Translate

24 Şubat 2012 Cuma

561.bölüm..


zu--- sana ders olsun.. iremciğim.. 
zi---  hemen gitmek zorunda değilseniz... yemek yiyelim,üçümüz.. 
zu---- gitmeliyiz ziya.. başka zaman olsun.. 
zi--- evi görseydin bari... 
 
ir---- nerede ev.. 
zi---- baraj yolunda... 
ir---- anahtar sende mi.. 
zi---- evet.. 
ir---- götür göster öyleyse... bir saatiniz var.. sakın geç kalmayın.. 
enişteme hesap vermek ,istemiyorum.... 
ziya takip et beni.. evimizin yerini gör... saat tam sekize sekiz kala..
bendesiniz.. unutmayın... 
 
ziya gülerek, tamam dedi.. 
zuhal de.. ses çıkarmadı... bindik arabalara... 
ben eve gelince... ... 
zuhale... ikinci kat dedim... onlar gittiler...
 
iki ekmek alıp.. yukarı çıktım... 
iyi mi, yaptım..kötü mü diye düşünüyordum.. 
 içeri girdiğim de..
 
ergün abiyi aradım... neyse daha iş yerindeymiş..  anlattım olanları.. 
 
ir--- bilmeni istedim abi.. enişteme karşı gelmiş gibi ,oldum ama.. yaptığı yanlış geldi bana... 
er--- anladım bacım.. sağol.. 
 
ir--- abim.. birşey diyeceğim.. sen gelsene bize... yemeği , beraber yiyelim.. ziyayı da, göndermemiş oluruz... 
bize ,o yedirecekti.. olmaz dedi zuhal.. 
ikisinin başka şansları yok,yakınlaşmaları..konuşmaları  için.. telefon edip ,haber veririz enişteme de.. 
sen olunca birşey demez... olur mu.. 
 
er--- peki ,irem..  gelirim.. 
ir--- abilerin,abisi.. canım benim.. sağol.. 
er--- irem,tunaya ayıp olmasın..emrivaki yapmak hoşuma gitmedi..
ir---- yok yok.. haberi var.. onunda.. hadi bekliyorum.. 
er--- tamam... 
 
sevinçle kapattım telefonu... 
 
 
******
 
koştura koştura..salondaki masamı..hazırladım.. beş kişilik..
ilk misafirlere, yeni takımlar yakışır..
dört dörtlük soframa baktım.. 
ir--- aferin kız irem.. hah hah hah... 
 
 etek,bluzümü..giyindim..
önce tunam geldi... 
elinde kocaman bir gül buketiyle.... 
 
ir---- aşkımm.. hoşgeldin.. 
 
öptüm,yanaklarını... 
tu---- hoşbuldum.. canım.. sana akrabalarını,getirdim bak... 
 
öptü o da beni.. 
aldım gülleri...
ir--- sağol hayatım,gerçek akrabalarım da gelecek birazdan... 
 
ayakkabılarını çıkarınca... terliklerini verdim... 
tu--- kimm.. 
ir---- ya ben seni böyle karşılamayacaktım ama... ziya,zuhal ve ergünü yemeğe çağırdım... 
 
tu--- iyi yapmışsın canım... 
ir----  çiçeklerimi vazoya koyayım da...üstünü değişirken.. anlatayım... şimdi gelirler...
 
****
 
on dakika sonra..olan biteni anlatmış... hevesle aldıklarımı, hazırladıklarımı tunaya göstere
göstere..
salona girdirdim... 
 
tu--- çok güzel .. eline sağlık.. aşkım..ev,yuva olmuş.. 
 
ir---- hıı, ben senin de yuvanı yapacaktım ama.. kader işte... 
 
tu--- ir--- hah hah hah... 
 
tu---- yaparsın.. zamanımız bol.. nasılsa.. eksik birşeyimiz var mı.. alayım..
ir--- yok  tunam.. 
 
zil çalınca...
açtım.. 
tunayla kapının yanında bekliyoruz..
 
ziyayla zuhalmiş.. 
tu--- merhaba.. buyrun... 
zi---- merhaba.. gelmeyim.. saat sekize sekiz var.. zuhali getirdim.. 
 
zu--- tuna,iremle bize gitmemiz lazım.. olur dimi.. 
tu--- içeri gelsenize ,kapıda konuşuyoruz.. 
zi--- zu---......................... 
 
ir--- (güldüm.. ) bende bu dakikliğinize karşılık.. sizi yemeğe davet ediyorum... 
 
zuhali ,kolundan tutup..içeri girdirdim.. 
tu--- ziya gel.. ergün de gelecek.. haber vereceğiz ,zuhal..  
 
zu--- peki.. hayırlı olsun.. güle güle oturun... bilsek,elimiz boş gelmezdik.. 
ir---- sağol canım.. darısı size olsun... 
zi--- amiin.. 
terlik verdim ,ikisine de.. 
 
tokalaşıp.. salona aldık.. 
oturduk koltuklara... konuşuyoruz.. 
 
ir--- evi beğendin mi ,zuhal..
zu--- hımm.. güzeldi.. ziya kiralamış zaten.. formalite olarak, görmemi istemiş.. 
 
ir---- vay uyanık vay... duygu sömürüsü yaptın ha...  kanmam bir daha... 
 
tu-- zi-- zu-- hah hah hah... 
 
zi--- estafurullah.. sizi kandırmadım ki.. ben... görmesini,istiyorum demiştim..gördü.. 
ir--- hıı,kiraladım demeyi unuttun dimi.. 
 
zu--- tu--- hah hah hah... 
zi---- kiraladım desem.. zuhalin fikrini öğrenemezdim ki.... 
zuhal, aşkolsun.. diğer yaptıklarımızı söyleme bari... 
 
ir---- hiiii... ne yaptın,kıza... sizi ,bir daha yalnız gönderirmiyim ben... 
zu-- tu--zi--- hah hah hah...
 
zu--- ay iremm.. inanılmazsın.. ziyanın şakalarına alış,hayatım.. aradın mı.. annemleri.. 
ir--- yok.. abimi bekliyorum.. 
zu---bu yemek işi nereden çıktı,böyle...ergünü nerede gördün..
 
ir---- telefonumuz bağlandı da..
aradım,ziya acıkmış.. yemeğe götürmesine ,izin vermedik... sen gel dedim.. 
zu--- hadi ya... yemekleri..sen mi, yaptın.. zehirlenmeyiz dimi.. 
 
zu--zi-- tu-- hah hah hah... 
ir--- zuhallll... 
zu--- şaka şaka.. sağol.. ben bekleyemiyeceğim.. arıyorum.. 
tu--- zuhal, dur ben arayayım... zaman kazanırız... 
zu--- offf of.. 
zi--- benim olduğumu söylemeyeceksin abi..biliyorsun, değil mi..  aman.. kayın babamı kızdırmayalım..
 
tuna.. gülerek tamam dedi, ayağa kalktı... 
zi--- evlenelim de.. ondan sonra.. bende,zuhali göstermeyeceğim..
 
zu---tuna,dur...  sen,ne diyorsun.. ziya.. duymamış olayım.. 
zi--- valla içimden geçen bu.. hem kızını veriyor.. hem de.. göndermiyor.. anlayamıyorum ki..
 
zu--- ben aileme çok düşkünümdür.. ama babamın yeri ayrıdır.. dediğini,onaylamasam da..
beni düşündüğünü bilirim..  
seni de..kırmamak adına.. hiç yapmayı ,istemediğim durumları yaşıyorum.. 
abimlerle,olabildiğince.. katı,kuralları esnetmeye çalışıyoruz... karşılığı bu olmamalı..
ben,içimden geçeni...söylemeden önce.. bir daha düşün derim.. 
çünkü,söz ağızdan bir kere çıkar.. kararımdan da,geri dönmem.. 
 
zi---- peki.. tamam.. 
zu--- ne tamam.. 
zi--- aileni görebilirsin.. 
zu--- lütfettiniz.. ziya bey.. irem, sen beni götürsene.. iştahım kalmadı...
tuna.. yanınızda böyle bir konuşma olduğu için,kusura bakmayın lütfen.. 
 
kapı çalınca.. 
tuna hemen açtı... 
 
tu--- gel ergün.. buyur.. hoşgeldin.. 
er--- hoşbulduk tuna... bu sizin.. çam sakızı ,çoban armağanı misali...güle güle kullanın.. 
tu--- ne zahmet ettin ergün.. mahçup ediyorsun.. 
 
bende gittim.. yanlarına.. aldım paketi.. 
ir--- abim.. hoşgeldin.. bu nedir allahaşkına..tatlı da mı aldın.. abi,aşkolsun yaa... 
er--- hadi hadi. birşey değil.. nerede bizimkiler.. 
ir--- (fısıldadım.. )içerideler.. ortam biraz gergin..ziya da haklı, zuhal de... 
 
abim de.. terliği giydi.. 
er--- dün bir, bugün iki..ne gerginliğiymiş bu.. ..
ir--- eniştemin tavrına takılmış ziya.... 
tu--- olur böyle şeyler.. ergün.. takma kafana.. 
 
abim.. salona girdi.. bizde ardından.. 
ziyayla zuhal.. ayaktalar... 
 
hoşgeldiniz dediler.. 
 
ir--- zuhall.. mutfağa gel.. 
zu--- tamam.. 
 
***
 
ir--- ne sinirleniyorsun be, zuhal.. 
 
zu--- sinirlenirim.. beni ,tehdit eder gibi konuşamaz...göndermeyecekmiş.. yok ya..babamın yaptığına isyan ediyor,kendisi aynı şeyi yapmaktan bahsediyor.. 
 siz çıkınca.. özür diledi beyefendi.. 
ir--- iyi bari.. 
 
çorbayı.. getirdim..koyduk tabaklara.. 
ben,tuna..ergün abi.. ziya ve zuhal.. dizilimiyle oturduk... 
 
ir--- buyrun.. afiyet olsun.. 
çorbalar içilirken.. konuşuluyor .. 
nasılsın,işler nasıl.. falan filan... 
 
er--- zuhal, gerekenleri aldınız mı... 
zu--- aldık abi.. 
er--- eksik birşey ?
zu--- eksik yok..
er--- pekii,niye yüzün asık..öyleyse.. 
zu--- önemli değil ..
 
er--- bence önemli.. babamın tavrından dolayı ise .. o değişmez..kendi doğruları var.. 
 sırf o yüzden.. bende ali de, mümkün olduğu kadar.. size yardımcı olmaya, çalışıyoruz..
yersiz ve zamansız istekleriniz olmadığı sürece...evleninceye kadar ,böyle idare edeceğiz.. 
 başka çare göremiyorum...  
ama  senin yüzünü ,bir daha asık görürsem.. işler değişir..
umarım ,gereken yere ..gerekli mesaj gitmiştir.. 
 
zi---- geldi ,ergün.. geldi.. merak etme.. 
 
tu--ir-- hah hah hah..

Hiç yorum yok: