Translate

20 Şubat 2012 Pazartesi

400. bölüm..

ir---- burada ki,evine göndersen.. devrini de yapalım artık..
zü--- yapma irem.. bilmesinler.. hem olmaz,  onları..bulurlarsa.. kaçırdığımızı anlarlar..  maruf da ailesine.. töresine karşı çıkamaz.. mümkün değil..
ir---- ülke dışına, çıkaramaz mısın..
zü--- maruf yapabilir ancak.. sen ne düşündün ki..
ir----  henüz emin değilim..


tuna ve maruf binici giysileriyle... atların üstünde..  ahırdan,dışarı çıkınca... 
koyboy şapkalarına gözüm takıldı.. bir benim şapkam yok...
 
Adananın sıcağında ,benim niye aklıma gelmedi ki takmak.. 
yanlarında ki ,takım elbiseli adamları gösterdim.. 
 
ir---- bunlar kim.. 
 
zü---- iş adamlarımız onlar.. maruf güvendiği iki kişiyi getirdi.. burayı görsünler.. yatırım yapsınlar
diye.. 
ir---- gel, çok sıcak oldu.. güneş çarpmasın birde.. kocalarımız,öğlen vakti..
 yarış mı yapacaklar ki..
ata binmişler... 
maruf ,ata binme antremanları yapıyor muydu zübeydee.. hani yenilmişti ya.. 
 
zü---- bildiğim kadarıyla, o yarıştan sonra ilk defa ata bindi.. niye ki.. 
 
ir---- tunayla konuşmam lazım.. sonra söylerim.. 
zübeyde,kocanla beraber ata binebilir misin.. yani uygun mu.. 
benim binmem gerekiyor da.. 
 
zü----  binerim, canım.. sorun olmaz... 
ir---- iyi, binince... bizden biraz uzaklaşın... tamam mı... 
 
zü---- sen.. sen.. ne yapacaksın ki....ayy acıdım eşine... 
 
ir----- hah hah hah... 
 
ma---- merhaba hanımlar... 
ir---- merhaba maruf.. bu ne hal.. böyle.. giyinmişsiniz... 
yenilmek mi ,istiyorsun yine.. 
 
ma---- hah hah hah.. neden olmasın da.. gezelim biraz demiştik.. 
 
ir----  çok sıcak,akşam üstü gezinseydik ya.. 
belki bizde binmek istiyoruz.. değil mi ama... hem ben, çook uzun zamandır binmiyorum.. 
 
(tunanın atını sevgiyle okşadım.. kahramanım o.. iyi ki, irem diyince kıskanıyormuş.. ) 
 
(tuna da, hissettiğimi anladı.. Türkçe olarak )
tu--- artık, kızmıyorsun bakıyorum.. 
ir---- (ben de devam ettim ) evet.. iyi ki, kıskançlığı .. aklıma geldi diyordum..
elini uzatta.. bineyim.. 
 
tu---- ama yalnız değilsin irem.. 
ir--- bak elini uzatmazsan.. bacağından tırmanır ,yine de..arkana otururum.. 
sonrasını sen düşün..  
 
tu---- şantajını sevsinler ,gel ..demeyi çok isterdim..
.. seni alıp ,eve götürebilsem keşke.. 
orada ,ne yaparsan yap..derdim de.. mümkün değil.. 
akıllı uslu duracaksan.. gel..
 önce söz ver..ama... 
 
ir---- yarım söz.. veriyorum.. akıllı duracağım.. usluya, yukarıda karar veririm...
 
tu----  maruf, zübeydeye yeni at hazırlasınlar mı..... 
 
ma---- biz de,beraber bineriz.. zaten çok zamanımız yok.. 
 
neyse ikimiz de.. 
eşlerimizin arkasına oturduk... biraz gitmiştik ki... 
 
zübeyde marufa ,birşey söyleyince... 
maruf, tunaya.. döndü hemen...  
 
ma---- siz gidin... tuna.. evin önüne geliriz.. birazdan..
tu---- tamam da.. ne oldu.. 
ma---- kötü birşey değil.. sormasana,karımla konuşacağım.. belki.. 
 
tuna ,gülerek.. başını salladı.. ağaçlık yola doğru.. sürdü atını.. 
 
ben sırtına yaslanıp..gözlerimi  kapattım.. belini de ,gayet normal tutuyorum.. 
gölgeye gelince.. bir nefes aldım.. 
kavruldum .. yüzüm,kesin yanmıştır..
 
tu---- iremm.. at binmek  mi, zübeyde mi ..iyi geldi .. sakinleşmişsin.. güneş etkilemesin.. 
şapkayı vereyim mi..
 
ir---- hımm.. şapka saçımı bozar.. istemem... sakinleştin,diyorsan...derhal  değişirim.
akıllı olacaktım ya.. o yüzden duruyordum.. 
 bir dokunsana bana.. 
 
tu----dokunur muyum..  yoookkk.. akıllandımm.. şimdi,değişme istemem.. 
ireem,zübeyde ne demiş olabilir ki.. 
acaba kadınlara has ,birşey miydi de maruf söyleyemedi diyorum.. 
senin haberin var mı.. 
 
ir---- evet, var.. ben, bizi yalnız bırakın tunayla dedim.. geldiklerinde ki.. durumumuzdan 
bahsettim..de.. 
 
atı durdurup.. başını çevirdi ,bana doğru.. kocaman açılmış gözleri.. 
tu---- ne diyorsun sen.. bunu yaptıysan eğer... 
 
ir---- eee, ne olur.. çok çok güvercinim takla atmak istemişti veyaa.. venüs erosu.. yakalamış..
taciz etmeden duramadı.. dersin.. 
 
tu---- hadi canım.. inanmıyorum..şaka yapıyorsun.. 
bugün yaptıklarının acısını,çıkaracağım senden.. 
şaşkına döndüm... amacını da,bir anlasam...
rahatlayacağım... 
mesela niye ata binmek istediniz.. hemde..beyaz pantolonla...
 arabayla gelebilirdik evimize.. 
neler çeviriyorsunuz ,söylesene... 
 
arkama dönüp baktığımda,marufları gördüm... ama çookk uzaktalar..
 
ir---- atı sür.. tuna...geliyorlar.. seninle tek kalmak,istedim.. bir konuda fikrini almak istiyorum...
 
zübeydenin anlattıklarını aktardım.. 
 
tu---- bundan benim anlamam, gereken ne.. ne yapabilirim ki.. 
 
ir---- onları buraya getirebiliriz... çiftlikte yalnız kalmamış olurlar.. dilimizi öğrenince...
ne bileyim,lojmana taşınırlar.. kardeşleri okula gider.. sana sormadan.. söylemedim zübeydeye..
gelsinler mi, tunaa...marufa da,emrivaki yapmak lazım..  
yardım edecektin.. bana.. 
 
tu---- hukuki sorun çıkabilir.. irem.. çok heveslenme de.. gelebilirlerse,isterlerse...gelsinler derim.. 
başka nasıl bir yardım ,istiyorsun benden.. 
 
sıkıca sarıldım.. beline... 
ir---- uuu.. merhametlim.. sağol.. marufu yine iddiada yenmen gerekiyor.. 
zübeydeyi üzmesin,onları ancak ülke dışına..maruf çıkarabilirmiş.. 
bak, eğer yenip..o insanları kurtarırsan.. güvercinin intikamı bitecek...
o defteri tamamen kapatacağım.. eski iremin,geri gelecek.. yani,umuyorum.. 
kabul mü tunaa... 
 
tu---- yaniii,senin davranışlarının nedeni ...sarıçamda olanlar mıydı.. 
bu ne kin... hala onun peşindemiydin sen... 
 
ir---- evett..  söyledim ya.. kolla kendini diye... 
tu---- pekiiii...ya yarışı kabul etmezsem.. yada yenilirsem.. ne olacak.. güvercin...
 
ir----- öyle bir seçeneğin yok.. yenilmeyeceksin.. yada başka bir iddia bul.. maruf reddedemesin.. 
 
tu---- açıkça söylesem nasıl olur.. bugün iddialarla,yarışla  geçirecek zamanımız yok.. hastaneden yeni çıktık, değil yarış,ata bindiğimi bile duysa bülent mahveder beni.. 
ir---- doğru, düşünemedim..  marufu tanıyan sensin.. nasıl uygunsa,öyle davran..
 
evin önündeki avluya ,beraber girdik maruflarla... 
 
 ****
 
ilerideki ulu çınar ağaçlarının altındaki gölgeliğe.. masa hazırlamışlar... fatmayı gördüm... 
marufun aracı ve arkadaşları da.. gelmiş...oturuyorlardı.. masada... 
koruması koşup.. marufla tunanın.....giysilerini getirdi.. 
 
indik hepimiz..
 
tu---- hanımlar.. siz masaya buyurun.. bizde..üstümüzü değişelim.. 
ir---- tamam,hayatım...ama önce ellerimizi bir yıkayalım değil mi.. (kapıyı açtım... ) geç zübeyde... 
 
 onlar alt kattaki odalara girdiler.. 
ir---- zübeyde, bu taraftan... 
 
banyoyu gösterdim,tam ayrılıyordum ki... 
zü---- gel gel..tunaya ne dedin,irem...
 
ir---- kardeşlerinden bahsedip... çiftliğe gelsinler mi dedim.. o da, marufla  konuşacak sanırım..
ya sen ne dedin.. marufa.. tuna çok meraklandı.. 
 
ellerimizi yıkarken kısık sesle de ,konuşuyoruz.. 
 
zü---- sahi mi, ..ayyy.. ne iyi olur.. keşke gelebilseler...
tunaya söyleme de.. marufa ...geride kalırsa.  
iremin bahsettiği ,özel yeri beraber bulabiliriz dedim.. anında durdu tabi..
 
ir---- hah hah hah.. eee, bulabildiniz mi bari..
zü---- sussss... aramadan,bulduk gibi..düşün..sen.. 
 
ir---- zübeydee.. asıl ben marufa acıdım.. şimdi.. 
 
ir---zü--- hah hah hah... 
 
tunanın sesiyle zıpladım yerimden... koridorda herhalde.. 
 
tu---- insan el yıkarken ,ancak bu kadar güzel gülebilir.. neşen bol olsun.. güvercin.. 
 
musluğu kapatıp,havluyu uzattım zübeydeye... 
bende aldım.. 
 
silerken.. 
ir---- sağool.. bir eğlenceliymiş ki,arkadaşımla  el yıkamak... 
 
 

Hiç yorum yok: