Translate

25 Şubat 2012 Cumartesi

563.bölüm..

aradım... teyzemlerin evini..
os--- alo..
ir--- eniştem.. merhaba...
os--- merhaba kızım... sana çok zahmet verdik...
ir----  bunlar güzel şeyler.. ne zahmeti eniştem..

os--- suat beyler de.. buradalar.. ne zaman geliyor.. bizimkiler..

ir--- zuhal de, gidelim dedi ama...
 bizim televizyon bozuldu  ,daha dün alındı üstelik...
 abim onunla uğraşıyor.. söktü tamamen..
toplamadan,gitmem dedi.. bende onu haber vermek için.. aramıştım .. suzan teyzeler,
kusura bakmasınlar olur mu..

os--- tamam kızım.. söylerim.. selam söyle tunaya..
zuhalle seni gönderdiği için de.. teşekkür ederim..
ir---- söylerim.. eniştem.. sende.. selam söyle.. öpüyorum ellerinden..iyi geceler..
os--- size de...

kapatıp.. derinn bir nefes aldım... salona girerken...

ir--- rahatlayabilirsiniz.. tuna sana,selamı var.. beni gönderdiğin için, teşekkür etti...
haberi yok,sizden..

tu--- as.. sağolsun..
ir--- ayy... profesyonel ,yalancı gibi hissettim kendimi..
zi-- tu-- er--hah hah hah...
zu--- iremm..

gittim mutfağa... çayları doldurmuş..
ir---- dur kek de.. var..
zu--- acil durumlarda.. sazan olmuyorsun ,neyse ki.. o nasıl ,yalan söylemek kız...

ir--- ne bileyim valla.. "gelmiyorlar mı bizimkiler.. suat beylerde buradalar "diyince.. sıraladım işte..
sen, kötü birşey mi söyledin bana...

zu--- hah hah hah... yookk canıım...

*********

meyveler de.. yenildi.. sohbet ederek..
zu--- (gülerek..)abi, televizyon tamirin bittiyse.. kalksak diyorum...

er--- kalkalım.. zuhal.. ziya yola gidecek.. tuna da..okula.. herşey için teşekkür ederiz.. sağolun..
ir--- tu--- rica ederiz...

zi--- nişandan sonra.. bizede bekleriz.. teşekkür ederim..ikinize de...
yemek de.. çok güzel di. elinize sağlık...

tu--- afiyet olsun.. ziya.. telefon için.. vesile olan, arkadaşına teşekkür ederiz...
zi---- (gülerek.). önemli değil..
ir--- ziya,dayımı gördün mü..

zi--- yok ,görmedim...
er--- niye görecekti ki..
ir--- yengemin yanına,uğrayacaktı da.. belki karşılaşırlar demiştim..
er--- hıı..

koridora çıkınca
ben anahtarı verdim.. tunaya.. ergün abiyle.. eşyaları onların arabasına alacaklar...

ziya montunu giyiyordu..

ir--- zuhal.. saçını çok kestirme.. tamam mı..
zu--- omuz hizasında kestireceğim,irem..
zi--- lütfen,kestirme.. zuhal..
zu--- niye..
zi--- çünkü,uzun saç çok yakışıyor..
ir--- bence de..
zu--- ..................

ziya ayakkabısını giyip.. zuhali bekledi.. kapının dışında...

zuhali öperken.. kulağına fısıldadım...
ir---- çeyizi falan bırak.. çabuk evlen...
zu--- hımm..
ir--- (gülerek..) samanlık seyran olur..inan bana...

zu--- gönder bize.. 
ir--- derhal..
ir-- zu--- hah hah hah...

zu--- hoşçakal.. sağol..
ir--- güle güle...

dışarı çıktı..
 asansöre bindiklerinde... bende kapıyı kapatıp,balkona koştum...

tuna ve abim bekliyorlar... zuhalle,ziya da... çıktılar..apartman kapısından...
.ziyayla zuhal beraber gitti... abimde arkalarından.. hareket etti...
 tuna yukarı gelince.....
onu yatırıp... bulaşıkları yıkadım... mutfağımı temizledim...
 yattığımda.. tunanın, hala uymadığını anlamam uzun sürmedi...

ir---- tunamm.. beni bekleme huyundan.. artık vazgeçsen.. yorgunsun..uyusaydın ya..
tu--- (sarıldı iyice..enseme yanağını dayayarak..)uyuyamıyorum,irem..
ir---- iyi geceler,aşkımm..
tu--- sana da...

**********

sabah kahvaltıdan sonra..tunayı gönderdim.. yeniden yattım..uyumuşum..

öğlen gibi.. kalktım.. yedim birşeyler..
evimi düzenleyip.. .süpürdüm... tozları aldım.. dünkü çamaşırlarımı ,ütüleyip yerleştirdim...
duşumu yaptım..
yemeklerim var.. yanına bir şeyler ilave ederim diyerek.. giyindim.. çıktım evden..

yürüyerek.. bulvarda dolaştım biraz.. lahmacun yaptırıp. annemlerin evine gittim..
necla abla açtı kapıyı..
beraber yedik.. sonra temizliğine devam etti..o..
bende.. bileziği aldım.. yatak odasından... parasını verip.. ayrıldım..

evime gelirken.. kasaba uğrayıp.. kıyma aldım..
sonbahar havasını..içime çeke çeke ..ağır ağır.. yürüyorum.....

lütfü abinin sesini duyunca.. tepeden tırnağa ürperdim.. eczaneden çıkmış... bana sesleniyor..
sözde hiç muhatap olmamıştım.. şimdi de.. konuşmak istemiyorum ama... durdum mecburen..
yanıma geldi..

lü--- irem.. neyin var.. bu ne dalgınlık böyle...
ir---- duymadım,lütfü abi..  birşeyim yok..
lü---- aman olmasın.. tuna nasıl.. nereye böyle...
ir--- iyi, çalışıyor.. eve gidiyorum.. neşe abla..nasıl..

lü--- eh işte..rahatsız biraz.. doktor,ev..okul arasında.. koşturuyor neşe...
ir--- geçmiş olsun.. aman dikkat etsin.. kendisine..

lü---- sağol.. bende diyorum ama.. okulda kendisini koruyamıyor pek..
malum ,mikroplu bir ortam.. hastalık sezonu.. başladı.. evine,bırakayım mı seni..
ir---- yok lütfü abi.. sağol.. yürümek istedim.. çok selam söyle.. neşe ablaya.. iyi günler..
lü--- sanada.. sende tunaya selam söyle...
ir--- as.

devam ettim.. yürümeye..
içimden de.. "yüzsüz.. mikrobu senden almıştır "diyorum..
aklım hala almıyor..neşe ablayı aldattığını düşündükçe.. hırslanıyorum..

eve çıktım... elimdekileri mutfağa bırakıp.. elimi yüzümü yıkamıştım ki, telefon çaldı...
ir--- buyrun..
tu--- neyin var goncam.. sesin keyifsiz geliyor..
ir--- lütfü abiyle ,karşılaştık da..ondandır.. nasılsın canım..

tu--- hımm.. ben iyiyim..sende iyi ol..
ir--- tamam..olurum.. köfte yapacağım akşama.. başka ne istersin..
tu--- seni.. ama.. gecikeceğimi..  haber vermek için aradım.. ticaret odasının..
yemekli toplantısı varmış.. eşli de değil.. ona gitmem lazım...

ir--- iyi..
tu--- böyle deme,irem..
ir---- peki,demedim... galip bey çeviri var, diyordu.. gidip ,onu alayım bari...

tu--- gitme..şimdi..  ben sana ,sınav kağıtlarını getireyim.. onları oku..
ir---- verdiğim,notları değiştirmezsen okurum.

tu--- hah hah hah..  hak edilen notu vereceksen olur..
ir--- ehh.. diyim bari..
tu--- ahmet abi,arayıp.. teşekkür etti.. bizi, merak etmiş..
taşındık dedim..evin numarasını verdim..

ir--- bende..az önce, evlerine uğradım.. necla abla,temizliyordu.. bileziği aldım..
bakalım..ne diyecekler
duyunca...
tu--- bilmiyorum..

ir--- ya tuna.. aklıma ne geldi bak..
biz... ramazan ve kurban bayramını kutlamadık dimi..
tu--- ..................... (içini çekerek).. evet.. hastanedeydik.. bu yıl kutlarız,inşallah...
ir--- inşallah..
tu--- aşkım,seni seviyorum.. öpüyorum.. hoşçakal..
ir--- bendee.. bekliyorum..
tu--- tamam canım..

kapadım..

mutfağa gidip.. köftemi yaptım.. kızartıyorken..
telefon yine çaldı.. ocağın altını kısıp..
açtım..
ir--- buyrun..
ah--- prensesim.. nasılsın..
ir--- iyiyim,kralım.. sen nasılsın.. keyfin yerine geldi mi..
ah--- nerdee.. borçlarını kapattık.. beyefendinin..
bundan sonrası onu ilgilendirir.. ne yaparsa yapsın.. artık..
taşınmışsınız.. güle güle oturun..

ir--- sağol babacığım.. annem ertan.. teyzemler nasıllar..
ah--- iyiler kızım.. biz,hep beraber.. bir haftalığına yazlığa gidiyoruz... onu haber,vereyim diye
aradım..
ir---- tamam canım... biraz da, siz tatil yapın.. evinizi  temizlettim,özlemiştim de.. ama..
moralinizi
düzeltip gelin.. öpüyorum hepinizi.. selam söyle..
ah--- as.. bizde özledik.. öpüyorum..hoşçakal yavrum...

kapatınca.. mutfağa koştum hemen.. köfteleri çevirdim..
patatesleri soyup,doğradım.. biberleri hazırladım..

sosunu da, başka tavada pişiriyorum.. koku muhteşem.. ama.. mutfak kapısını kapattım..
balkonu açtım.. hava da,kararıyor...
bir kahve yaptım.. kızartma uzun sürüyor ya..
sigaramla beraber.. mutfak masasına oturdum,içiyorum..

aklımda binbir düşünce dolanıyor.. geçmiş, gelecek.. bugün.. dün.. neler oldu neler

  benim de.. bir şeyler yapmam gerekli..
evde oturmak istemiyorum.. uğraşı bulmam lazım..

zuhal ne yaptı acaba... hiç hülyayı yada hayal ablayı düşünmediğimi fark ettim... herkesin yeri
değeri ,kendi tavrıyla doğru..  orantılı.. demek ki..

Hiç yorum yok: