Translate

9 Mart 2013 Cumartesi

1658.bölüm..


bedri-- (gözlerini kısarak ) tanıyormusunuz demem saçma olacak..
çok iyi olur ama size zahmet vermeyim..

irem-- vermezsiniz.. yasemin hanımların yanına buyrun..

bedri bey de gitti yanlarına.. yasemin anlatıyor,onlar dinliyor..
sorular soruyorlar.. bedri bey de katıldı.. iletişimleri,uyumları iyi..

önce saliha hanımı aradım..

saliha-- alo..
irem-- merhaba saliha hanım.. nasılsınız..
saliha-- merhaba.. çok yoğunum.. sen nasılsın..
irem-- aynı durumdayız.. sağlığımız yerinde olsun da,çalışalım..
galip hocam nasıl..
saliha-- iyi şükür.. bana çok yardımcıydı,bugün okula gidince herkese yetemez hale geldim.. yeni bağıştan haberin var mı..

irem-- reşatbeydeki arsayı diyorsanız, var..
saliha-- yok ,o eskidi.. kenan ağa tapuyu kendisi getirmişti..bizde galiple,ağırlamıştık..  bu sabah bir minübüs geldi..kenan ağa hibe etmiş.. içinde tenekelerle peynir,bal.. zeytin.. yağ..çuval çuval.. pirinç,bulgur fasulye nohut vardı..
telefon açıp,teşekkür ettim.." ne demek,bacım.. el kadar çocuğun yaptığıyla gurur duydum.. bitince haber ver ha.." dedi..

irem-- (gülerek ) sağolsun.. saliha hanım,erkek yurdunda yer var mı..
birde,hizmet ve ücreti öğrensem..

saliha-- yerimiz yok,yurt doldu..  çok ihtiyacı olabilecekler,için..
dört kişilik bir odayı ayırdım sadece..  banyosu ,tuvaleti çalışma masaları,
yatakları dolapları var ..
temizlik,kahvaltı,öğlen akşam yemekleri ve sınırsız içecek dahil.. kişi başı aylık  on lira istiyoruz.. veremeyecek durumdalarsa, biz karşılıyoruz... kime lazım..

irem-- işe aldığım,üçüncü sınıfta okuyan bir arkadaş var..
ailesi burada değil.. onun için sordum..
yurda kabul için..çok ihtiyacı olmanın,kriteri ne..
fevzi beyin,bana yaptığı gibi.. sabit fikirle yaklaşmıyorsunuz değil mi..

saliha-- yok da.. ana-babası olmayana.. öncelik tanıyoruz..
irem-- bedri beyinde yok..şartları sağladık mı..
saliha-- evet..
irem-- bir dakika (ahizeyi kapatıp ) bedri bey.. kontenjandan, dört kişilik odada yer buldum.. istiyor musunuz..  (anlattım )

bedri-- (durdu bir an) çok iyi,elbette istiyorum ama beraber eve çıkacağımız arkadaşları da ..yarı yolda bırakmak içime sinmeyecek..
 (elini yüzüne kapatıp ) onlara da,kontenjandan yer bulabilir misiniz..


ilter--şule--melis--yasemin--irem-- hah hah hah..

 irem-- (ahizeden,elimi çekip) saliha hanım,o odayı bedri bey ve üç arkadaşı için
istiyorum.. kartımı vereceğim,bedri beye.. arkadaşlarıyla gelecek..
ama onları tanımıyorum.. düzeni bozarlarsa.. gözlerinin yaşına bakmayın..anlaştık mı..

saliha-- hah hah hah.. anlaştık..
.
irem-- kenan beyin telefonunu alabilir miyim..
saliha--tabi.. veriyorum..
irem--(söyledi,yazdım ) teşekkür ediyor,ellerinizden öpüyorum..galip beye çok selam söyleyin..
saliha-- as.. ben de seni öptüm.. hoşçakal..

kapattık..
bedri-- irem hanım, kimin kontenjanından yer buldunuz..
sizinse.. vakıf yurduyla ne alakanız var..