Translate

22 Şubat 2012 Çarşamba

471.bölüm..


kahvaltımızı yaptık, neşeyle..
maşallah yeliz de hamaratmış.. yapmış, yakıştırmış.. 
dört dörtlük ,sofra kurmuş .. 
 
bütün herşey yeni... 
bir başka oluyor canım.. ilkler..
 
 bülent ,evde kedi gibi olmuş ... yeliz yeliz... önünde arkasında ,döndü durdu.. 
 
keyif çayını da, ben doldurayım dedim.. yine de peşimden geldi... 
 
ye---- irem,şu demlikten koy... yeni demledim..
  sen niye o kadar az yedin.. beğenmedin mi.. yoksa... 
 
ir--- aşkolsun yeliz.. beğenilmeyecek gibimiydi.. ellerine sağlık.. ben artık, çok yiyemiyorum..
yani,bana yetiyor.. 
 
çayları doldurdum... 
ir---- yelizz.. beni kontrole çağırmış yengem..  raporumu yazan kendisi..daha neyi,kontrol edecek ... ne kaldı ki....
 ben çok korkuyorum...
 
ye--- ne mi,kaldı.. şaşırdın mı, sen..   doğurganlığın haricinde.. sen normal bir kadınsın.. 
sadece,üreme kanalların geri dönüşümsüz .. zarar görmüş.
yumurtalıklarının birisi.. alındı ama diğeri sağlam.
 
iç organların ,kendi hasarlarını kendileri onardılar... 
neden o kadar ...hastanede ,gözetim altında kaldın sanıyorsun..
 
mutlaka kontrole git..tepeden tırnağa.. bakılsın.. 
çok gençsin..hormon takviyesi gerekebilir... yengen bu işin uzmanı... 
o gece, seni başkası ameliyat etseydi.. 
bu kadar sağlam olamazdın.. saatlerce uğraştı.. 
her yerini  tek tek inceledi.. 20 saat sürdü ameliyatın.. 
 
 dudaklarımı ısırmışım... 
ir---- sen niye girdin.. 
 
ye--- ben, senin için girdim...  beni hissetmen önemliydi... 
 diğerlerine yardım edebilmek için hemşirelik yaptım,yani.. 
tuna bir yanda... sen bir yanda... aylar sonra,bülentle karşılaşmışım.. 
serseme dönmüşüm zaten.. 
ilk profesyonellik sınavımdı... 
 
tanıdığın birisine ,doktorluk yapmak.. 
hele de, sizin kadar ağırsa durumu... çok zormuş.. çok...
 nöbetçi 
doktor ölüm raporunu ,düzenliyormuş.. düşün artık..
 
tu---- iremm... çay verecektin.. hayatım.. 
 
ir---- geldiim... 
çayları yeniden doldurduk ,aceleyle... 
 
ye--- onun için.. hayatının değerini bil ve sağlığına dikkat et... aksatma hiçbir şeyini.. allah sizi
birbirinize bağışladı.. tunanın perişanlığını gördüm ben.. dayanılacak gibi değildi.. 
. üç ay, konuşmaması..kıpırdamaması gerekirken.. o senin yanında olabilmek için..sesini çıkarmadan.. 
bir haftada ayağa kalktı... 
akşam bülent onun için ,ufuğu uyardı ya... riskli hareketlerden ,kaçınması lazım.. 
boyunluk bile kullanmadı... inat kocan...
 
ir---- huy değiştirme konusunda önerilerine açığım..yeliz... bülente ne yaptın yaa... 
 
ye--- (durgunlaşıp... ) birşey yapmadım,irem.. sevdiğimi göstermiş olabilirim,sadece..
hem çok değiştiğini de ,sanmıyorum .. 
 
çayları götürdük ... ikram ederken...
 
bü---- ne oldu size.. tuhafsınız.. 
ir--- biraz,geçmişi konuştuk da.. bülent... 
 
tunaya da verip... yanına oturdum... 
tu---- geçmiş ? ne kadar yakın..
 
gülümseyip... 
ir---- tarih vermesem.. yelizden bilgi aldım.. işte.. 
bü----herhangi bir rahatsızlığın var mı ,irem... 
ir---- görünürde  hiç bir rahatsızlığım yok,bülent.. 
 
tu---- yengen de, seni bekliyormuş .. 
ir---- hımm.. öylemiymiş.. 
 
bü---- bak irem.. tekrar etmek istemiyorum da , gerçeği söylemek gerekirse ikiniz de mucize eseri yaşıyorsunuz... 
doktorlar,ellerinden geleni yaptı... tıbbın imkanları seferber edildi falan ama... 
bir yerde tıkandık kaldık... 
yakınlarınıza, allahtan umut kesilmez   diyorduk..
o kritik günleri atlatmış olabilirsiniz... fakat kesinlikle yılda bir kere.. tüm değerlerinize baktırın... 
muayene olun... bu işin şakaya gelir yanı yok... tamam mı... 
 
ir----  tamam..
tu--- sağol bülent.. yeliz de ,sen de çok yardımcı oldunuz... zor zamanlarımız da.. 
saçmalıklarımızı dinlediniz.. hakkınızı ödeyemeyiz.. iyi ki..oradaydınız... 
ve iyi ki kahvaltıya çağırmışsın yeliz..
 herşey çok güzeldi ,ellerine sağlık.. 
bülent de bir kahve yapar.. şimdi.. sonra biz izin isteriz.. 
ufuk beyi gezdireceğiz daha.. 
 
bü---- canın sağolsun,yaparım la..
ye--- bülent.. filcanlar dolapta hayatım.. 
 
bü--- ama aşkolsun yeliz... bu adamın yanında ,iki de bir sözümü kesiyorsun... diline düşeceğim
yakında... 
ye---- ben ,hiççç farkında değildim ki.. pardon.. 
bü---- ben de .. yuttum.. yeliz hanım.. 
 
tu--- ir--- ye--- hah hah hah... 
 
hep birlikte masayı topladık.. bülent ocağın başında kahveyi yapıyor.. tuna da yanında..
 
ye--- ne yapıyorsun bırak,irem. gel,oturalım da... kahvemiz gelsin... 
ir---- yıkasaydım ya..  
ye--- yok yok..   
ir---- bülentin kahvesi ünlü demek... sırrınız nedir, bülent bey... 
 
bü--- söylenmeezz.. 
şu adama ağız tadıyla küfredeceğim..mutfağı terk ederseniz duymazsınız,  
yeliz fark etmeden... yine sözümü keser diye.. önceden uyarayım dedim... 
 
ir---- hıhhh.. kovdu ayol... bülent için dediklerimi ,geri aldım.. numara yapıyormuş...gel yelizciğim... 
 
bü--- tu---- hah hah hah.... 
 
*****


Hiç yorum yok: