişmeleri anlatacaksınız.. ,
yönlendirebilirsiniz ama ısrar etmeyeceksiniz.. doğru yada yanlış... karar ,onun olacak.. imza atarken uyarabilirsiniz,sadece..

ne--- peki..holdingin adını ne koyacaksınız..

tuna bana bakarak..
tu--- düşünmedim.. ne olsun...
ir---- hımm.. "karalar" olsun mu.. yada "kara's" yada "karam" "ertuğ" da olabilir.......

tu--- (dudaklarını ısırarak)... hımm,

zil çaldı,o sırada...

Hiç yorum yok: