Translate

19 Şubat 2012 Pazar

348.bölüm..


tu----( çantaya doldurmuş..... ) sandığın gibi değil.. 
bu biçerdöverler için, halit abiye..ödeme yapacağım.. 
 
ir---- hımm, onunla mı buluşacaksın yarın... 
tu---- hayır, galip bey.. philip adına aramış... onunla buluşacağım.. iş için.. yani.. 
 
kasayı kapatıp... 
yanıma geldi... 
bana alıcı gözüyle bakıp... 
 
tu---- çok güzelsiniz hanımefendi.. tam abim gelirken, değişmen.. ne talihsizlik... 
oysa sabah,tadından yenmiyordun... 
 
ir---- (gülümsedim.. )afedersin dedim ya...
 
tu---- (yanağımı okşadı...) edemiyorum..hak etmiyorum,lafların ağır.. 
 hani ,sen beni idare edecektin.. hasat bitinceye kadar.. ama hiç öyle değilsin..
 
ir---- seni idare etmem gerekmemişti  ..şimdiye kadar... öğreniyorum işte.. 
ateşkes yapalım mı... 
abim buradayken.. 
 
tu---- (omuzuma sarılıp.. öptü yanağımı.. ) 
hep yapsak.. nasıl olur.. bana ters konuşma.. hoş göremiyorum ,şu aralar... 
 
ir---- (bende ,beline koydum elimi...) pekiii... bir hafta daha veriyorum.. sana.. 
tadımdan yenmeyeceğim yine...
 
merdivenleri inerken.... 
tu---- acıktım, yiyebilirim.. 
 
ir---- ha ha ha.. çok şakacısın.. 
 
*******
 
havaalanında.... 
 
bir saat sonra, abim geldi.. 
ikimizi karşısında görünce..çook memnun oldu.. sarıldık.. öpüştük... 
morali düzelmiş gibi.. daha iyi görülüyor... saçlar kısalmış.. sakal bırakmış..
 
ir---- abimm.. çok yakışmış.. yeni imajın.. yüzün gülüyor... iyi misin, bizi mi kandırıyorsun... 
 
t---- hah hah hah... bu kadar, açık sözlü olma yaa.. sağol ama sizi kandırıyorum..
 hıı, ufuk top için teşekkür ediyor.. öpüyor sizi.. 
 
tu---- (gülerek.. )sağolsun.. hadi gidelim... kandıramadığını  gördün işte.. 
iremin gözünden, kaçar mı hiç.. 
 
ir---- tunaa.. abime kebap yedirelim.. ağzından lafı alırım ben.. 
 
t----  ben de.. zuhale götürelim diyeceksin sandım... 
 
t---tu--- ir--- hah hah hah... 
 
 
***********
 
tuna çarşıda ,bir kebapçıya götürdü bizi... 
halit abinin iş yerine de ,yakın diye..... 
 
neşeyle yedik yemeğimizi.. güle konuşa... 
 
tu---- sizi beş dakika yalnız bırakacağım.. halit abinin yanına uğramam, gerekiyor... 
 
ir---- tamam canım..
t----- kimdir bu halit abi,beraber gidemezmiyiz.. geri gelmemiş olurdun.. 
... 
ir---- abii.. ben anlatırım sana... tunam sen git hayatım.. amaaa dikkatli ol ha... tek gönderdiğime 
pişman olmayım .. hazır anlayışlıyken... 
 
tuna gülerek.. gitti... 
 
t---- eee.. eski bir kız arkadaş,meselesi mi vardı.. 
 
ir----  aynen öyle abiciğim... (anlattım ,yüzeysel bir şekilde... )
tuna da,orada olabilir diyerek.. götürmek istemedi.. 
 
t---- hımmm,anladım.. demek hala ,ayak bağı olmaya çalışıyor ha.... yeri nerede demiştin... 
ir---- (güldüm..)  dememiştim.. o kadar da,saf değilim.. abiciğim.. 
t---- ........................ 
 
ir--- senin rahatın nasıl.. düzene girdirdin mi ,hayatını... 
t----  herşey bildiğin gibi..  hafta sonları ufuklayım.. hafta içi.. 
deli gibi çalışıyorum... değişen birşey yok...yani.. 
ir---- hayırlısı olsun.. abim.. 
 
t---- evet.. siz nasılsınız... tuna çok gergin gibiydi... 
ir---- hımm,gergin.. gerginiz..okul bitsin.. iki günlük de.. olsa.. kaçıracağım onu.. hasat bitene kadar,
bir daha gidemeyiz.. sanırım... 
 
t---- gidin gidin... bak.. önümüzdeki ay sizin için uygun olursa... 
pamuk toplanmadan,ben gelebilirim.. artık ne kadar
faydam olur bilemem tabi..
ayarlarsan alo de.. tamam mı ,gelin hanım... 
 
ir---- (güldüm) ayyy sahi mi.. sağol ,abim benim... yalnız ,niye gelin olduğumu hatırlatıyorsun ki..
imamı unutamadın mı ,daha... 
 
ikimizde kahkahalarla gülüyorduk, tuna geldiğinde... 
yerine otururken...
 
tu---- oh oh, neşeniz bol olsun... 
ir---- hepimizin inşallah... hallettin mi..işini.. 
 
tu---- (gülerek...) evet, kendimi hafiflemiş hissediyorum...halit abinin,selamı var sana.. 
ir---- as. 
tu---- kalkalım mı.. 
 
******


Hiç yorum yok: