Translate

7 Haziran 2014 Cumartesi

2250.bölüm..

sağolsunlar ,nişanlı çiftler ve akrabaları etrafımızı sardılar bir anda..

melekle,candan çok güzel olmuşlar.. beylerde,çok yakışıklılardı..
tokalaşıp, hoşbulduk diye diye ..nihayet yerimize gelebildik..

yavuz-aylin,elizabeth-philip,özcan,ercan, abdullah,güzide-mahmut,
yusuf-çiğdem..nedim-gülderen,azra-arif,anar-yasemin,davut-gülşen,mehmet-şule,faruk-melis,ilter-ahu,turgut,bedri,ziya-zuhal in masasındaymışız..

gayet neşeliymişcesine.. cümleten,merhaba diyip oturduk..
konuşulurken.. yemekler,içkiler servis edildi.. bir kaç lokma alınca,biraz kendime geldim..

aylin-- irem ,gözün aydın..
azra-- bizde,tebrik ederiz..
irem--( gülümseyerek) teşekkür ederim.. hepiniz iyisiniz değil mi..
(evett dediler...) daha iyi olun,inşallah..  beş dakikalık
konuşmama izni istiyorum..çok fazla konuştum da..

yavuz-- tabi tabi..dinlendirin,sesinizi..

nedim-- buzz gibi kola da,içmemeli değil mi..
abdullah-- oo,elbette..
tuna-- (bana bakıp,nedim beye döndü.. gülerek )irem sizin için,hiç iyi şeyler düşünmüyor nedim bey..
nedim--(güldü )  eminim..
tuna-- bende düşünmüyorum..
nedim-- o vahim işte..

kahkahalar atıldı..

arif-- bayileriniz de,sessizler.. farukla,mehmetin nesi var..
biliyor musunuz.. melisle,şule de de..bir gariplik var sanki..
tuna-- (yutkunup,tunaya baktım ) biliyormuş ama söylemezmiş..

mehmet-- ne biliyorsunuz,irem hanım.. yani,nereden bilebilirsiniz ki..
tuna-- (bana bakıp ) ben bilirim diyor..

çiğdem-- faruk beyle,melis de küs gibiler.. ilk kavga mı yoksa..
tuna-- (yine bana baktı.. gülerek ) bunu,kendin söyle..
irem--  yeni gelin, bir abbasın neleri değiştirdiğini bildiğin halde..niye bana soruyorsun..

güldüler..

şule-- melis seminerdeydi.. bende,iş için İstanbula gidip geldim.. buradayım.. garip değil,yorgunuz.. enişte..
gülşen-- seminerin konusu ne,melis hanım..
melis-- fuar ve fuarcılık..
mahmut--  işletecek misiniz.. katılımcı olmayı mı, düşünüyorsunuz melis hanım..
melis-- katılımcı olacağız,mahmut bey..
işletmesek bile.. kiraya verirken de,konuya vakıf olmak lazım zaten..
davut-- seminerin Ankarada olması,ne büyük tesadüf değil mi irem hanım..
irem-- (gülerek) kalabalığız,cevap vermemi gerçekten istiyorsanız..veririm ,davut bey..
davut-- vermeyin,en iyisi..
irem-- isabetli karar..

güzide-- bekir beyler,nişanda görüşürüz demişlerdi.. niye gelmediler,irem hanım..
mahmut-- anara sorsana,güzide..
irem-- önemli değil,mahmut bey.. bekir beyin,acil yurt dışına gitmesi
gerekmiş.. kalması gündeme gelince de.. beni aradı,hanımını gönderdim..

özcan-- allah ayırmasın..
amin dedik..
irem-- ceyda, kaan ve zekeriya niye yoklar..
bedri-- almanca bilmeleri nedeniyle,ceyda ve zekeriya da gitmiş..sacide hanımla.. kaan da,İstanbula çağırılmış..  murat anlatmadı mı..
irem-- telaşlıydı.. atladı sanırım..

ilter-- kaana da,biz neden olmuşuz.. piyasaya girecek  olmamızdan,endişelenip..strateji belirlemek için.. müdürler,toplantıya çağırılmış.. tüm beyaz eşyacılar,panikteymiş..
(gülerek) daha ürün yokken.. iddialı hedefimizi,ikiye katladık..
öngörünüz ve tespitiniz için tebrik ediyorum..

irem-- sağol.. aslında bu, ilk dosyamızdı ama ancak, fırsat bulduk..
 etüd de, turgutla yasemine ait.. sen de,hayata geçiriyorsun..
bende sizi tebrik ediyorum.. kutlamayı da,çetin bey iddiayı kaybettiğinde yapacağız kısmetse..

güldüler..
philip-- deryayla konuştunuz mu..
irem-- evet..anlayış ve çaban için.. teşekkür ederim.. 
philip-- rica ederim..sen,yaptın..bu kadarını da,ben yapayım değil mi.. 
irem-- (gülümsedim ) sağol..

çiğdem-- niye mağazam varken,böyle işlere girmedin ki.. toptancın,bayin olurdum..
irem-- kısmet çiğdem.. belki,doğru zaman şimdidir.. ve önerim,olabilir..
çiğdem--(gülerek)  mağaza boş mu ,tuna.. 
tuna-- değil,maalesef.. kiralandı.. 
yavuz-- işinizden memnun değil misiniz,çiğdem hanım.. 

Hiç yorum yok: