Translate

24 Şubat 2012 Cuma

554.bölüm..



inip.. zile bastım.. 
er---kim o.. 
ir---- benim abi.. 
açtı otomata basarak...
merdivenin başında durdu... 
er--- irem,buyur bacım.. gelsenize... 
ir--- abi, evdemisiniz... 
er--- zuhali soruyorsan,yatıyor.. üşütmüş.. biraz..
 indi .. merdivenleri.. 
er--- tunaa.. gelsene ... 
tuna da inip ,yanımıza geldi.. 
tu--- merhaba ergün, acelem var da.. 
er--- hayırdır .. yardımımız olacak birşeyse söyle.. 
tu--- aslında .. işin yoksa gel.. tv alacağım.. fikir verirdin bana.. 
er--- hemen.. geliyorum.takım çantamı da,alayım.. anteni kurarım... 
abim yukarı koştu.. ben de.. tunaya... kamyonun plakasını 
söyledim...
ir---- nasılsa abimi getireceksin.. beraber gideriz.. tamam mı... 
tu--- tamam.. ama yemeğe kalmam.. zuhalde hastaymış.. 
telaş etmesin teyzem.. hıı, sende çok yaklaşma zuhale... 
ir----hımm.. 
abim gelince.. aceleyle gittiler...
 bende.. merdivenleri ağır ağır.. tırmandım resmen.. ikinci katta..
 kapıdan, bir merhaba diyip... zuhalin odasına çıktım..... 
ir---- zuhaaalll..
zu--- burdayıımm..
açtım kapısını... 
zuhal yatağında yatıyor...kedisi de ayak ucunda kıvrılmış..
ir---- ne oldu sana... cesur mu ,dokundu .. kedinin tüyleri mi, hasta etti yoksa..
zu--- hah hah hah.. öhö öhö..  yanıma gelmee... o, koltuğa otur... özledin mi kız ,beni.. hayırdır..
oturdum,iki metre ilerisine... 
ir---  çokk özledim.. saç okşanması,yaşandı mı diye..  rüyalarıma girdin...
zu--- ay gülemiyorum.. bu gece bir aksiyon olmamış.. herhalde... yoksa duyardım..
alimi,boşuna yerinden ettim.. o kadar da direndi,ki ... yatmam ,niye 
 yatacakmışım.. diye... 
ben aşağıda yattım,çok terlemişim.. sıcaktı ya... sabah, feci bir 
 boğaz ağrısıyla uyandım..
göğsüm ağrıyor,üşütmüşüm.. durum bu,işte..
ir---- geçmiş olsun..ilaç içtin mi.. 
zu--- oo kaç tane hemde..ben, doktora bile gittim.. düşün artık...çok kötüyüm kız.. 
hiç sesim çıkmıyordu.. 
ir---- ziyanın yüzünden olmuş..ama çarede o sanırım... gelmedi mi, görsen iyileşirdin... 
zu--- kes ,sululuğu.. geldi, sesini duydum da... yukarı çıkmak, sıkar biraz.. babam evdeydi..
hasta olduğumu,uyuduğumu söyledi.. tatlı tepsilerini ,götürmüş...
ir--- çok ağlayıp,üzüldün ya.. belki de,ondan olmuştur... 
zu---  olabilir.. ama aliyi, gece teselli edeceğim diye.. terasta dondum.. 
el birliğiyle ,hasta ettiler beni.. sabahtan bu yana babaannem.. 
 nazar oldu sana diyip..başımda 
dua okuyor.. 
 beş dakikada bir, yukarı geldi...kıyamam ya..
"bunu,yut.. bunu sür.. ıhlamuru iç, balı ye.. 
kupa çekelim sırtına.. viks getirdim kuzum..süreceğim ,
 annen çorba pişirdi..içireyim mi.."
diyip duruyor du.. ıhlamuru içirince rahatladı garibim... babamla, halama gittiler.. 
ay halim yok,iremm.. konuşturma len beni.. sen anlat...
ir--- ne anlatayım ki.. zuhal.. gözün kapanıyor.. uyu biraz.. bende şu divana uzanayım.. yoruldum..
zu--- kusura bakmaa.. ilaçlar yaptıı, yat hadi.. battaniye ordaa.. 
ir--- gördüm..uyu sen.. 
zuhal inliyor.. ara ara..ateşi yok ama..iyi  üşütmüş...
yattım,karşısında ki divana..battaniyeye de sarıldım... 
gaz sobasında görülen, ateşe.. baka baka.. bende uyumuşum... 
***********
se--iremm,irem kızım..uyan.. tuna geldi.. seni çağırıyor... 
gözümü açtım.. 
ir--- teyze..tuna mı dedin.. saat kaç ki.. uyumuşmuyum ben.. 
oturdum.. 
se--- hımm, öyle olmuş.. saat yedi.. 
ir--- ayy.. zuhal nerede.. 
se--- ziya da,geldi de... sizi çağırmaya çıktım bende... zuhal.. aşağı indi.. 
kalkıp,battaniyeyi katladım... 
ir--- zuhal çok inliyordu teyze.. 
se--- sabah görseydin,sen.. ilaçlar iyi geldi.. neyse ki.. 
ir---- yazık ya.. bir hafta sonrada nişan var.. teyze,burada 
 yapmasanız.. 
yine, çok yorulacak zuhal.. o çok daha kalabalık olacağı için.. sığılmaz diyorum.. 
çiftlikte yapsak,bizim evde de.. olabilir ne dersin.. 
se--- sağol kızım.. ama olmaz.. 
koluma girdi.. merdivenlerden aşağıya iniyoruz..
se--- gelenler yabancımız olmayacak... sığarız, gönüller bir olunca.. 
 merak etme sen..
 bu ev ne kalabalıklar, kınalar.. yemekler gördü.. 
kardeşlerime ,görümcelerime yaptım da.. kızıma gelince gücüm bitti.. 
ir--- daha,abimler var teyze.. gücünü bitirme... 
se--- .............
içeri girdik.. 
ziya da,tuna da ayağa kalktılar ... 
se--- rahatsız olmayın.. lütfen oturun..
ir--- hoşgeldiniz... 
tu-- zi-- hoşbulduk... 
oturdular... 
teyzem mutfağa girdi.. 
ir--- nasılsın,ziya..
zi--- ben iyiyim de.. zuhale canım sıkıldı.. 
ir--- yaa,hasta olmuş.. nerede o... 
zi--- mutfaktalar... 
ayağa kalktım... 
ir--- bakayım bir..tuna ,iş bitti mi.. 
tu--- hımm,bitti..bak da..gidelim biz.. zuhal de dinlensin.. 
ir--- tamam... 
girdim,mutfağa... ergün abim de.. içeride.. zuhal kahve yapıyor.. 
teyzem yemekleri ısıtıyor...
o da..bardaklara su dolduruyor..yardım olsun diye...
ir--- merhaba abi.. 
er--- merhaba bacım.. tv yi, anteni kurdum.. güle güle 
kullanın..oturun.. 
ir--- abimm, çok sağol.. zahmet oldu ,sana... 
er--- yok canım.. daha neler... 
ir--- zuhal,çık sen...ben getiririm kahveyi... 
zu--- oldu zaten..irem.. 
ir--- teyze ,biz yemeğe kalmıyoruz.. yemediğimiz yer de,değil.. 
gidelim diyor, tuna.. yorgun,ısrar etme tamam mı.. 
se--- hiç.. olur mu,kızım..yemek vakti gidilir mi.. 
er--- anne, üstelemesene... 
se--- bacılarına da, hiç söz söyletmez... iyi iyi.. nasıl, isterlerse öyle olsun... 
er--- söyletmem tabi.. birisi evlenmiş..birisi misafir... 
zu--- ergüüünnnn.. 
er---hah hah hah.. 
ir--- bak teyzem yine ağlar.. aman ha.. 
er--- annem,hazır kıta.. sustuğu mu var ki...
(zuhalin arkasından... omuzlarını tutup.. eğilerek,yüzüne baktı...) bacım,ağlamasın.. o yeter.. 
zu--- ergünümm.. canım..  çok yaklaşmaa.. bana.. 
er--- senin için..hasta da,olurum..gülüm..
zuhal, filcanların olduğu tepsiyi eline alınca....
ben kapıyı açtım.. 
çıktık ,salona... 
kahveleri veririrken... 
zi---  biberli değil, dimi.. 
zuhal gülerek.. "hayır" dedi.. 
bizlerde aldık.. zuhal de oturdu... 
tu---  adet,ziya.. allahtan her seferinde biberli gelmiyor.. 
(bana bakarak) sonra dan, strateji değiştiriyorlar..
ir--- tuna ,sen biberli kahve içmedin en azından..
ergün abi, sigara ikram ederken.. güldük ama onlar nedenini bilmiyorlar ,tabi.. 
zu--- babam nerede..abi.. aliyi de,görmedim.. 
er--- babam,halamlardan dönmemiş daha...
 alinin de.. okul arkadaşlarıyla toplantısı varmış.. çamlığa gitti.. 
zu--- iyimiydi.. görüşemedik de.. 
er--- iyi iyi.. sabah..uyuyordun, baktık sana... 
beraber gidelim ,diyecekmiş de.. sen iyi görünmüyordun.. 
tu--- zuhal ne oldu,sana.. birden.. 
zu--- bilmiyorum ki, tuna.. yattığım yeri değiştirdim.. belki ondandır.. terlemişim.. sonuç bu işte..
ziya, hayretle baktı.. zuhale... 
zi--- nasıl yani.. 
er--- nasıl olacak..aliyi yatırdı..kendi odasında.. niyeyse... 
yatak,yastık değişince de.. hasta oldu..
tunayla ben ,dudaklarımızı ısırıyoruz gülmemek için.. 
zi--- bak sen.. aliyi ,kurban seçtin demek.. 
zu--- ne kurbanı canım.. rahatça uyusun istedim.. ergün sigara 
içiyor ya, odada.. 
zi---- ...............
tu--- ziya,ergün.. nişan için.. ne isterseniz.. yardıma hazırız.. 
 söylemeniz yeterli..tamam mı..
er---zi--- sağol tuna..
tu--- laf olsun diye,söylemiyorum.. yerimiz var.. kullanmak 
isterseniz.... 
er--- allah razı olsun, tuna..ama büyükler ,burada olsun diyorlar.. 
tu--- peki.. 
zi--- zuhal,çarşıya çıkılacakmış..alışveriş için.. 
ben ,pazartesi buradayım...cuma akşamına kadar.. yokum..
o gün, çıkabilirmiyiz..
yoksa.. 
annemlerle mi ,gidersiniz..
zu--- sen yokken..alamam..beraber bakalım.. zevkini ,beden 
 ölçünü.. bilmiyorum..
zi---- beden mi...ne bedeni..
zu--- evet, gömlek..takım elbise.. vs..bende sana 
alacağım..sen,beğen isterim.. 
zi--- peki..saat dört gibi..uygun mu.. 
zu--- tamam..başka,kim gelecek..
zi--- hiç kimse..



Hiç yorum yok: